Voting rights - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- voting rights [ˈvəʊtɪŋ raɪts] сущ
- голосующие права
-
- voting right [ˈvəʊtɪŋ raɪt] сущ
- право голоса, избирательное право, право голосования(right to vote, suffrage)
-
voting paradox - парадокс при голосовании
voting privilege - право на участие в голосовании
absentee voting - заочное голосование
block voting - голосование блоком
majority of members present and voting - большинство присутствующих и участвующих в голосовании членов
voting age - возрастной ценз
voting behaviour - поведение электората
voting rights bill - законопроект об избирательных правах
electronic voting system - система электронного голосования
violations of voting procedures - нарушения процедуры голосования
Синонимы к voting: vote, ballot, balloting, go to the polls, cast one’s vote, cast one’s ballot, pick, designate, select, adopt
Антонимы к voting: abstaining, tabling, appointed, abandon, abstain, be on the fence, cancel, decrease, deny, diminish
Значение voting: give or register a vote.
civil rights movement - движение в защиту гражданских прав
Russian Foreign Ministry Commissioner for Human Rights - уполномоченный МИД РФ по правам человека
european court of human rights - Европейский Суд по правам человека
without prejudice to any other rights - с сохранением прочих прав
respect human rights - соблюдать права человека
emphasis on human rights - акцент на правах человека
claim rights - заявить права
provision of human rights - обеспечение прав человека
information about human rights - информация о правах человека
rights and interests - права и интересы
Синонимы к rights: propriety, honor, honesty, righteousness, virtue, truth, fairness, equity, justice, morality
Антонимы к rights: left, bend
Значение rights: plural of right.
right to vote, voting power, franchise, suffrage, vote, voting, ballot, voting privileges, voting right, voting member
Following Kennedy's assassination in 1963, the Civil Rights Act of 1964 and Voting Rights Act of 1965 were passed under President Lyndon B. Johnson. |
После убийства Кеннеди в 1963 году при президенте Линдоне Б. Джонсоне были приняты Закон о гражданских правах 1964 года и закон о праве голоса 1965 года. |
Reformers organized many movements to obtain greater rights for women; voting rights did not come until the next century. |
Реформаторы организовали много движений, чтобы добиться более широких прав для женщин; право голоса появилось только в следующем столетии. |
Trade her your preferred shares, which have no voting rights, for her common shares, which do. |
Отдайте ей вашу привилегированную часть, которая не предоставляет права голоса, за ее часть, которая позволяет голосовать. |
Israel currently does not grant any voting rights for these citizens living abroad. |
Сегодня Израиль не предоставляет право голоса тем своим гражданами, которые живут за границей. |
The Voting Rights Act should be authorized in every state! |
Закон об избирательных правах должен быть в каждом штате! |
Она продает ему свою долю, он дает ей право голоса. |
|
Since 2012, conservative state legislatures across the US have ramped up attempts to roll back African-American voting rights by passing restrictive voter ID laws and curtailing early voting opportunities. |
С 2012 года власти консервативных штатов всё чаще пытаются ограничить право голоса афроамериканцев путём принятия законов о голосовании по удостоверению личности и сворачивания возможности проголосовать заранее. |
Isn't abstention is one of the voting rights? |
Разве мы не имеем право воздержаться от голосования? |
It is also our understanding that should, for any reason, the instalments not be paid in accordance with the terms of the payment plan, voting rights will be suspended. |
Мы также исходим из того, что, если по какой-либо причине частичные платежи в соответствии с условиями плана платежей не будут осуществлены, право голоса будет приостановлено. |
Voting rights are apportioned according to each member nation's population. |
Вес голоса каждой страны зависит от численности населения. |
De jure segregation was outlawed by the Civil Rights Act of 1964, the Voting Rights Act of 1965, and the Fair Housing Act of 1968. |
Де-юре сегрегация была запрещена законом о гражданских правах 1964 года, Законом о праве голоса 1965 года и Законом о справедливом жилищном строительстве 1968 года. |
The Radical Republicans sought voting and other civil rights for African Americans. |
Радикальные республиканцы добивались права голоса и других гражданских прав для афроамериканцев. |
Russia claimed that its suspension by the Council was unfair, and demanded the restoration of voting rights. |
Россия заявила, что ее отстранение советом было несправедливым, и потребовала восстановления права голоса. |
The group's control amounted to 69.96% of Dior's stock and 82.86% of its voting rights. |
Контроль над группой составил 69,96% акций Dior и 82,86% ее прав голоса. |
These all affect the ability of citizens to properly exercise guaranteed rights like voting. |
Все это влияет на способность граждан должным образом осуществлять гарантированные права, такие как право голоса. |
Voting rights, at a fair market value, and i'll call off the wedding. |
Контрольный пакет за справедливую рыночную стоимость, и я отменю свадьбу. |
They were initiated and organized by James Bevel, who was running SCLC's Selma Voting Rights Movement. |
Они были инициированы и организованы Джеймсом Бивелом, который руководил движением за избирательные права Сельмы в СКЛК. |
She also participated in the 1965 Selma to Montgomery marches for voting rights. |
Она также участвовала в 1965 году в маршах Сельма-Монтгомери за избирательные права. |
As a unit of ownership, common stock typically carries voting rights that can be exercised in corporate decisions. |
Как единица собственности обыкновенные акции обычно обладают правом голоса, которое может быть реализовано в корпоративных решениях. |
So, what do you think of Tom Perkins' suggestion that voting rights should be tied to tax brackets? |
Так, что вы думаете по поводу предложения Тома Перкинса чтобы избирательные права предоставлялись по имущественному цензу? |
In 1970, Senator Ted Kennedy proposed amending the Voting Rights Act of 1965 to lower the voting age nationally. |
В 1970 году сенатор Тед Кеннеди предложил внести поправки в закон об избирательных правах 1965 года, чтобы снизить возраст голосования на национальном уровне. |
First, legal segregation in the army, in education and in basic public services fell, then restrictions on the voting rights of African-Americans were lifted. |
Во-первых, легальная сегрегация в армии, образовании и основных государственных службах упала, затем были сняты ограничения на избирательные права афроамериканцев. |
A law that gave women limited voting rights, allowing them to vote in local elections, was passed. |
Был принят закон, который предоставил женщинам ограниченное избирательное право, позволив им участвовать в местных выборах. |
The All India Hijra Kalyan Sabha fought for over a decade to get voting rights, which they finally got in 1994. |
Вся Индия Хиджра кальян Сабха боролась более десяти лет, чтобы получить право голоса, которое они, наконец, получили в 1994 году. |
Tubman traveled to New York, Boston and Washington, D.C. to speak out in favor of women's voting rights. |
Табмен ездил в Нью-Йорк, Бостон и Вашингтон, округ Колумбия, чтобы выступить в защиту избирательных прав женщин. |
These contributed to Congressional passage and enactment of the Civil Rights Act of 1964 and Voting Rights Act of 1965 by the U.S. Congress. |
Они способствовали принятию и принятию Конгрессом США закона о гражданских правах 1964 года и Закона о праве голоса 1965 года. |
This will limit his voting rights and his contact with the associates. |
Это ограничит его право голоса и контакты с сотрудниками. |
Together with SCLC, Nash and Bevel eventually implemented the Selma to Montgomery marches, a series of protests for voting rights in Alabama in early 1965. |
Вместе с SCLC, Нэш и Бивел в конечном итоге реализовали Selma to Montgomery marches, серию протестов за избирательные права в Алабаме в начале 1965 года. |
In the Reconstruction era following the war, legal and voting rights were extended to freed slaves. |
В эпоху восстановления, последовавшую за войной, законные и избирательные права были распространены на освобожденных рабов. |
While in the Jackson jail, Bevel and Bernard Lafayette initiated the Mississippi Voting Rights Movement. |
Находясь в тюрьме Джексона, Бивел и Бернард Лафайет инициировали движение за избирательные права в Миссисипи. |
All members of the HDMI Forum have equal voting rights, may participate in the Technical Working Group, and if elected can be on the Board of Directors. |
Все члены форума HDMI имеют равные права голоса, могут участвовать в работе технической рабочей группы, а в случае избрания могут входить в состав совета директоров. |
Photographers with the status of contributor or correspondent are represented by Magnum but have no voting rights. |
Фотографы со статусом автора или корреспондента представлены компанией Magnum, но не имеют права голоса. |
It is based on the 1965 Selma to Montgomery voting rights marches led by James Bevel, Hosea Williams, Martin Luther King Jr., and John Lewis. |
Он основан на избирательных маршах 1965 года от Сельмы до Монтгомери, возглавляемых Джеймсом Бивелом, Осией Уильямсом, Мартином Лютером Кингом-младшим и Джоном Льюисом. |
Это способствовало борьбе за избирательные права женщин. |
|
In June 1866, Nebraska Territory voters narrowly approved a draft constitution; one of its provisions limited voting rights to white males. |
В июне 1866 года избиратели территории Небраска узко одобрили проект конституции; одно из ее положений ограничивало избирательные права белых мужчин. |
They are, instead, voting with their feet — daring to seek a new life in a part of the world where they know their fundamental rights are more likely to be respected. |
Вместо этого они голосуют своими ногами — и решают направиться в поисках новой жизни в ту часть мира, где, как им известно, их фундаментальные права с большей степенью вероятности будут уважаться. |
Christian Dior S.A. held 42.36% of the shares of LVMH and 59.01% of its voting rights at the end of 2010. |
На конец 2010 года Christian Dior S. A. владела 42,36% акций LVMH и 59,01% ее голосующих прав. |
Dior itself holds 42.36% shares of and 59.01% voting rights within LVMH. |
Сама компания Dior владеет 42,36% акций и 59,01% голосующих прав в рамках LVMH. |
One study of Denmark found that providing immigrants with voting rights reduced their crime rate. |
Одно исследование, проведенное в Дании, показало, что предоставление иммигрантам избирательных прав снижает уровень преступности среди них. |
Furthermore, debt securities do not have voting rights outside of bankruptcy. |
Кроме того, долговые ценные бумаги не имеют права голоса за пределами банкротства. |
The deal made Geely the biggest shareholder by number of shares with an 8.2% stake, and second by voting rights, with 15.6%. |
Сделка сделала Geely крупнейшим акционером по количеству акций с долей 8,2% и вторым по праву голоса-с 15,6%. |
Illinois was the first state east of the Mississippi to give women these voting rights. |
Иллинойс был первым штатом к востоку от Миссисипи, который предоставил женщинам эти избирательные права. |
Hijras were legally granted voting rights as a third sex in 1994. |
В 1994 году хиджры получили законное право голоса в качестве третьего пола. |
Because we live in a country with voting rights. |
Потому, что мы живем в стране, где имеем право голосовать. |
The Civil Rights Act of 1964 prohibited legal segregation and the Voting Rights Act of 1965 provided for federal oversight and enforcement of voter registration voting. |
Закон о гражданских правах 1964 года запрещает легальную сегрегацию,а закон о избирательных правах 1965 года предусматривает федеральный надзор и обеспечение соблюдения правил регистрации избирателей. |
Voting for the Cortes Generales is on the basis of universal suffrage, which comprises all nationals over eighteen and in full enjoyment of their political rights. |
Голосование за генеральные Кортесы осуществляется на основе всеобщего избирательного права, которое распространяется на всех граждан старше восемнадцати лет, пользующихся всеми своими политическими правами. |
Kazatomprom's ownership is entirely passive, with no voting or veto rights or presence on the board of directors. |
Собственность Казатомпрома является полностью пассивной, без права голоса, права вето или присутствия в совете директоров. |
Voting rights were denied to Coloureds in the same way that they were denied to Blacks from 1950 to 1983. |
Право голоса было отказано цветным точно так же, как оно было отказано чернокожим с 1950 по 1983 год. |
Though their votes did not count, the high number of women voting persuaded Mohammad Reza Shah to grant women voting rights soon after the referendum. |
Хотя их голоса не учитывались, большое число женщин, принявших участие в голосовании, убедило Мохаммеда Реза Шаха предоставить женщинам избирательные права вскоре после референдума. |
Another bill passed over Johnson's veto granted voting rights to African Americans in the District of Columbia. |
Другой законопроект, принятый вопреки вето Джонсона, предоставил право голоса афроамериканцам в округе Колумбия. |
The benches and voting-tables of the parliament were arranged around a central stage with a lectern from which the debates were led. |
Скамьи и урны для голосования окружали центральное возвышение с ораторской трибуной. |
All Kosovo ministries now have functioning human rights units but their overall coordination needs to improve. |
Все косовские министерства располагают в настоящее время функционирующими группами по вопросам прав человека, однако общую координацию их деятельности необходимо улучшить. |
(c) we reasonably consider it necessary for the protection of our rights under the Agreement; or |
(в) мы обоснованно считаем, что это необходимо для защиты наших прав по Договору; либо |
In the context of the non-unitary system for acquisition security rights, the seller or financial lessor of the same encumbered asset that has retained title to it; |
в контексте неунитарной системы, действующей в отношении приобретательских обеспечительных прав, продавца или арендодателя при финансовой аренде тех же обремененных активов, который сохранил правовой титул на них; |
It is not yet clear whether voting technology actually does spur greater voter participation. |
Пока неясно, действительно ли технология голосования стимулирует участие избирателей. |
In recent years, they have recruited a powerful voting bloc of support. |
В последние годы, они набрали мощный избирательный блок поддержки |
Fillmore supported building infrastructure, voting in favor of navigation improvements on the Hudson River and constructing a bridge across the Potomac River. |
Филмор поддержал строительство инфраструктуры, проголосовав за улучшение судоходства на реке Гудзон и строительство моста через реку Потомак. |
The design of the Stack Overflow logo was decided by a voting process. |
Дизайн логотипа Stack Overflow был определен в процессе голосования. |
Proxy voting was also adopted in colonies adjacent to Massachusetts. |
Доверенное голосование было также принято в колониях, прилегающих к Массачусетсу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «voting rights».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «voting rights» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: voting, rights , а также произношение и транскрипцию к «voting rights». Также, к фразе «voting rights» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.