Upshot - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- upshot [ˈʌpʃɔt] сущ
- результатм, итогм, выводм, исходм(outcome, result, conclusion)
- развязкаж(decoupling)
-
noun | |||
результат | result, outcome, effect, output, product, upshot | ||
развязка | upshot, denouement, outcome, resolution, payoff, catastrophe | ||
заключение | conclusion, imprisonment, custody, closing, inference, upshot |
- upshot сущ
- result · outcome · conclusion · denouement
noun
- result, end result, consequence, outcome, conclusion, effect, repercussion, reverberations, ramification, aftereffect, payoff
- consequence, event, result, effect, issue, outcome
source, cause, origin
Upshot the final or eventual outcome or conclusion of a discussion, action, or series of events.
Хорошо, заключение - ребенок умер минимум 16 недель назад. |
|
Anyway, whatever it is, the upshot is you're fighting hard for a man you despise. |
Так или иначе, вы должны бороться, даже если это человек, которого вы презираете. |
Whatever Sam's reasons are, the upshot is, we've got no case. |
Какие бы у Сэма не были причины, суть в том, что дела у нас нет. |
It is the benign upshot of responsible labor unions, which allow for appropriate firm-level wage flexibility. |
Это позитивный результат ответственного поведения профсоюзов, которые позволяют компаниям сохранять необходимую гибкость в зарплатах. |
Но кончилось все тем, что он женился на Мюриэл. |
|
The upshot of the situation was that Bonnie was removed from the nursery to the room Rhett now occupied alone. |
В итоге Ретт перевел Бонни из детской в комнату, где он жил теперь. |
The upshot is that I have radiation pneumonitis. |
Итог в том, что у меня радиационная пневмания. |
The upshot is that the traditional business cycle has been overshadowed by a secular increase in debt. |
В результате традиционный деловой цикл был омрачен постоянным увеличением долга. |
The upshot of all this was that Ivanov not only built his chamber, but actually caught the red ray in it. |
Кончилось все это тем, что Иванов соорудил камеру и в нее действительно уловил красный луч. |
The upshot was that Heppenstall ended up with a bloody nose and was locked in a room. |
В результате Хеппенстолл оказался с разбитым носом и заперт в комнате. |
Я могу не знать подробностей, но я знаю конец. |
|
The upshot is that the film's aesthetic form, rather than its content, embodies the theme of Rome as a moral wasteland. |
В итоге получается, что эстетическая форма фильма, а не его содержание, воплощает тему Рима как моральной пустоши. |
So the upshot of all this is that if your project is pretty complex - like, you know, every ambitious project is - if you've got a lot of moving parts, you're basically constrained to just reshuffling ideas that have already demonstrably proven that they're 100 percent reliable. |
В итоге складывается, что если ваш проект довольно сложный, а любой амбициозный проект — сложный, если вы используете много движущихся предметов, вы ограничены в вариантах идей, которые уже показали свою надёжность на 100%. |
The upshot was a weakening of the conservative element in politics. |
Результатом стало ослабление консервативного элемента в политике. |
As an upshot of that, they offer it in... |
В подтверждение этого они предлагают... |
So the upshot is, I have absolutely no money for college. |
И как результат, у меня совсем нет денег на колледж. |
Well, the upshot is that she knows and she's kicked me out, so, guess what? |
Развязка в том, что она всё узнала и выгнала меня, так что отгадай, что? |
I thought about this long and hard, and I'm sorry, but the upshot is I'm going to have to let you go. |
Я хорошо всё обдумал, и мне очень жаль, но дела обстоят так, что мне придется тебя уволить. |
So, the upshot is... I'm glad he handled his pupils' balls because that at least I can categorize. |
Так что, в итоге... я рад, что он щупал своих учеников, потому что это я хотя бы могу классифицировать. |
Upshot is, he was my roommate, and he's agreed to bail you out this semester. |
Он был моим соседом по комнате, и он согласился выручить тебя в этом семестре. |
The upshot was the First Opium War, 1839–42, which ended in the conquest of Chusan by Henry Pottinger. |
Роль присваивается запросчику с самым низким IP-адресом. |
That's the cosmological upshot. |
Это космологический результат, да. |
The upshot was a collapse of any tendency toward détente and the resignations of more intellectuals from communist parties in the West. |
Результатом этого был крах любой тенденции к разрядке и отставка большего числа интеллектуалов из коммунистических партий на Западе. |
So, the upshot is Maisy is going to turn over her little black book with all of her clients' names. |
Так вот, Мейзи собирается открыть свою черную книжечку с именами всех клиентов. |
The upshot is, the 4C weighs just 925kg. |
Как результат - 4C весит всего лишь 925 кг. |
This has the upshot of ensuring constant demand for the product, even though it remains fundamentally the same. |
В результате этого обеспечивается постоянный спрос на продукт, даже если он остается в основном неизменным. |
The upshot is that, if there is no genuine concurrence of wills, there can be no contract. |
В результате получается, что если нет подлинного совпадения завещаний, то не может быть и договора. |
The upshot of it was that after half an hour Lichonin and Yarchenko did not under any consideration want to part with the reporter and dragged him with them to Yama. |
Кончилось тем, что через полчаса Лихонин и Ярченко ни за что не хотели расстаться с репортером и потащили его с собой в Яму. |
So the upshot is, assuming I'm accurate in all this, you're right that the text should re-state these facts. |
Таким образом, в конечном итоге, предполагая, что я точен во всем этом, вы правы, что текст должен заново изложить эти факты. |
The upshot was a revolt in 1798, led by Wolfe Tone, that was crushed by Britain. |
Результатом стало восстание 1798 года, возглавляемое Вулфом тоном, которое было подавлено Британией. |
In Sharing Time, there are no repercussions, upshots or even slaps on the wrist. |
Время откровений не несет за собой никаких последствий, критики или даже порицания |
The upshot is, is that there's no way we can pull it down in time. |
Вывод такой - что мы не можем его снести сейчас. |
The upshot: a total of three lawsuits to be filed in three New York trial courts this week on behalf of four resident chimpanzees. |
Итог: на этой неделе в три суда штата Нью-Йорк будет подано три исковых заявления от имени четырех шимпанзе. |
The upshot of it was that it was impossible to fix beforehand what day she would be able to visit Natasha. |
В результате выходило, что никак нельзя было определить заранее дня, назначенного для визита к Наташе. |
Upshot is, she can't decide whether she wants her at t'wedding or not. |
Короче, она не может решить приглашать ли Мюриэл на свадьбу или нет. |
But the upshot is, it has got worse. |
Но вывод ясен - наступило ухудшение. |
It's hopeless to be honest and massively complicated, but the upshot of it is this... |
Если честно это безнадежно и очень сложно. но развязка всего этого... |
Anyhow, the upshot is, you know that surprise late baby that your mam and dad never planned? |
В любом случае, результат это, ты знаешь, этот внезапный поздний ребенок которого твои мама с папой никогда не планировали? |
He told the sisters the upshot of the dispute between them, but ordered them to take no notice of the matter, and welcome George on his return as if nothing had happened. |
Он сообщил сестрам Джорджа, чем кончился их спор, но приказал им не обращать на это внимания и встретить Джорджа по его возвращении, как будто ничего не произошло. |
The upshot was a compromise passed in May 1916, as the war raged on and Berlin was debating whether America was so weak it could be ignored. |
В результате был достигнут компромисс, принятый в мае 1916 года, когда война бушевала, и Берлин обсуждал, была ли Америка настолько слаба, что ее можно было игнорировать. |
What's the upshot on that hot dog truck? |
Что там с тем грузовиком для хот-догов? |
The upshot was, Sir Clifford raised Mrs Bolton's wages a hundred a year, and she could gamble on that. |
В результате Клиффорд пожаловал своей неизменной партнерше еще сто фунтов в год, и она теперь могла проигрывать с легкой душой. |
Some images from Upshot-Knothole Grable were accidentally relabeled as belonging to the Priscilla shot from Operation Plumbbob in 1957. |
Некоторые снимки из Апшот-Нотхол Грейбл были случайно помечены как принадлежащие снимку Присциллы из Операции Плумббоб в 1957 году. |
- in the upshot - в итоге
- the upshot being that - Развязка в том, что
- the upshot was - Кончилось
- the upshot is that - Получается, что
- the upshot of all this - Кончилось все это
- practical upshot - практический результат
- and the upshot is - и Кончилось это
- upshot was that... - в результате... кончилось тем, что...
- come to the upshot - подойти к концу
- what will be the upshot of it all? - чем все это кончится?
- upshot furnace - печь с восходящим движением газон
- upshot fired furnace - печь с форсунками, направленными снизу вверх
- That's the cosmological upshot - Это космологический результат
- But the upshot is, it has got worse - Но в результате стало еще хуже