Validation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- validation [vælɪˈdeɪʃn] сущ
- утверждениеср, подтверждениеср, одобрениеср(approval, confirmation)
- final validation – окончательное утверждение
- data validation – подтверждение данных
- ратификацияж(ratification)
- validation process – процесс ратификации
- легализацияж(legalization)
- проверкаж, оценкаж, проверка достоверности, верификацияж(verification, evaluation)
- validation rule – правило проверки
- model validation – проверка модели
- валидацияж(validate)
- достоверностьж, правильностьж, валидностьж(reliability, correctness, validity)
- обоснованиеср(justification)
- scientific validation – научное обоснование
- проверка правильности, проверка корректности
- аттестацияж(certification)
- санкционированиеср(authorization)
- проверка подлинности(authentication)
- проверка данных, проверка правильности данных(data validation)
- апробацияж(testing)
- подтверждение достоверности
- подтверждение правильности
-
- validation [vælɪˈdeɪʃn] прил
- проверочный(test)
-
noun | |||
утверждение | affirmation, approval, statement, assertion, claim, validation | ||
ратификация | ratification, validation, confirmation, sanction | ||
аттестация | validation | ||
легализация | legalization, validation | ||
придание юридической силы | validation |
- validation сущ
- confirmation · verification · correctness · acknowledgement · acknowledgment · ack
- attestation · certification
- evidence · proof · substantiation · corroboration
- approval · adoption · ratification
- statement · assertion · claim · affirmation · contention
noun
- establishment
- substantiation, proof
- validation сущ
- invalidation
rejection, disapproval, opposition, veto, ban, banning, bar, denial, disagreement, disallowance, discouragement, embargo, forbidding, hindrance, impediment, interdiction, prevention, prohibition, proscription, refusal, restraint, restriction, absolute silence, annulment, arguing
Validation The act of validating something.
The once lengthy process of survey initiation, collection of paper responses, data validation and preparation is now much shortened. |
Бывший когда-то длительным процесс развертывания обследования, сбора заполненных опросных листов, проверки и подготовки данных сегодня уже значительно сократился. |
Bringing all the 4400 together. it's like a validation for everything you've done so far. |
Собрать вместе всех 4400 это как получить признание за все, что сделано до сих пор. |
System level configurations will be presented for each device, as well as the relative costs, benefits, and validation. |
Конфигурации системного уровня будут представлены для каждого устройства, а также относительные затраты, преимущества и валидация. |
And I am clearly not the only person who is tormented by insecurity and has an ego in need of constant validation! |
И я явно не единственный человек, которого мучает неуверенность в себе, и чьё эго нуждается в постоянных одобрениях других людей! |
These factors are not known until run-time and may require radically different validation to be performed. |
Эти факторы неизвестны до времени выполнения и могут потребовать выполнения радикально иной проверки. |
You can now filter by project, category, or employee validation, set up default dimensions, and budget for projects in Expense management. |
Теперь можно фильтровать данные по проектам, категориям или проверкам сотрудника, настройкой аналитик по умолчанию и бюджету для проекта в модуле управления расходами. |
Validation techniques can be used to prevent Sybil attacks and dismiss masquerading hostile entities. |
Методы проверки могут быть использованы для предотвращения атак Сибиллы и устранения маскирующихся враждебных сущностей. |
We have to fill her with love and validation so she gets it back. |
Мы должны показать ей свою любовь и поддержку и она вернется в норму. |
Принцип действия проверки выпуска |
|
A similar distinction is made between validation and verification, known as V&V in the testing trade. |
Аналогичное различие проводится между валидацией и верификацией, известной как V&V в тестовой торговле. |
Testing ARMulator was always a time consuming challenge, the full ARM architecture validation suites being employed. |
Тестирование ARMulator всегда было трудоемкой задачей, поскольку использовались полные наборы проверки архитектуры ARM. |
And when you come to accept that, you'll no longer be dependent on Debra, or anyone's, validation. |
И когда ты примешь это, ты не будешь зависеть от одобрения Дебры или кого-то еще. |
I didn't have time to get the validation. |
У меня нет времени на эти проверки. |
Data types are not optional, and provide the most basic type of data validation. |
Типы данных являются обязательными и предоставляют наиболее распространенные типы проверки данных. |
Its main value is to identify where it is necessary to reduce the uncertainty of the water audit through validation. |
Его основная ценность заключается в том, чтобы определить, где необходимо уменьшить неопределенность аудита воды посредством валидации. |
Validation of the model to demonstrate the response of glaciers in Northwestern United States to future climate change is shown in a hierarchical modeling approach. |
Валидация модели для демонстрации реакции ледников Северо-Запада США на будущие изменения климата показана в иерархическом подходе моделирования. |
The link number 4 quotes a movie as a validation of the fact that she was pronounced as a martyr. |
Ссылка № 4 цитирует фильм как подтверждение того факта, что она была объявлена мученицей. |
On a vendor's validation certificate, individual ratings are listed, as well as the overall rating. |
В сертификате валидации поставщика перечислены индивидуальные оценки, а также общая оценка. |
Safari 3.2, released on November 13, 2008, introduced anti-phishing features using Google Safe Browsing and Extended Validation Certificate support. |
Safari 3.2, выпущенный 13 ноября 2008 года, представил функции защиты от фишинга с использованием безопасного просмотра Google и расширенной поддержки сертификатов проверки. |
Only validation I need for my music is to know that people like it, so... I'll be in my room. |
Единственное, что мне нужно для моих песен, это знать, что людям они нравятся, так что... я буду в своей комнате. |
The separate IMIS and other legacy systems are not sufficiently integrated to provide highly reliable validation of key data. |
Система ИМИС и другие унаследованные системы недостаточно интегрированы, чтобы обеспечить полностью надежную проверку основных данных. |
On the ribbon, click Fields, then in the Field Validation group click Validation, and then click Field Validation Message or Record Validation Message. |
На вкладке Поля в группе Проверка полей нажмите кнопку Проверка и выберите пункт Сообщение проверки поля или Сообщение проверки записи. |
By using the validation method here on your API server, you can be sure of the identity of the user of your server APIs. |
Используя этот метод подтверждения здесь на своем сервере API, вы можете подтверждать учетные данные пользователей API на своем сервере. |
Another limitation of tokenization technologies is measuring the level of security for a given solution through independent validation. |
Еще одним ограничением технологий токенизации является измерение уровня безопасности для данного решения посредством независимой валидации. |
Due to the absence of another antibody-based method for R-loop immunoprecipitation, validation of DRIP-seq results is difficult. |
Из-за отсутствия другого метода иммунопреципитации на основе антител к R-петле валидация результатов капельного секвенирования затруднена. |
Not one hint of encouragement. Not one scrap of validation. |
Ни намека одобрения, ни жеста поддержки. |
From a survey organization perspective, it would be interesting to compare perceptions of on-line validation versus paper questionnaire follow-up validation. |
Организаторам обследования было бы интересно сопоставить восприятие подтверждения достоверности в режиме онлайн с подтверждением достоверности бумажного вопросника. |
It is not clear yet if or when DLV support will be removed from BIND and other implementations of validating resolvers. |
Пока не ясно, будет ли удалена поддержка DLV из BIND и других реализаций проверяющих решателей. |
Analysis of deep-ocean cores, analysis of lake depths, and a seminal paper by Hays, Imbrie, and Shackleton provide additional validation through physical artifacts. |
Анализ глубинных океанических ядер, анализ озерных глубин и основополагающая работа Хейса, Имбри и Шеклтона обеспечивают дополнительную проверку с помощью физических артефактов. |
Organization Validation and Extended Validation Certificates both require human validation of any registrants, and are therefore not offered by Let's Encrypt. |
Сертификаты проверки организации и расширенной проверки требуют человеческой проверки всех владельцев регистраций, и поэтому не предлагаются Let's Encrypt. |
Мне надо, чтобы у бизнеса была внешняя поддержка. |
|
CCDE supplies a vendor-neutral curriculum, testing business requirements analysis, design, planning, and validation practices. |
CCDE предоставляет независимую от поставщика учебную программу, методы анализа бизнес-требований, проектирования, планирования и проверки. |
Typically they require continuing education validation and renewal to continue practice. |
Как правило, они требуют подтверждения непрерывного образования и обновления для продолжения практики. |
Validating content. Please wait. |
Проверка содержимого. Подождите. |
Afterward, the view count updates more frequently, but keep in mind that we're constantly validating views, so view count can always be adjusted. |
После подсчета обновления будут происходить чаще. Помните, что проверка идет непрерывно и количество просмотров может меняться. |
I don't care about O'Reilly, I care about Validatiable truth. |
Мне плевать на О'Рейли, меня волнует только истинная правда. |
Moreover, reimbursement of inland transport costs could create difficulties for the United Nations with respect to claims verification and validation. |
Кроме того, компенсация расходов по перевозке наземным транспортом создаст для Организации Объединенных Наций определенные трудности в отношении выполнения просьб о проверке и контроле. |
Validation rule expressions are Boolean, which means that they are either True or False for any given input value. |
Выражения правил проверки являются логическими, т. е. их результатом может быть только значение True или False. |
Usually, a record validation rule compares the values of two or more fields. |
Обычно правило проверки записи сравнивает значения нескольких полей. |
For more information, see Define validation connections. |
Для получения дополнительных сведений см. раздел Определение подключений проверки. |
The miracle for her beatification was a healing that originated in Brazil and it was investigated in a diocesan tribunal that later received C.C.S. validation. |
Чудом для ее беатификации было исцеление, которое произошло в Бразилии и было расследовано в епархиальном суде, который позже получил одобрение ЦК. |
Its first task was the validation of the candidacies of the political parties to the legislative elections of 5 September 2008. |
Его первой задачей было утверждение кандидатур политических партий на выборах в законодательные органы 5 сентября 2008 года. |
Content validation can be checked with validateWithError:. |
Для проверки материалов можно использовать validateWithError:. |
A typical strategy is to look to peers or significant others for validation of the purchase choice. |
Типичная стратегия заключается в том, чтобы обратиться к коллегам или значимым другим для подтверждения выбора покупки. |
This method controls things such as validating the data type and constraints on the value being retrieved or set on the property. |
Этот метод управляет такими вещами, как проверка типа данных и ограничения на получаемое или устанавливаемое значение свойства. |
Not validating the sender is an inherent flaw in today's SMTP, which is without the deprecated source routes mentioned earlier. |
Отсутствие проверки отправителя является неотъемлемым недостатком современного SMTP, который не имеет устаревших исходных маршрутов, упомянутых ранее. |
Finally the validation stage involves diagnostic checking such as plotting the residuals to detect outliers and evidence of model fit. |
Наконец, этап валидации включает в себя диагностическую проверку, такую как построение графика остатков для обнаружения выбросов и доказательств соответствия модели. |
Manufacturing, testing and validation facility is also stationed in Taiwan, Kaosiung. |
Производственный, испытательный и валидационный центр также расположен на Тайване, в Каосюне. |
Internet tools such as Google Earth offer enormous potential for land cover validation. |
Интернет-инструменты, такие как Google Earth, предлагают огромный потенциал для проверки почвенного покрова. |
It'll give me validation among the academic community, which will allow me to finish my dream, which is to teach. |
Они обеспечат мне признание среди научного сообщества что позволит мне воплотить мою мечту о преподавании. |
Существуют глобальные и локальные правила проверки. |
|
This was a spectacular validation of the Schrödinger equation and of the wave-like behaviour of matter. |
Это было впечатляющее подтверждение уравнения Шредингера и волнообразного поведения материи. |
О, ты думаешь, я ищу признания? |
|
The bank account that is used in the validation is specified in the Account identification field on the Bank tab for the lines of the Journal voucher form. |
Банковский счет, который используется в ходе проверки, указан в поле Идентификатор счета на вкладке Банк в строках формы Ваучер журнала. |
The results from BMA can often be approximated by using cross-validation to select the best model from a bucket of models. |
Результаты BMA часто можно аппроксимировать с помощью перекрестной проверки для выбора наилучшей модели из набора моделей. |
In direct validation the local entity queries the central authority to validate the remote identities. |
При прямой проверке локальная сущность запрашивает центральный орган для проверки удаленных удостоверений. |
- solutions validation forms page - страница формы проверки решений
- validation code - код доступа
- rsa validation solution - решение RSA Validation
- final validation - окончательное утверждение
- external validation - внешняя проверка
- validation value - значение проверки
- security validation - проверки безопасности
- validation letter - письмо проверка
- full validation - полная проверка
- method development and validation - разработка и валидация метода
- validation of processes - проверка процессов
- validation information - информация о валидации
- scorecard validation - система показателей проверки
- performed validation - выполняется проверка
- enable validation - включить проверку
- formal validation - формальная проверка
- validation and - проверка и
- basic validation - основная проверка
- pending validation - в ожидании проверки
- early validation - начале проверки
- laboratory validation - лабораторная проверка
- on-site validation - на месте проверки
- independent verification and validation - независимая проверка и проверки
- validation and implementation - проверка и внедрение
- set of validation - набор проверки
- validation category - категория достоверности
- validation step - этап проверки
- validation test bed - стенд проверки на пригодность
- validation pattern - контрольная комбинация
- validation of design - обоснование проекта