Upraise - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Upraise - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
возвышать
Translate
амер. |əpˈreɪz| американское произношение слова
брит. |ʌpˈreɪz| британское произношение слова

  • upraise [ʌpˈreɪz] гл
    1. возвышать
      (raise)

verb
подниматьlift, raise, up, pick up, put up, upraise
возвышатьelevate, exalt, lift, upraise, sublimate, rear
воздеватьupraise

  • upraise гл
    • raise
    • uplift · lift

verb

  • raise, resurrect

drop, lower

Upraise raise (something) to a higher level.



In this image, Mary's upraise arms and upraised hands are indicative of her prophetic role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом образе воздетые руки Марии указывают на ее пророческую роль.

The Church of San Rocco, created in the 1700s following the upraise of the Santa Maria Maggiore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Церковь Сан-Рокко, созданная в 1700-х годах после возведения церкви Санта-Мария-Маджоре.

My upraised sword smites the helm of my foe and he falls down before it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой поднятый меч разрубает шлем моего врага, и враг падает.

The white glare of one of tho searchlights wheeled about, and for a moment fell upon him, standing out gigantic with hand upraised against the sky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ослепительный луч прожектора на миг озарил исполина, его руку, воздетую к небесам.

The kibitka advanced slowly, sometimes upraised on a drift, sometimes precipitated into a ditch, and swinging from side to side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кибитка тихо подвигалась, то въезжая на сугроб, то обрушаясь в овраг и переваливаясь то на одну, то на другую сторону.

At one point, Fortunato makes an elaborate, grotesque gesture with an upraised wine bottle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В какой-то момент Фортунато делает сложный, гротескный жест поднятой вверх бутылкой вина.

A brass band exploded in the sunlight, flinging off a gay tune from upraised tubas and trumpets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В солнечных лучах взорвался блеском духовой оркестр, из высоко поднятых басов и труб брызнули ликующие звуки.

I could feel the cold rising from my marble pedestal... as the autumn leaves settled on my upraised arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствовал, как холод поднимался по ногам моим упирающимся в ледяной мрамор пьедестала Осенние листья ложились на мою воздетую к небесам руку

The wings are held flat or slightly upraised at tip in flight and the species is well known to soar extensively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья держатся плоскими или слегка приподнятыми на кончике в полете, и хорошо известно, что этот вид широко парит.

As I looked, Dejah Thoris turned upon Sarkoja with the fury of a young tigress and struck something from her upraised hand; something which flashed in the sunlight as it spun to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я взглянул на них, Дея Торис обернулась к Саркойе, с яростью юной тигрицы вырвала что-то из ее высоко поднятых рук, что-то ярко блестевшее на солнце.

By means of his upraised hand, Poirot obtained silence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подняв руку, Пуаро заставил всех умолкнуть.

The head upraised and peered over the wall to the broad smooth plain of cement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шея вытянулась, и черепаха заглянула через борт на широкую гладь шоссе.

The ceiling was only a foot or two above my head, and with my hand upraised I could feel its hard, rough surface.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потолок уже находился на расстоянии одного-двух футов от меня, и, подняв руку, я мог дотронуться до его твердой и неровной поверхности.

He stood there, his hand still upraised, staring down at the boy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял с занесенной рукой и смотрел на парня.

As he stood there, with his eager boyish eyes upraised, a light seemed to fall upon his face and illumine it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стоял предо мной, подняв к небу свои живые детские глаза, и казалось, что лицо его зажглось озарившим его свыше светом.

Something struck the upraised fly rod and he felt the tremor of it transmitted to his hand, heard the sickening splinter of bamboo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то ударило в поднятое удилище и он почувствовал вибрацию бамбука, услышал отвратительный треск.



0You have only looked at
% of the information