Venereal disease - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Venereal disease - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
венерическое заболевание
Translate

noun
венерическая болезньvenereal disease, dose
- venereal [adjective]

adjective: венерический, сладострастный

  • venereal infection - венерическая инфекция

  • venereal ulcer - мягкий шанкр

  • venereal diseases - венерические заболевания

  • Синонимы к venereal: sexual, genital, erotic, carnal, aphrodisiac, fleshly, sensual, amorous, sex, lascivious

    Антонимы к venereal: frigid, passionless, turned off, undersexed, antaphrodisiac, ascetic, bland, boring, chaste, clean

    Значение venereal: of or relating to sexual desire or sexual intercourse.

- disease [noun]

noun: болезнь, заболевание, недуг

verb: вызывать заболевание

  • communicable disease - заразная болезнь

  • lung fluke disease - парагонимоз

  • graft versus host disease - реакция "трансплантат против хозяина"

  • lucifer match disease - некроз челюсти при хроническом отравлении фосфором

  • debilitating disease - изнурительная болезнь

  • breast disease - заболевание молочных желез

  • diseconomy disease-resistant of pollution - ущерб, связанный с загрязнением окружающей среды

  • flint disease - силикоз

  • fell disease - смертельная болезнь

  • communication of disease - распространение болезни

  • Синонимы к disease: indisposition, condition, infection, plague, bug, infirmity, defect, blight, upset, virus

    Антонимы к disease: vigor, health, strength

    Значение disease: a disorder of structure or function in a human, animal, or plant, especially one that produces specific signs or symptoms or that affects a specific location and is not simply a direct result of physical injury.


  • venereal disease сущ
    • std

noun

  • social disease, dose, venereal infection, sexually transmitted disease

Venereal Disease a disease typically contracted by sexual contact with a person already infected; a sexually transmitted disease.



Sarah Nichols complained about a venereal disease prank that caused her to lose her job as a nanny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сара Николс пожаловалась на розыгрыш о венерической болезни, из-за которого она потеряла работу няни.

In 1933, Bankhead nearly died following a five-hour emergency hysterectomy due to venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1933 году Бэнкхед чуть не умер после пятичасовой экстренной гистерэктомии из-за венерического заболевания.

Emerging nationalism tended to see prostitution and venereal disease as legacies of colonialism that could be resolved through independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формирующийся национализм склонен рассматривать проституцию и венерические заболевания как наследие колониализма, которое можно было бы решить с помощью независимости.

Moll's son sits by the fire, possibly addled by his mother's venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сын Молл сидит у огня, возможно, одурманенный венерической болезнью своей матери.

Even the Japanese doctor raped me each time he visited the brothel to examine us for venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже японский врач насиловал меня каждый раз, когда приходил в бордель, чтобы проверить нас на венерические заболевания.

Prostitutes were often confined against their wills in these prison hospitals, especially if they were found to have a venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проституток часто заключали против их воли в эти тюремные больницы, особенно если у них обнаруживалось венерическое заболевание.

The Contagious Disease Acts sought to prevent venereal diseases in military personnel through several regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об инфекционных болезнях был направлен на предотвращение венерических заболеваний у военнослужащих с помощью ряда нормативных актов.

When campaigns to eradicate venereal disease came to Macon County, study researchers prevented their patients from participating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда кампании по искоренению венерических заболеваний пришли в округ Мэйкон, исследователи исследования запретили своим пациентам участвовать в них.

She was determined to study these issues in efforts to eliminate prostitution and venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была полна решимости изучить эти вопросы в рамках усилий по искоренению проституции и венерических заболеваний.

Thallium sulfate has been used as a depilatory and in the treatment of venereal disease, skin fungal infections, and tuberculosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сульфат таллия использовался в качестве депилятора и при лечении венерических заболеваний, кожных грибковых инфекций и туберкулеза.

Oliver C. Wenger was the director of the regional PHS Venereal Disease Clinic in Hot Springs, Arkansas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оливер С. Венгер был директором региональной клиники венерических заболеваний PHS в хот-Спрингсе, штат Арканзас.

In the fifth scene she is dying from venereal disease, and she is dead at age 23 in the last.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пятой сцене она умирает от венерической болезни, а в последней-в возрасте 23 лет.

She also insisted that each actor get tested for venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также настояла, чтобы каждый актер прошел обследование на венерические заболевания.

The venereal disease ratio per 1,000 American soldiers rapidly increased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соотношение венерических заболеваний на 1000 американских солдат быстро росло.

This culminated in the 1927 Law to Combat Venereal Disease, which abolished state regulation of prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кульминацией этого процесса стал принятый в 1927 году Закон О борьбе с венерическими заболеваниями, который отменил государственное регулирование проституции.

Regulating prostitution was the government's attempt to control the high level of venereal disease in its armed forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я снова думаю, что мы должны привести статью в разумно сбалансированное состояние, прежде чем пытаться сделать что-то радикальное во вступлении.

Another volunteer brought an inflatable female doll — a request by some soldiers to substitute for the prostitute who had given them a venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то из добровольцев принес надувную куклу, откликнувшись на просьбы солдат найти им замену проституткам.

General Robert S. Granger legalized prostitution in Nashville, Tennessee, in order to curb venereal disease among Union soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал Роберт С. Грейнджер легализовал проституцию в Нэшвилле, штат Теннесси,чтобы обуздать венерические заболевания среди солдат Союза.

This was seen as a strong measure to prevent the spread of venereal disease, and most of the military was opposed to the Act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если их несколько, и каждый выбирается с определенной вероятностью на каждой итерации, то это стохастическая L-система.

In 1943, Congress passed the Henderson Act, a public health law requiring testing and treatment for venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1943 году конгресс принял закон Хендерсона, закон Об общественном здравоохранении, требующий тестирования и лечения венерических заболеваний.

And there's an ancient law that says you can't actually mention the word venereal disease or print it in public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть старый закон, который гласит, что слова венерическое заболевание использовать в печати или на публике нельзя.

She also received anonymous death threats and her neighbors received letters claiming that she had a venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она также получала анонимные угрозы смерти, а ее соседи получали письма, в которых утверждалось, что у нее венерическое заболевание.

Huggan briefly returned to duty; before Bounty's arrival in Tahiti, he examined all on board for signs of venereal disease and found none.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хагган ненадолго вернулся к своим обязанностям; перед прибытием Баунти на Таити он осмотрел всех находившихся на борту на предмет признаков венерического заболевания и не нашел ни одного.

When Maynwaring died in 1712, Oldfield was tortured with rumors that he had died from a venereal disease that she had given to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда в 1712 году Мейнваринг умер, Олдфилд был замучен слухами о том, что он умер от венерической болезни, которую она ему подарила.

Prostitutes were subjected to compulsory checks for venereal disease, and imprisonment until cured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проститутки подвергались принудительным проверкам на наличие венерических заболеваний и тюремному заключению до излечения.

The gendered rationale and practice of venereal disease policy formed a focus for early feminist activism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гендерное обоснование и практика политики в отношении венерических заболеваний сформировали фокус ранней феминистской активности.

Such fault-based cases included chronic alcoholism, battering or contraction of a venereal disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие случаи, основанные на недостатках, включали хронический алкоголизм, избиение или сокращение венерического заболевания.

These Acts were meant as a response to the growing number of cases of venereal disease amongst the British military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти действия были задуманы как ответ на растущее число случаев венерических заболеваний среди британских военных.

During this time his health began to fail due to venereal disease and his years of drinking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В это время его здоровье начало ухудшаться из-за венерических заболеваний и многолетнего пьянства.

Typical of this was the way that venereal disease was constructed as being spread by prostitutes rather than their largely male clients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичным для этого было то, что венерическая болезнь была сконструирована как распространяемая проститутками, а не их клиентами-преимущественно мужчинами.

The emperor sent this artifact as a warning... this strange blue orchid that released a disease called English sweating sickness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Император послал этот артефакт в качестве предупреждения... странную голубую орхидею, которая выпускает болезнь под названием английская потница.

As for his servant... he looks like a fleece with a foot disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что до его слуги - то он похож на ходячую кудель с большими ногами.

Only about one Martian in a thousand dies of sickness or disease, and possibly about twenty take the voluntary pilgrimage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не более одного марсианина из тысячи умирает от болезни или какой-нибудь скорби, а около двадцати из тысячи предпринимают добровольное паломничество.

You're a disease, Quark a festering tumor on the lobes of Ferengi society and it's my job to cut you off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты - болезнь, Кварк, гнойная опухоль на ушах общества ференги, и удалить тебя - моя работа.

My disease is something specially humiliating, specially offensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня болезнь какая-то особенно унизительная. Особенно оскорбительная.

Not merely to cure disease, but to end poverty and hunger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только вылечить болезнь, но и положить конец бедности и голоду.

You discovered and cured Frink's disease, created the element Frinkonium, and invented the eight-month-after pill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы обнаружили и излечили синдром Фринка, открыли элемент Фринкониум и изобрели таблетки после восьмого месяца.

Each of these numbers corresponds with a sample vial of an infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое из этих чисел соответсвует номеру пробирки с инфекцией.

The disease was pretty widespread among the Fore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта болезнь была очень распространена среди Форе.

He may have suffered from some mental disease, but schizophrenia usually presents itself in your late teens or early 20s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, он страдал от какого-то душевного заболевания, но шизофрения обычно проявляется в подростковом возрасте или после 20.

AF is linked to several forms of cardiovascular disease, but may occur in otherwise normal hearts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ФП связана с несколькими формами сердечно-сосудистых заболеваний,но может возникать и в нормальном сердце.

It has no known serious insect or disease problems and can generally be grown in most well-drained soils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не имеет известных серьезных проблем с насекомыми или болезнями и, как правило, может быть выращен в большинстве хорошо дренированных почв.

CSFV is closely related to the ruminant pestiviruses that cause bovine viral diarrhoea and border disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CSFV тесно связан с жвачными пестивирусами, которые вызывают вирусную диарею крупного рогатого скота и пограничные заболевания.

While night sweats might be relatively harmless, it can also be a sign of a serious underlying disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ночная потливость может быть относительно безвредной, она также может быть признаком серьезного основного заболевания.

At least one in four U.S. teenage girls has a sexually transmitted disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По меньшей мере одна из четырех американских девочек-подростков страдает венерическим заболеванием.

COPD is more common than any other lung disease as a cause of cor pulmonale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ХОБЛ встречается чаще, чем любая другая болезнь легких как причина легочного сердца.

Within some intakes of Nationalist conscripts, there was a death rate of 90% from disease, starvation or violence before they commenced training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых группах призывников-националистов уровень смертности составлял 90% от болезней, голода или насилия до начала обучения.

Common themes of mood congruent delusions include guilt, persecution, punishment, personal inadequacy, or disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общие темы настроений конгруэнтных заблуждений включают вину, преследование, наказание, личную неадекватность или болезнь.

Galtier assumed that, because of the incubation period of rabies, the development of a vaccine could be used as curative for a disease like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гальтье предположил, что из-за инкубационного периода бешенства разработка вакцины может быть использована в качестве лечебного средства для такого заболевания.

Smallpox was an infectious disease caused by one of two virus variants, Variola major and Variola minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспа-это инфекционное заболевание, вызываемое одним из двух вариантов вируса, большой и малой разновидностей оспы.

Diseases that mostly have an effect on our lifestyle are heart disease, stroke, obesity and type II diabetes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезни, которые в основном влияют на наш образ жизни, - это болезни сердца, инсульт, ожирение и диабет второго типа.

Thucydides' description of the Plague of Athens is considered one of the earliest accounts of a disease epidemic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Описание Фукидидом Афинской чумы считается одним из самых ранних описаний эпидемии болезни.

Theroux also meets individuals in the Phoenix area who are trying to keep relationships alive with loved ones with dementia as their disease progresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теру также встречает людей в районе Феникса, которые пытаются поддерживать отношения с близкими людьми с деменцией по мере прогрессирования их болезни.

There is some debate among the WHO, CDC, and infectious disease experts over which diseases are classified as neglected tropical diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди экспертов ВОЗ, ЦКЗ и инфекционных болезней ведутся споры о том, какие болезни относятся к категории забытых тропических болезней.

In 2002, as his Parkinson's disease worsened, Money donated a substantial portion of his art collection to the Eastern Southland Art Gallery in Gore, New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2002 году, когда его болезнь Паркинсона обострилась, деньги пожертвовали значительную часть его художественной коллекции художественной галерее Восточного Саутленда в горе, Новая Зеландия.

As the disease progresses, unconsciousness may occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере прогрессирования заболевания может наступить бессознательное состояние.

Deformed individuals or dwarfs are rare among Arabs; nor, except leprosy, which is common, does any disease seem to be hereditary among them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди арабов редко встречаются уродливые люди или карлики, и ни одна болезнь, кроме распространенной проказы, не является у них наследственной.

Modern occupational hygiene practices have since eliminated the working conditions that caused this disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Современные методы гигиены труда с тех пор устранили условия труда, которые вызвали это заболевание.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «venereal disease». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «venereal disease» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: venereal, disease , а также произношение и транскрипцию к «venereal disease». Также, к фразе «venereal disease» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information