Vanquisher - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- vanquisher [ˈvæŋkwɪʃə] сущ
- победительм(winner)
- покорительм(subjugator)
-
noun | |||
победитель | winner, victor, conqueror, champion, vanquisher | ||
покоритель | subjugator, vanquisher, enslaver |
- vanquisher сущ
- conqueror · winner
noun
- conqueror
loser
Vanquisher Someone who vanquishes; a conqueror.
Oh, I think the Stern-vanquisher is going to make a fantastic partner. |
Скажу, что Победитель Стерна наверняка будет превосходным партнером. |
Sovereign of the Tharsisian caste, vanquisher of the Phobos heresy. |
Правитель касты Тарсисиан, победитель ереси Фобоса. |
Clement of Metz, like many other saints, is the hero of a legend in which he is the vanquisher of a local dragon. |
Климент Мецкий, как и многие другие святые, является героем легенды, в которой он является победителем местного дракона. |
The Hokuto Army free the Empress, who turns out to be Lin's long-lost sister and Jakoh is shortly vanquished afterward. |
Армия Хокуто освобождает императрицу, которая оказывается давно потерянной сестрой линя, А яко вскоре побежден. |
Если мы хотим победить Аида, нужно объединить наши силы |
|
The prophecy will be fulfilled, and I will vanquish my enemy. |
Пророчество будет исполнено. А я уничтожу своего врага. |
When the first risen are vanquished, the trumpet shall sound and the dead shall rise incorruptible. |
Когда первые восставшие будут повергнуты, и вострубит, и мертвые воскреснут нетленными. |
to become irrelevant, distant memories, insignificant, vanquished, destroyed and overpowered by the terrible responsibility that God has given you. |
стать незначительными, давними воспоминаниями. Ничтожными, побежденными, разрушенными и подавленными чудовищной ответственностью, которую дал тебе Бог. |
When you used the hilt of your sword to vanquish your fears, your courage transferred into it. |
Когда ты использовал меч, чтобы одолеть страх, твой храбрость перешла в него. |
Поэтому Бог позволил им быть побежденными. |
|
I will vanquish Esteban for the second year in a row. |
Я одержу победу над Эстебаном во второй раз. |
When the Dani of New Guinea defeated the Amungme tribesmen, the Dani valued the huts of their vanquished enemy as symbols of their mightiness. |
Когда Дани (народ) из Новой Гвинеи победили Амунгов (народы НГ), Дани придавали значение хижинам побежденного врага символов их величия. |
By order of his majesty, he who vanquishes the assassin Sky will be awarded 1,000 pieces of gold and authority over 1,000 households. |
По указу его величества тот, кто убьёт Небесного Воина, получит золото и землю. |
This man and this whale again came together, and the one vanquished the other. |
Человек и кит снова встретились, и первый уничтожил второго. |
Думаете, меня так просто победить, мисс Смит? |
|
Я думала, ты хотела расправиться с ним. |
|
Я расправилась... несколько раз за ночь. |
|
победят зло и восстановят порядок. |
|
To you, these monsters are just evil beings to be vanquished. |
Для вас, эти монстры - чудовища, которых нужно уничтожить. |
No such brutality stains his name as that perpetrated by Gaius Claudius Nero on the vanquished Hasdrubal. |
Никакая другая жестокость не запятнает его имени, как та, которую совершил Гай Клавдий Нерон по отношению к побежденному Гасдрубалу. |
In a final reversal, Napoleon I finally vanquished Russia at the Battle of Friedland in July 1807, and France and Russia became allied at the Treaty of Tilsit. |
Наполеон I окончательно победил Россию в битве при Фридланде в июле 1807 года, а Франция и Россия стали союзниками по Тильзитскому договору. |
And he vanquished Scar, and Simba became the new Lion King. |
И победил Шрама, и Симба стал новым Королем Львом. |
When you used the hilt of your sword to vanquish your fears... |
Когда ты воспользовался рукоятью меча, чтобы преодолеть свои страхи... |
If the two of them are killed before Dracula is vanquished... nine generations of their family... will never enter the gates of St. Peter. |
Если они погибнут до того, как Дракула будет уничтожен, весь их род, все поколения рода никогда не попадут в рай. |
Tolland's exhilaration at seeing Rachel out of the sub was instantly vanquished by the realization of what was about to follow. |
Облегчение, которое Толланд испытал при виде освободившейся из батискафа Рейчел, быстро сменилось тревожным осознанием новой неминуемой опасности. |
She's ruthless and will go to any length to vanquish her victim, with no regard for collateral damage. |
Она безжалостна и пойдёт на всё, чтобы одолеть жертву, и ей безразличен побочный ущерб. |
They would go to war with a neighboring tribe, and when they conquered them, the winners would eat the vanquished tribe's best warriors, and then their medicine man, and then their chief. |
Они воевали с соседствующим племенем, и, когда они завоевывали их, победители съедали лучших побежденных воинов, а потом их лекаря и затем их повара. |
You needed this sword to win the Demoiselle's heart and vanquish the Ogre. |
Вам необходим был этот меч, чтобы завладеть сердцем Девы и победить людоеда. |
For a man who just very publicly vanquished his enemies, yes, I would say you're rather subdued. |
Для человека, который только что публично расправился с соперником, да, ты очень молчалив. |
Even now he searches the plain for you and what indeed would happen to our cause if he were vanquished? |
Даже сейчас он ищет тебя, и что действительно будет с нашим делом, если он будет побежден? |
If he were vanquished, I should be a free man. |
Если же он будет побежден, я буду свободен. |
Broadly comic performances, the most common type features a doctor who has a magic potion able to resuscitate the vanquished character. |
В целом комические представления, наиболее распространенный тип показывает врача, который имеет волшебное зелье, способное оживить побежденного персонажа. |
He was placed on trial with the other military leaders. He was part of the revenge the victors always take on the vanquished. |
Он был осужден на процессе высшего командного состава, и он стал жертвой того отмщения, которого так жаждут победители над побежденными. |
The progress made in protecting our fellow citizens encourages us to continue our efforts to vanquish terrorism, in rigorous conformity with the law. |
Прогресс, достигнутый в деле защиты наших соотечественников, поощряет нас к тому, чтобы продолжать наши усилия по борьбе с терроризмом в строгом соответствии с законом. |
We know the power with which he vanquished this difficulty. |
Мы знаем, с какой силой он преодолел это затруднение. |
Вы должны знать, что Артур намеревается уничтожить этих существ. |
|
Quite often, history is written from the point of view of the victor, not the vanquished. |
Довольно часто история пишется с точки зрения победителя, а не побежденного. |
In the hope of vanquishing the Ottoman scourge. |
В надежде победить это Османское бедствие. |
Look, the point is, it vanquishes Vanquishers! |
Слушай, смысл в том, что она побеждает Победителей! |
Only two hundred zecchins! said the bandit; your master hath dealt liberally by the vanquished, and put them to a cheap ransom. |
Только двести цехинов! - сказал разбойник. -Твой хозяин великодушно поступил с побежденными и взял слишком мало выкупа. |
The continual ecstasy of vanquishing and the consciousness that no one could vanquish them was what attracted them. |
Беспрерывное упоение победой и сознание, что нет над тобой победителя, - вот что их увлекало. |
The last figure in the piece was Western the Great, most gloriously forbearing the vanquished foe. |
Последним действующим лицом был Вестерн Великий, великодушно дававший пощаду побежденному врагу. |
In the time before time, six mighty Toa vanquished the Makuta, encasing him in protodermis held tight by the force of their combined elemental powers. |
Во времена до начала Времён, шестеро могущественных Тоа победили Макуту, заточив его в протодермис, который надёжно удерживал Макуту, благодаря их совместным Силам. |
What made us think that he and his comrades would have mercy for the vanquished South Vietnamese? |
С чего мы взяли, что он и его товарищи проявят милосердие к побежденным Южновьетнамцам? |
The Vanquished Pride of the Yankees, or, America the Dutiful. |
Сбитая с янки спесь или Америка покорённая. |
After the enemy wizards are vanquished, the apprentice takes an underground passage to reach Vissiluth's citadel. |
После того, как вражеские волшебники побеждены, ученик берет подземный ход, чтобы добраться до Цитадели Виссилута. |
Annie ultimately would encounter troubles with the villain, who would be vanquished by the returning Daddy Warbucks. |
Энни в конечном счете столкнется с неприятностями со злодеем, который будет побежден возвращающимся папой Уорбаксом. |
In old days this would win you knighthood!' exclaimed Mrs. Linton. 'We are vanquished! we are vanquished! |
В былые дни вас посвятили бы за это в рыцари! -вскричала миссис Линтон. - Мы сражены! Сражены! |
Our enemies will be vanquished, and you will be blameless in the eyes of the only person who matters. |
Наши враги будут уничтожены, но ты будешь к этому непричастна в глазах человека, чье мнение для тебя важно. |
I'll get such a sword, that any spell will be able of vanquish it. |
я добуду такой меч, что никакие чары не смогут сокрушить его. |
It is not vanquished with the destruction of the temporary body. |
Оно не умирает при разрушении временного тела. |
With this tool, we vanquish the impossible. |
С помощью этого инструмента мы побеждаем невозможное. |
I used to assume grief was something inside you could fight and vanquish but it's not. |
Раньше я думала, что горе - это что-то внутри тебя, с чем можно бороться и преодолеть, но это не так. |
In accepting Biafra' unconditional cease-fire, Gowon declared that there would be no victor and no vanquished. |
Принимая безоговорочное прекращение огня в Биафре, Говон заявил, что не будет ни победителя, ни побежденного. |
Nothing to fear from an old man you vanquished long ago who only wants to see how powerful you've become. |
Не бойся старика, которого ты одолела он просто хочет увидеть, какой сильной ты стала. |
I'm going to cut her down with Excalibur's enchanted blade, and the darkness will be vanquished forever. |
Я прикончу ее зачарованным лезвием Экскалибура, и тьма будет побеждена навеки. |
- be vanquished - быть побежденным
- victor and vanquished - Победитель и побежденный
- With a vanquished and weary sigh - С побежденным и усталым вздохом
- bravely vanquished - храбро побежденный
- I vanquished every Flame Beast - Я победил каждого огненного зверя
- With this I vanquished Fat Micki - Этим я победил Толстого Мики
- There are no victors nor vanquished - Нет победителей и побежденных