Voices - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Voices - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
голоса
Translate
амер. |ˌvɔɪsəz| американское произношение слова
брит. |ˈvɔɪsɪz| британское произношение слова

  • voices прич
    1. звучащий
      (sounding)
  • voice [vɔɪs] сущ
    1. голосм, гласм, голосокм
      (vote, vox)
      • loud voice – громкий голос
      • voice recognition system – система распознавания голоса
      • voice of civil society – голос гражданского общества
      • pleasant female voice – приятный женский голос
      • hear a familiar voice – услышать знакомый голос
      • deep male voice – глубокий мужской голос
      • own inner voice – собственный внутренний голос
      • voice from heaven – глас с небес
    2. мнениеср
      (opinion)
      • independent voice – независимое мнение
    3. речьж
      (speech)
    4. вокалм
      (vocal)
    5. передача голоса
      (voice transmission)
  • voice [vɔɪs] гл
    1. выражать, выразить, высказать, озвучить, высказывать, озвучивать
      (express, sound)

noun
голосvote, voice, call, vox, organ, suffrage
гласvoice
мнениеopinion, view, mind, belief, say, judgment
залогpledge, deposit, guarantee, bail, security, lien
телефонная связьvoice
verb
выражатьexpress, signify, voice, convey, put, say
произносить звонкоvocalize, voice
озвончатьvoice

  • voice сущ
    • sound · vote
    • express · say · vocalize
    • vox · speech · vocal

noun

  • power of speech
  • expression, utterance, verbalization, vocalization
  • opinion, view, feeling, wish, desire, will, vox populi, vox pop
  • say, influence, vote, input, role, representation, seat at the table
  • spokesperson, speaker, champion, representative, mouthpiece, intermediary, forum, vehicle, instrument, channel, organ, agent
  • vocalisation, vocalization, vox, phonation, vocalism
  • representative, spokesperson, interpreter
  • articulation
  • part

verb

  • express, vocalize, communicate, articulate, declare, state, assert, reveal, proclaim, announce, publish, publicize, make public, make known, table, air, vent, utter, say, speak, come out with
  • vocalize, vocalise, sound

silences

Voices the sound produced in a person’s larynx and uttered through the mouth, as speech or song.



He started raving about witches, hearing voices, babbling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он начал бредить о ведьмах, слышать голоса, звуки.

We need to make our voices heard and our dollars count.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сделать так, чтобы нас услышали и считались с нашими деньгами.

There was no one in the anteroom; empty bottles, cloaks, and overshoes were lying about; there was a smell of alcohol, and sounds of voices and shouting in the distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В передней никого не было; валялись пустые бутылки, плащи, калоши; пахло вином, слышался дальний говор и крик.

People were leaping up and down in their places and shouting at the tops of their voices in an effort to drown the maddening bleating voice that came from the screen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди вскакивали с мест и кричали во все горло, чтобы заглушить непереносимый блеющий голос Голдстейна.

Other knowledgeable European voices point to the fact that the DM hit all-time highs against the US dollar when Germany's structural problems were even more severe than at present.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прочие хорошо осведомленные источники указывают на то, что немецкая марка достигла наивысшей точки по отношению к американскому доллару именно в тот момент, когда структурные проблемы в Германии были еще серьезнее чем сейчас.

Soboliev has been one of the few strong voices for anticorruption reform, and his loss will be a blow to activists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соболев — это один из немногих активных сторонников антикоррупционной реформы, и его уход станет мощным ударом по активистам.

I heard loud voices and a struggle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я услышала громкие голоса и звуки борьбы.

Is he mad, or what? voices asked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что он, помешанный, что ли? - раздались голоса.

Though still distant, and but faintly heard, the voices could be distinguished as those of a man and woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя звуки были едва слышны, все же можно было различить два голоса: женщины и мужчины.

Suddenly the whole thing was obliterated; the voices died away, and every one disappeared from my sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вдруг всё сотрётся, все замолчат, исчезнут.

You all embody different aspects of my personality, different voices in my head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы словно бы воплощения различных аспектов моей личности, разные голоса в моей голове.

The trio performed the song live for YouTube Comedy Week, which required four takes, after which the troupe were losing their voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трио исполнило песню в прямом эфире на YouTube Comedy Week, для чего потребовалось четыре дубля, после чего труппа теряла голоса.

The founder of voices for decency Ronald Armstrong?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рональда Армстронга - основателя Голосов за благопристойность?

When they spoke, their voices sounded casually important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривали они важно и снисходительно, как знатоки.

Miraculously on pitch, a hundred voices sang out Zeebo's words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И словно чудом необыкновенно стройный хор сотней голосов пропел эти слова вслед за Зибо.

A Finnish man rarely voices his thanks or apologies - but with music it's easier, at least for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

финн редко высказывает благодарность или извинения - но с музыкой это более легко, по крайней мере для меня.

Hoping a few of you could pitch in to offer some voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надеясь, что кто-то из Вас сможет предложить свои голоса.

There was the tele-programmes section with its engineers, its producers, and its teams of actors specially chosen for their skill in imitating voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была секция телепрограмм со своими инженерами, режиссерами и целыми труппами артистов, искусно подражающих чужим голосам.

High above them from the pinnacles came a sudden shout and then an imitation war-cry that was answered by a dozen voices from behind the rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С высоты из-за башенок по ним вдруг ударил окрик, потом прогремел воинский клич, и дюжина голосов отозвалась на него из-за скалы.

But despite the criticisms you just made of him, it does at least seem that he's listening to a surprisingly wide range of voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, несмотря на вашу критику, похоже, что он прислушивается к удивительно широкому кругу людей.

The voices were clearer-one much louder than the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь голоса слышались яснее. Один из них звучал заметно громче другого.

Due to his friendship with creators Parker and Stone, Bachar has done several guest voices on their animated series South Park.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своей дружбе с создателями Parker и Stone, Bachar сделал несколько гостевых голосов в их мультсериале South Park.

I think it's just about Neal hearing our voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто Нил услышит наши голоса.

You may figure to yourself the hum of voices along the road in the gloaming. . . .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете представить себе, какой гул голосов раздавался на темной дороге...

Meet it is at all times to hymn Thee with reverend voices, O Son of God, Giver of Life, wherefore the whole world doth glorify Thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Встречай же во всякое время воспевать Тебя благоговейными голосами, О Сын Божий, Податель жизни, за что весь мир прославляет тебя.

one of the most authoritative voices in this chorus is Ken Bergens, who asked the question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

одной из главных фигур в этом направлении является Кен Бергенс, который задался вопросом.

Hardly had he finished the first lines when two other voices, drunken voices, assailed him, enraged foolish voices that stumbled over words and blurred them together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не успел он допеть первый куплет, как два других пьяных голоса принялись подпевать - громко, по-дурацки, спотыкаясь на словах, сливая их вместе.

Their voices seemed to rise to a higher pitch of excitement, and their movements grew faster.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г олоса их, казалось, уже не могли быть пронзительней, движения становились все быстрее и быстрее.

Their roar of voices rose in anger, confusion, and terror.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рев их голосов разносил гнев, замешательство и ужас.

Don't know if I've ever heard such loud voices as you guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не припомню, чтобы слышала такие прекрасные голоса, как у вас, девушки

I have a Dictaphone actually, which I just record the other people's lines, obviously in my voice, I don't do strange character voices because that would be weird, and, you know I just say their line, I stop it, I say my line, I play the next lines, so you just basically record all the lines in any given scene and play it back and just work through it slowly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле у меня есть диктофон, я просто записываю слова других актеров, понятно что своим голосом, я не записываю голоса чужих персонажей, потому что это было бы странно, и, знаете, я просто произношу их слова, останавливаю, произношу свои слова, (озвучиваю)играю следующие слова, так что вы просто в основном записываете все строки в любой конкретной сцене и проигрываете снова, и просто прорабатываете не спеша.

An observing urchin and a rogue, he made a potpourri of the voices of nature and the voices of Paris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проказливый гном, уличный мальчишка, он создавал попурри из голосов природы и голосов Парижа.

In this capacity, he has become one of the most respected Senate voices on drug policy, crime prevention, and civil liberties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом качестве он стал одним из самых уважаемых сенатских голосов по вопросам наркополитики, предупреждения преступности и гражданских свобод.

I hear multiple voices as if he's rehearsing a play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разговаривает на разные голоса, будто репетирует пьесу.

So that your servants may,    with loosened voices, Resound the wonders    of your deeds, Clean the guilt    from our stained lips, O St. John.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы слуги твои, ослабевшими голосами, могли возвещать чудеса твоих деяний, очисти наши запятнанные уста от вины, о святой Иоанн.

I have voices telling me, all day long, to do dark magic and I don't know, the pills were the one thing that make them stop, - they'd be pretty precious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я постоянно слышала голоса, склоняющие меня к тёмной магии, и только таблетки могли бы их заглушить, они были бы ценны.

Hearing voices, one of which was close at hand, she withdrew her head and glanced from behind the window-curtains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заслышав голоса - одни из них звучал совсем близко, - девушка немного отодвинулась и, притаившись за оконными занавесками, стала смотреть на улицу.

For every lovable storyteller who steals your heart, there are hundreds more whose voices are slurred and ragged, who don't get to stand up on a stage dressed in fine clothes like this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждым трогательным рассказчиком, укравшим наше сердце, стоят ещё сотни рассказчиков, голоса которых прерваны и невнятны, тех, кто не имеет шанса вот так стоять на сцене в красивой одежде.

Always, faceless soldiers stood on the dark porch and from the darkness many different voices spoke to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какие-то безликие люди в военной форме поднимались на крыльцо, и чужие, самые разные голоса взывали к ней из мрака.

Stories are everywhere, and if there was a danger in the telling of one tired old tale, then I think there has got to be lots to celebrate about the flourishing of so many stories and so many voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказы повсюду, и если раньше мы боялись рассказывать одни и те же банальные истории, то теперь нам есть, чем гордиться — процветанием стольких историй и стольких голосов.

Dear angels, cried Goriot, it is as if a dark curtain over my eyes had been raised; your voices have called me back to life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы мои, какая-то завеса закрывала мне глаза, сейчас вы раздвинули ее, ваш голос возвращает меня к жизни! - восклицал отец Горио.

They all four shouted at the tops of their voices, and my stepfather shouted loudest of all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закричали все четверо, громче всех вотчим.

From now on, the use of off-screen voices such as narration in this film is prohibited by the authority vested in me as the director!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впредь использование голоса за кадром, как этого повествователя, запрещается мной в соответствии с полномочиями режиссера!

Many patients also believe that the voices they hear are omnipotent and know all about what is going on in their lives and would be the best to tell them what to do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие пациенты также верят, что голоса, которые они слышат, всемогущи и знают все о том, что происходит в их жизни, и лучше всего было бы сказать им, что делать.

Recording the characters' voices was devoid of interaction with other actors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запись голосов персонажей была лишена взаимодействия с другими актерами.

Certainly some quotations might be substituted for other voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, некоторые цитаты могут быть заменены другими голосами.

Read, read! several enthusiastic ladies' voices chimed in, and at last there was an outburst of applause, sparse and feeble, it is true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Читайте, читайте! - подхватило несколько восторженных дамских голосов, и наконец-то прорвался аплодисмент, правда мелкий, жиденький. Кармазинов криво улыбнулся и привстал с места.

I don't see any of the loadest voices at ANi actually assessing pages or actioning them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не вижу, чтобы кто-то из самых загруженных голосов в Ани действительно оценивал страницы или действовал на них.

Often, the inversion iio6 is used to move the tritone to the inner voices as this allows for stepwise motion in the bass to the dominant root.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто инверсия iio6 используется для перемещения Тритона к внутренним голосам, так как это позволяет ступенчатому движению в басу к доминирующему корню.

The two were then heard speaking in low voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем послышался негромкий разговор этих двоих.

He also voices some U.S. Toyota commercials as well as Procter & Gamble's facial cream line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный Суд в составе тринадцати членов осуществляет надзор за конституционностью законов.

Schubert also composed a considerable number of secular works for two or more voices, namely part songs, choruses and cantatas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шуберт также сочинил значительное количество светских произведений для двух и более голосов, а именно партийные песни, хоры и кантаты.

Across the world, the voices of millions cry out in desperation for relief, for guidance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всему миру миллионы людей отчаянно взывают о помощи, испытывают потребность в ориентирах.

He also sang on the last two Doors albums, recorded after Morrison's death, Other Voices and Full Circle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также пел на последних двух альбомах Doors, записанных после смерти Моррисона, другие голоса и полный круг.

Footweary soldiers started to pick up their step in cadence with the growing chorus of hearty male voices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усталые солдаты начали подхватывать свой шаг в такт нарастающему хору бодрых мужских голосов.

You don't understand what it was like hearing the same voices over and over again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты не понимаешь, каково это - слышать одни и те же голоса все снова и снова.

A loud murmur of voices and the quivering thrill of an agitated crowd could also be heard down this hole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из ямы долетал мощный гул толпы, дрожавшей от нетерпения.

It would be nice if we could get additional voices involved here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было бы неплохо, если бы мы могли привлечь сюда дополнительные голоса.

Voices can be thrown back and forth from wall to wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шум и голоса могут отражаться и передаваться от стены к стене.



0You have only looked at
% of the information