Wagon wheel - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: фургон, повозка, тележка, автофургон, вагонетка, пикап, детская коляска, полицейская автомашина, вагон-платформа
verb: перевозить в фургоне, грузить в фургон
on the wagon - на вагоне
wagon train - вагон-поезд
dinner wagon - обеденный вагон
be off the water-wagon - выходить из вагона
chow wagon - полевая кухня
5 door station wagon - пятидверный кузов "универсал"
four door station wagon - четырехдверный кузов "универсал"
three door station wagon - трехдверный кузов "универсал"
freight wagon - грузовой вагон
covered wagon - крытая повозка
Синонимы к wagon: wain, dipper, big dipper, waggon, patrol wagon, police van, police wagon, paddy wagon, estate car, station wagon
Антонимы к wagon: hooptie, jalopy, american, auto, automobile, car, clunker, crate, heap, lemon
Значение wagon: a vehicle used for transporting goods or another specified purpose.
noun: колесо, колесико, велосипед, круг, штурвал, рулевое колесо, механизм, прялка, гончарный круг, колесо фортуны
verb: поворачивать, катить, поворачиваться, заезжать флангом, везти, описывать круги, ехать на велосипеде, заходить флангом
large rear wheel - большое заднее колесо
bucket-wheel blower - многолопастная воздуходувка
control wheel rim - баранка штурвала
wheel centered indicator - индикатор центровки колес
narrowing wheel - колесо сбавочного механизма
4 wheel drive - полный привод
buff wheel - полировальный круг
grinding wheel spindle - шлифовальный шпиндель
nose wheel - носовое колесо
wheel arch - колесная арка
Синонимы к wheel: ring, disk, circle, hoop, steering wheel, cycle, bicycle, bike, roulette wheel, rack
Антонимы к wheel: lightweight, nobody, nonentity, nothing, shrimp, twerp, whippersnapper, zero, zilch
Значение wheel: a circular object that revolves on an axle and is fixed below a vehicle or other object to enable it to move easily over the ground.
Second number, Wagon Wheel, that's that. |
Второй номер Вагон вил вот это. |
Citruses represent any fruit that has a wagon wheel-like cross section. |
Цитрусы представляют собой любой фрукт, имеющий поперечное сечение, напоминающее колесо фургона. |
Unfortunately its wheels were too far apart for the wagon wheel-ruts and it was returned to the company. |
К несчастью, его колеса были слишком далеко друг от друга, чтобы фургон мог проехать колею, и его вернули компании. |
Just drive to the west Exit at the Old Wagon Wheel. |
Просто поезжай на запад и сверни у старых колес от телеги. |
This stupid, wagon-wheel, Roy-Rogers, garage-sale coffee table! |
Этот идиотский столик из колеса телеги, принесенный с распродажи! |
A common example of temporal aliasing in film is the appearance of vehicle wheels travelling backwards, the so-called wagon-wheel effect. |
Распространенным примером временного сглаживания в пленке является появление колес транспортного средства, движущихся назад, так называемый эффект колеса вагона. |
The epilogue, where Lucille confides, after 60 years of conflict-free marriage, she loses it over a broken wagon wheel, and realized that her whole avoiding anger theory was a bunch of horse crap. |
Эпилог, где Люсилль, после 60 лет бесконфликтного брака, признает, что она теряет его как вагон сломанное колесо, и осознает, что вся ее теория избежания гнева была кучей лошадиного навоза. |
Address me by my name again and I'll have your tongue nailed to a wagon wheel. |
Обратишься ко мне ещё хоть раз по имени, и я прикажу приколотить твой язык к тележке. |
Tom Boggs, a brother-in-law of Kit Carson, farmed at Wagon Wheel Gap in the summer of 1840. |
Том Боггс, шурин кита Карсона, летом 1840 года работал на ферме в районе Уотер-Уилл-Гэп. |
And when he do, I'm gonna sit back on that wagon wheel watch and laugh. |
И пока он будет это делать, я присяду на колесо, буду смотреть и смеяться до упаду. |
Most versions of the Outback wagon and Outback Sport have either had all-wheel drive as an option or standard equipment. |
Большинство версий Outback wagon и Outback Sport имели либо полный привод в качестве опции, либо стандартное оснащение. |
A soul's a sort of a fifth wheel to a wagon. |
Душа - это вроде пятого колеса у телеги. |
Моя телега сломалась по дороге в город. |
|
There had been a heavy dew, and men, women, and children were lapping it up with their tongues from off the wagon-tongues, brake-blocks, and wheel-tyres. |
Выпала сильная роса, и мужчины, женщины и дети слизывали ее языком с влажных дышл, с тормозов и с ободьев колес. |
The Lancer Van was finally replaced by the new front-wheel drive Mirage/Lancer Wagon and Van in February 1985. |
Фургон Lancer был окончательно заменен новым переднеприводным вагоном Mirage/Lancer и фургоном в феврале 1985 года. |
He lifted her carefully over the wheel and into the wagon and, looking down, she saw that it was the same old rickety wagon in which she had fled from Atlanta. |
Уилл бережно приподнял ее и подсадил в повозку, и она вдруг поняла, что это все та же старая, расшатанная повозка, в которой она бежала из Атланты. |
Zedd used the opportunity to lean against the cargo wagon's rear wheel. |
Зедд использовал представившуюся возможность и прислонился к заднему колесу грузовой телеги. |
A week after I left Santa Barbara Tom ran into a wagon on the Ventura road one night, and ripped a front wheel off his car. |
А через неделю после моего отъезда из Санта-Барбара Том ночью, на Вентурской дороге, врезался в автофургон, и переднее колесо его машины оторвало напрочь. |
Wagon wheel wants us. |
Вагон Вил хотят нас. |
Richard put a boot on a spoke of the cargo wagon's stout rear wheel and climbed up to help. |
Ричард поставил ногу на крепкую ступицу колеса и запрыгнул в повозку помочь Тому. |
Address me by my name again and I'll have your tongue nailed to a wagon wheel. |
Обратишься ко мне ещё хоть раз по имени, и я прикажу приколотить твой язык к тележке. |
En route to Minneapolis, Mary, Adam and another woman are involved in a serious stagecoach accident due to a faulty wagon wheel. |
По пути в Миннеаполис Мэри, Адам и еще одна женщина попали в серьезную аварию дилижанса из-за неисправного колеса фургона. |
Here, Jesse! father shouted to me, and I joined him in scooping out sand behind the shelter of a wagon-wheel. |
Сюда, Джесс! - кричал мне отец. Я присоединился к нему, и мы начали рыть песок за прикрытием колес телеги. |
As he was riding rapidly down a hill, the bicycle wheel struck a granite paving block dropped by a wagon. |
Корабль пробыл в этом районе около десяти дней, команда заменила сломанную мачту и ловила рыбу в поисках пищи. |
You, Jesse! came my mother's voice from inside the wagon. Shut your mouth instanter. And to my father: You ought to be ashamed letting the boy talk on like that. |
Что ты, Джесс, - донесся голос матери из повозки. - Сейчас же заткни рот. - И она обратилась к отцу: - И не стыдно тебе позволять мальчику говорить такие вещи? |
And for our suddenly back on the Hindu wagon Raj, the meatlover's pizza, no meat. |
и для нашего неожиданно назад в индийский фургон Раджа мясная пицца, без мяса |
The Montgomerys put their gun belts on the seat of their wagon, came back. |
Семейка Монтгомери оставила пояса с пистолетами на сидении своего фургона и вернулась. |
Я пробираюсь в твой фургон в темноте. |
|
Jamie and Banda had hiked inland to a small village where a doctor treated Jamie's arm, and they had gotten a lift on a wagon bound for Cape Town. |
Джейми и Бэнда пробрались на попутных повозках до маленькой деревушки, где доктор вылечил руку Джейми, а потом попросили возчика довезти их до Кейптауна. |
'I've got Beppo, the educated hog, in a sack in that wagon. |
Я привез вам Беппо, ученую свинку; она у меня в мешке, тут в тележке. |
It was a car of sporting build - one of those cars from which it is necessary to wriggle from under the wheel in sections. |
Спортивного типа, из тех, в которые не влезешь, если не сложишься пополам. |
Looking for a wagon of treasury gold. |
Им нужна повозка с золотом из сокровищницы. |
you sell a gas cap for an '87 caprice wagon? |
Есть пробка на Caprice 87-го? |
I've been on the wagon the last two years. |
Последние два года я был в завязке. |
Папе пришлось гнаться за ней на санитарном фургоне. |
|
Furtively David cast a look at the back of the wagon. |
Дэвид бросил осторожный взгляд вглубь фургона. |
He hunched over in his wheel chair. In a moment, she was at his side, pushing up the sleeve of his robe, exposing his arm. |
Дженни моментально стащила с него халат, освобождая руку. |
Well, gang, the wagon's all set to go. |
Ну, ребята, повозка готова в путь. |
And now I know you're in this for real, ...for the whole wagon train. |
И теперь я знаю, что ты настроен решительно, ...и готов пойти на всё. |
Он водит микроавтобус и живет в Скарсдейле |
|
YOU MAY AS WELL TRY TO TURN A WAGON IN A NARROW LANE. |
С тем же успехом можно пытаться развернуть фургон на узкой дорожке. |
Вот так вставлю палку им в колеса |
|
Your friend is gonna have to ride in the medical wagon with the sick. |
Твои друзья поедут в медицинском прицепе с больными. |
Eventually, Tucker was tasked with disposing of the CORE station wagon in Alabama. |
В конце концов, Такеру было поручено избавиться от основного универсала в Алабаме. |
The Barrows spent their first months in West Dallas living under their wagon until they got enough money to buy a tent. |
Первые месяцы жизни в Западном Далласе Бэрроу жили под своей повозкой, пока не накопили достаточно денег, чтобы купить палатку. |
However, the wheel forms a lever that magnifies the pulling force so that it overcomes the frictional resistance in the bearing. |
Однако колесо образует рычаг, который увеличивает тяговое усилие так, что оно преодолевает сопротивление трения в подшипнике. |
After falling approximately 15 feet and landing upside down, the station wagon sank into deep mud that sealed the doors shut. |
После падения примерно на 15 футов и приземления вниз головой, универсал погрузился в глубокую грязь, которая запечатала двери. |
Later, “manure unloaders” used a drag chain at the bottom of the wagon to pull the load of manure to the rear where it was shredded by a pair of beaters. |
Позже “выгружатели навоза использовали тягловую цепь в нижней части фургона, чтобы тащить груз навоза назад, где он был измельчен парой загонщиков. |
The cart or wagon is piled high with corpses and a stop at a cabin means instant death for those inside. |
Телега или фургон завален трупами, и остановка у хижины означает мгновенную смерть для тех, кто внутри. |
A scuffle broke out when a woman in handcuffs was escorted from the door of the bar to the waiting police wagon several times. |
Когда женщину в наручниках несколько раз выводили из дверей бара к ожидавшему ее полицейскому фургону, завязалась потасовка. |
Toyota released hybrid versions of the Corolla Axio sedan and Corolla Fielder station wagon for the Japanese market in August 2013. |
Toyota выпустила гибридные версии седана Corolla Axio и универсала Corolla Fielder для японского рынка в августе 2013 года. |
But one advantage that some Green Goddesses enjoyed over most modern fire appliances was their four-wheel drive. |
Но одно преимущество, которым некоторые зеленые богини пользовались перед большинством современных пожарных приборов, было их полным приводом. |
In most markets the wagon's introduction coincided with a small update for 1993, with new bumpers and adjustments to the engine lineup. |
На большинстве рынков появление универсала совпало с небольшим обновлением за 1993 год, с новыми бамперами и корректировкой линейки двигателей. |
Eight single deck cars had been purchased from the Starbuck Car and Wagon Company of Birkenhead, to service the routes. |
Восемь одноэтажных вагонов были куплены в Биркенхедской автомобильной и вагонной компании Старбак для обслуживания маршрутов. |
Developed by Derby Carriage & Wagon Works, they were built at Derby, Doncaster, Eastleigh, Swindon, Wolverton and York works. |
Два таких мастера, Перронет и Леонид Пиргос из Греции, соревновались в специальном соревновании по фехтованию фольгой на первой современной Олимпиаде. |
For the 1992 model year, Ford introduced the fourth generation of the Econoline/Club Wagon. |
В 1992 модельном году компания Ford представила четвертое поколение универсала Econoline/Club. |
Robert Jordan's Wheel of Time has neither orcs, the land of Nodothril nor the Venodril mines. |
В колесе времени Роберта Джордана нет ни орков, ни земли Нодотрила, ни венодриловых рудников. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wagon wheel».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wagon wheel» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wagon, wheel , а также произношение и транскрипцию к «wagon wheel». Также, к фразе «wagon wheel» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.