Virtual environment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- virtual environment [ˈvɜːʧʊəl ɪnˈvaɪərənmənt] сущ
- виртуальная среда, виртуальное окружение, виртуальное пространство(virtualized environment, virtual space)
- виртуальная окружающая среда
-
virtual channel identifier - идентификатор виртуального канала
point-to-point virtual channel identifier - идентификатор виртуального канала сигнализации "точка-точка"
virtual assistant - виртуальный помощник
virtual address - виртуальный адрес
restored virtual disk - восстановленный виртуальный диск
virtual number - виртуальный номер
virtual tape drive - виртуальный ленточный накопитель
two-dimensional virtual mass moment of inertia - присоединенный момент инерции массы воды при двухмерном обтекании
virtual surround - виртуальное окружающее звучание
virtual machine performance - производительность виртуальных машин
Синонимы к virtual: near, practical, essential, effective, near enough, to all intents and purposes, in effect, artificial, online, imitation
Антонимы к virtual: real, authentic, actual
Значение virtual: almost or nearly as described, but not completely or according to strict definition.
noun: среда, окружающая среда, окружение, окружающая обстановка, контекст, состояние
adaptive communications environment - адаптивная коммуникационная среда
secretary of state for environment, food and rural affairs - министр окружающей среды, продовольствия и сельского хозяйства
harsh environment - суровые атмосферные условия
Oracle app environment - среда приложений Oracle
computing environment - вычислительная среда
distributed objects environment - среда распределенных объектов
acoustical environment - акустические внешние условия
nonuniform environment - неоднородная среда
crm app environment - среда приложений CRM
environment optimization - оптимизация среды
Синонимы к environment: conditions, territory, habitat, domain, surroundings, environs, setting, world, scene, backdrop
Антонимы к environment: indoors, limit, machinery, machines, technology, accessories, accouterment, accouterments, accoutrement, accoutrements
Значение environment: the surroundings or conditions in which a person, animal, or plant lives or operates.
Kizuna is able to livestream and record videos in a virtual environment; this is generally considered to rely on the freeware MikuMikuDance. |
Kizuna может вести прямую трансляцию и записывать видео в виртуальной среде; обычно считается, что это зависит от бесплатного MikuMikuDance. |
I saw that the walls were postered with images drawn from some of the virtual environments on offer. |
Только сейчас я разглядел, что стены украшены картинами, взятыми из программы моделирования виртуального окружения. |
Movement of the handheld controller in 3D space creates brush strokes that follow in the virtual environment. |
Перемещение портативного контроллера в трехмерном пространстве создает мазки кисти, которые следуют в виртуальной среде. |
Instruction can be synchronous and asynchronous online communication in an interactive learning environment or virtual communities, in lieu of a physical classroom. |
Обучение может быть синхронным и асинхронным онлайн-общением в интерактивной учебной среде или виртуальных сообществах, вместо физического класса. |
The virtual environment characterises the environment in which a VFSM operates. |
Виртуальная среда характеризует среду, в которой работает VFSM. |
Collaborative AR systems supply multimodal interactions that combine the real world with virtual images of both environments. |
Коллаборативные системы AR обеспечивают мультимодальные взаимодействия, которые объединяют реальный мир с виртуальными образами обеих сред. |
Furthermore, simulation can be used to train persons using a virtual environment that would otherwise be difficult or expensive to produce. |
Кроме того, моделирование может быть использовано для обучения людей, использующих виртуальную среду, которая в противном случае была бы трудной или дорогостоящей для производства. |
It is a multi-user virtual environment. |
Это многопользовательская виртуальная среда. |
Haptic technology can provide touch sensation in virtual and real environments. |
Протокол - это свод установленных правил правильного этикета. |
On the other hand, in VR the surrounding environment is completely virtual. |
С другой стороны, в виртуальной реальности окружающая среда полностью виртуальна. |
Virtual reality addiction is an addiction to the use of virtual reality or virtual, immersive environments. |
Зависимость от виртуальной реальности-это зависимость от использования виртуальной реальности или виртуальной, иммерсивной среды. |
She gained access to the virtual environment, by killing your First Officer and taking her place. |
Она получила доступ к виртуальной окружающей среде, убив вашего первого офицера и заняв ее место. |
A virtual classroom provides the opportunity for students to receive direct instruction from a qualified teacher in an interactive environment. |
Виртуальный класс предоставляет студентам возможность получать прямые инструкции от квалифицированного преподавателя в интерактивной среде. |
I'm reading delta waves, which indicate that he's unconscious within the virtual environment. |
Я фиксирую дельта-волны, а это указывает, что он без сознания в виртуальной окружающей среде. |
Different applications may run in every virtual environment. |
В каждой виртуальной среде могут работать разные аппликации. |
Anaconda distribution comes with more than 1,500 packages as well as the conda package and virtual environment manager. |
Дистрибутив Anaconda поставляется с более чем 1500 пакетами, а также пакетом conda и менеджером виртуальной среды. |
On a skew-T log-P diagram, CIN is any area between the warmer environment virtual temperature profile and the cooler parcel virtual temperature profile. |
На диаграмме skew-T log-P CIN - это Любая область между виртуальным температурным профилем теплого окружения и виртуальным температурным профилем более холодного участка. |
Virtual Reality, can be viewed as the convergence of real life with digital entities such as games and information environments. |
Виртуальную реальность можно рассматривать как конвергенцию реальной жизни с цифровыми сущностями, такими как игры и информационные среды. |
The original goal was to move the art of dance into a virtual environment, a mission which still continues. |
Первоначальная цель состояла в том, чтобы перенести искусство танца в виртуальную среду, миссия которой все еще продолжается. |
Виртуальный мусор загрязняет веб-среду, добавляя шум. |
|
Robot actions and assembly parts can be visualised in a 3-dimensional virtual environment months before prototypes are even produced. |
Действия роботов и сборочные детали могут быть визуализированы в трехмерной виртуальной среде за несколько месяцев до того, как будут созданы прототипы. |
The x86 architecture in real and virtual 8086 mode uses a process known as segmentation to address memory, not the flat memory model used in many other environments. |
Архитектура x86 в режиме реального и виртуального 8086 использует процесс, известный как сегментация для адресации памяти, а не плоскую модель памяти, используемую во многих других средах. |
Issues such as how to provide rational default assumptions and what humans consider common sense in a virtual environment. |
Такие вопросы, как то, как обеспечить рациональные предположения по умолчанию и что люди считают здравым смыслом в виртуальной среде. |
An advantage is that simulation training allows the trainer to find, study, and remedy skill deficiencies in their trainees in a controlled, virtual environment. |
Преимущество заключается в том, что имитационное обучение позволяет тренеру находить, изучать и исправлять недостатки навыков своих учеников в контролируемой виртуальной среде. |
However, in certain virtual environments, such as a space simulator, or a flight simulator, this is not possible. |
Однако в некоторых виртуальных средах, таких как космический симулятор или авиасимулятор, это невозможно. |
Actually, the correct term is virtual environment. |
Вообще-то правильный термин виртуальная среда. |
Some pharmacy colleges and schools host virtual reality and full environment simulation programs. |
В некоторых аптечных колледжах и школах проводятся программы виртуальной реальности и полного моделирования окружающей среды. |
This virtual learning environment helps connect professors with students without physically being present, thus making this a 'virtual cafe'. |
Эта виртуальная учебная среда помогает связать преподавателей со студентами, не присутствуя физически, что делает это виртуальное кафе. |
lmporting preferences and calibrating virtual environment. |
Импорт предпочтений и настройка виртуальной среды. |
The design of online games can range from simple text-based environments to the incorporation of complex graphics and virtual worlds. |
Дизайн онлайн-игр может варьироваться от простых текстовых сред до включения сложной графики и виртуальных миров. |
The interpreter instantiates the virtual machine environment and executes the instructions. |
Интерпретатор создает экземпляр среды виртуальной машины и выполняет инструкции. |
And so here I was living in kind of this darkened environment, but so was he. |
Получается, дома я жила в некоем подобии тёмного пространства, и мой муж тоже. |
Accordingly, voluntary measures have been adopted in all aspects of urban life, especially in the areas of transportation and the environment. |
Вследствие этого были приняты добровольные меры во всех аспектах городской жизни, прежде всего в таких сферах, как транспорт и окружающая среда. |
Exchanges of forage plant genetic material and suitability trials with pioneering strains introduced into the local environment. |
Обмен генетическим материалом кормовых культур и проверка его пригодности путем помещения опытных образцов в местные условия. |
The CARICOM programme's statistics component covered three key areas - information technology; environment statistics; and social and gender statistics. |
Статистический компонент программы КАРИКОМ охватывает три основных области: информационную технологию; экологическую статистику; и социальную и гендерную статистику. |
But the instruments would do much more than take a closer look at the moon’s environment: They would look for the patterns and processes that only biology could explain. |
Но инструменты позволят не только пристально взглянуть на окружающую среду луны. Они будут искать модели и процессы, объяснить которые может только биология. |
Haozhi’s response was, “They are made by the environment.” |
Хаочжи ответил: «Предпринимателей делает их окружение». |
Homeostasis refers to a system's ability to regulate its internal environment and maintain a constant condition of properties like temperature or pH. |
Гомеостаз - это способность системы регулировать его внутреннюю среду и поддерживать постоянные условия имеющегося например, температуру или pH. |
The eugenics movement has now shaken off much of its Nazi baggage, - and is using peoples legitimate concern about the environment as a cloak - to conceal their real agenda. |
Телодвижения евгеники сегодня напоминают отряхивание от своего Нацистского багажа, используя справедливое беспокойство людей об окружающей среде как плащ, чтобы скрыть свои реальные побуждения. |
Виртуальный пропуск в Рай... в обмен на наличные деньги. |
|
I've seen species come and go. Depends on their balance with the environment. |
Я видел как виды появляются и исчезают, в зависимости от равновесия с окружающей средой. |
When comparing different social statuses of families, the environment of a neighborhood turns out to be major factor in contributing to the growth of a child. |
При сравнении различных социальных статусов семей среда соседства оказывается главным фактором, способствующим росту ребенка. |
The foundation of the HV is that everyone is responsible for their own actions, but also has co-responsibility for the environment and others. |
Основа НВ заключается в том, что каждый несет ответственность за свои собственные действия, но также несет и совместную ответственность за окружающую среду и других людей. |
The developers prioritized the city environment when selecting which environments to represent in Odyssey. |
При выборе среды для представления в Odyssey разработчики отдавали предпочтение городской среде. |
This heated water supplies energy and nutrients for chemoautotrophic organisms to thrive in this environment. |
Эта нагретая вода поставляет энергию и питательные вещества для хемоавтотрофных организмов, чтобы процветать в этой среде. |
Multiple interventions could be considered to aid patient characteristics, improve hospital routines, or the hospital environment. |
Можно было бы рассмотреть возможность проведения нескольких вмешательств для улучшения характеристик пациентов, улучшения больничных процедур или условий в больнице. |
For instance, a common lighting technique is simply placing a light source overhead at the 12 o’clock position, to create shadows on virtual objects. |
Например, распространенная техника освещения-это просто размещение источника света над головой в положении 12 часов для создания теней на виртуальных объектах. |
Wastewater that is discharged to the environment without suitable treatment can cause water pollution. |
Сточные воды, которые сбрасываются в окружающую среду без соответствующей очистки, могут вызвать загрязнение воды. |
A simple example is a system of dilute molecules diffusing in a homogeneous environment. |
Простой пример-система разбавленных молекул, диффундирующих в однородной среде. |
In 2016, Switzerland committed to funding a solid waste management program in Asyut, a project with the Egyptian Ministry of Environment that will conclude in 2021. |
В 2016 году Швейцария взяла на себя обязательство финансировать программу управления твердыми отходами в Асьюте, проект с Министерством окружающей среды Египта, который завершится в 2021 году. |
In these virtual economies, the value of in-game resources is frequently tied to the in-game power they confer upon the owner. |
В этих виртуальных экономиках ценность внутриигровых ресурсов часто связана с той властью, которую они дают владельцу. |
Crew members, engineers, and ship owners can receive huge fines and even imprisonment if they continue to use a magic pipe to pollute the environment. |
Члены экипажа, инженеры и судовладельцы могут получить огромные штрафы и даже тюремное заключение, если они продолжают использовать волшебную трубу для загрязнения окружающей среды. |
In the case of a Mars sample return, missions would be designed so that no part of the capsule that encounters the Mars surface is exposed to the Earth environment. |
В случае возвращения образца с Марса полеты будут организованы таким образом, чтобы ни одна часть капсулы, встречающаяся с поверхностью Марса, не подвергалась воздействию окружающей среды Земли. |
At school, ensuring an inclusive environment in the classroom can be difficult, but proximity to close friends can be crucial for social development. |
В школе обеспечить инклюзивную среду в классе может быть трудно, но близость к близким друзьям может иметь решающее значение для социального развития. |
Balanced lines work because the interfering noise from the surrounding environment induces equal noise voltages into both wires. |
Сбалансированные линии работают потому, что мешающий шум из окружающей среды индуцирует одинаковые шумовые напряжения в обоих проводах. |
Tendency of parents to compare their children creates nourishing environment for escalation archetype. |
Склонность родителей сравнивать своих детей создает питательную среду для эскалации архетипа. |
But virtual indexing is not the best choice for all cache levels. |
Но виртуальная индексация-это не лучший выбор для всех уровней кэша. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «virtual environment».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «virtual environment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: virtual, environment , а также произношение и транскрипцию к «virtual environment». Также, к фразе «virtual environment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.