Warning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Warning - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
предупреждение
Translate
амер. |ˈwɔːrnɪŋ| американское произношение слова
брит. |ˈwɔːnɪŋ| британское произношение слова

  • warning [ˈwɔːnɪŋ] прич
    1. предупреждающий, предостерегающий
      (precautionary, cautionary)
  • warning [ˈwɔːnɪŋ] прил
    1. предупредительный
      (precautionary)
      • warning signal – предупредительный сигнал
    2. сигнальный
      (alarm)
      • warning lamp – сигнальная лампа
    3. тревожный
      (alarming)
      • warning bell – тревожный звонок
  • warning [ˈwɔːnɪŋ] сущ
    1. предупреждениеср, предостережениеср, оповещениеср
      (alert, caution)
      • early warning system – система раннего предупреждения
      • warning of danger – предостережение об опасности
      • early warning – раннее оповещение
    2. сигналм
      (signal)
    3. вниманиеср
      (attention)
    4. сигнализацияж, предупредительный сигнал, предупреждающий сигнал
      (alarm, warning signal)
    5. сообщениеср
      (message)
    6. обнаружениеср
      (detection)
    7. предупреждающее сообщение
      (warning message)
    8. предупредительная сигнализация
  • warn [wɔːn] гл
    1. предупреждать, предостерегать, оповещать, предупредить, предостеречь, остерегать, остеречь
      (alert, caution)
      • warn of danger – предупреждать об опасности
      • warn the people – предостерегать людей
      • warn the driver – предупредить водителя
    2. вразумлять
      (instruct)

noun
предупреждениеwarning, prevention, notice, caution, notification, admonition
предостережениеwarning, caution, caveat, admonition, precaution, admonishment
знакsign, mark, character, symbol, badge, warning
признакsign, feature, attribute, tag, symptom, warning
adjective
предупреждающийwarning, anticipatory, cautionary
предупредительныйwarning, preventive, attentive, preventative, precautionary, preventable
предостерегающийwarning, cautionary, premonitory, admonitory, monitory

  • warning сущ
    • admonition · monition · warning · alert · alarm · signal · alerting · caveat
    • notice · notification
    • cautioning · admonishing
    • prevention · avoidance · preventive · preventative
    • note of warning
  • warn гл
    • admonish · forewarn
    • discourage · caution · prevent · notify · anticipate · forestall

noun

  • (advance) notice, forewarning, alert, hint, signal, sign, danger sign, alarm bells, tip-off, heads-up, red flag
  • caution, advisory, notification, information, exhortation, injunction, advice
  • omen, premonition, foreboding, prophecy, prediction, forecast, token, portent, signal, sign, danger sign, foretoken
  • example, deterrent, lesson, caution, exemplar, message, moral
  • admonition, remonstrance, reprimand, censure, caution, dressing-down, talking-to
  • monition, admonition

adjective

  • cautionary, exemplary, monitory, admonitory

approval, ignorance, assure, disregard, misinformation, neglect, unconcern, applause, attestation, carelessness, confirmation, disinformation, encouraging sign, fabrication, false information, falsehood, falsity, foolishness, good omen, good sign, handsel, hansel, healthy sign, heedlessness, hopeful sign

Warning a statement or event that indicates a possible or impending danger, problem, or other unpleasant situation.



For example, if you use a laptop at work, the page might load, but if you try to access it from a local coffee shop, you might see this warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, работая на компьютере в кафе, вы видите предупреждение, а в офисе нужная страница загружается нормально.

He was going from house to house, warning people to leave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заходил в каждый дом и предупреждал жителей, чтобы они уходили.

I'm warning you in advance you're not gonna like it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе это не понравиться.

A reef surrounds the Ping islands, warning intruders to keep their distance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Острова Пинг окружает риф, он держит незваных гостей подальше.

so he fires off a warning shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и он сделал предупредительный выстрел.

' A Trumpet-warning to Jericho,' and the

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иерихонскую трубу и

I also supposed it might be her community wich had placed the warning markers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я также предположил, что именно жители ее поселка установили предупреждающие отметки.

Your early warning was a godsend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваше предупреждение было находкой.

It did nothing for her somber mood when a warning lamp began to flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее мрачное настроение не изменилось, когда начала мигать сигнальная лампа.

I'll get grant approval for a warning system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна выбить деньги на систему оповещения.

A photo or video containing graphic content may appear with a warning to let people know about the content before they view it, and may only be visible to people older than 18.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фото и видео, содержащие натуралистичные материалы, могут отображаться вместе с предупреждением о наличии таких материалов и могут быть доступны только для пользователей старше 18 лет.

She said they got a tip warning them that there are gonna be prank calls about a break-in to the high school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что их предупредили о возможном звонке-розыгрыше о взломе в старшей школе.

Flares of dark ether appeared without warning and wound a tightening spiral around Hamanu's attenuated shadow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без предупреждения появились пятнышки темного эфира и начали сжиматься вокруг уменьшившейся тени Хаману.

This should be an obvious warning to Trump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно послужить наглядным предупреждением Трампу.

The politicians had already given him warning that Stener, because of his past services to the community, was to be treated with special consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политиканы успели предупредить его, что со Стинером, учитывая его заслуги, следует обходиться помягче.

I'm warning you... whatever Commander Stern did to you before, he will do it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу предупредить вас... что бы командир Стерн вам ни сделал, это повторится снова.

Who put such a scary warning sign up here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И кто додумался ту табличку повесить?

Emsworth, I give you fair warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмсворт, я вас предупреждаю...

Okay, good, and send a message saying we received their warning and aborted the dialing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, хорошо. Пошлите сообщение о том, что мы получили их предупреждение и прервали набор.

But with even an hour's warning he could usually abort into an ocean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже получив предупреждение всего за час, он успел бы сбросить снаряд в океан.

Yes 12 hours later I added a POV warning tag to the article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, 12 часов спустя я добавил в статью предупреждающий тег POV.

In the Fumigation warning sign, insert “VENTILATED ON (date *)” before “DO NOT ENTER”.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На знаке, предупреждающем о фумигации, включить ПРОВЕТРЕНО (дата *) перед НЕ ВХОДИТЬ .

We are warning everyone to be on the lookout and to report any suspicious behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим всех быть бдительными, и сообщать о любом подозрительном поведении.

Circuit breaker caution and warning main B closed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выключатель осторожно на шине B - включаем.

But you know, 99 percent of the time, all of the stereotypes prove to be perfectly true and the warning is useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но знаете ли, в 99% случаев все стереотипы оказываются совершенно верны и предупреждение полезно.

That's a... that's a verbal warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Это... это вербальное предупреждение.

Warning: the Taelon embassy will be destroyed in 10 seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждение: тейлонское посольство будет взорвано через 10 секунд.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

The WHO Framework Convention on Tobacco Control, adopted in 2003, requires such package warning messages to promote awareness against smoking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рамочная конвенция ВОЗ по борьбе против табака, принятая в 2003 году, требует такого пакета предупреждающих сообщений для повышения осведомленности о борьбе с курением.

Issue an evacuation warning to City A and all neighboring cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включить сигнал эвакуации по всему городу А и в соседних тоже.

But it should also sound some familiar warning bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако он также должен отзываться знакомым звуком набата.

Warning texts in tobacco products, health warnings, which are reproduced on the packaging of cigarettes and other tobacco products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждающие тексты в табачных изделиях, предупреждения о вреде для здоровья, которые воспроизводятся на упаковке сигарет и других табачных изделий.

The snow arrived without warning, without changes in the temperature... and it covered the pyramids with 2 inches of snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снегопад начался внезапно, без изменения температуры и пирамиды оказались покрыты пятисантиметровым слоем снега.

Saddam sent a warning to Khomeini in mid-1988, threatening to launch a new and powerful full-scale invasion and attack Iranian cities with weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине 1988 года Саддам направил Хомейни предупреждение, угрожая начать новое мощное полномасштабное вторжение и атаковать иранские города с применением оружия массового уничтожения.

Even macular edema, which can cause rapid vision loss, may not have any warning signs for some time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже макулярный отек, который может вызвать быструю потерю зрения, может некоторое время не иметь никаких предупреждающих признаков.

Later that day, JMA cancelled the gale warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже в тот же день джма отменила штормовое предупреждение.

Without warning, the vault let out a pained sigh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но везение закончилось еще до того, как он достиг выхода.

I grew up with the sounds of war - the staccato sounds of gunfire, the wrenching booms of explosions, ominous drones of jets flying overhead and the wailing warning sounds of sirens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выросла в окружении звуков войны - стаккато пулеметной очереди, выворачивающих землю взрывов, угрожающего жужжания реактивных самолетов над головой и воющих предостерегающих звуков сирен.

Then without warning a deep bass roar caused him to shift the receiver an inch or two away from his ear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом безо всякого предупреждения его оглушил густой бас - он даже отодвинул трубку от уха.

Somehow, UNC was permitted to inadequately deal with warning cracks that had appeared over two years prior to the date the dam failed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким-то образом UNC было разрешено неадекватно справляться с предупреждающими трещинами, которые появились за два года до того, как плотина рухнула.

It might be some kind of warning to keep quiet, you know, like, put a sock in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть своего рода предупреждением, чтобы все молчали, ну знаете, типа закрой свой рот.

Vicente de Jesus THIS IS A FINAL WARNING!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Висенте де Хесус это последнее предупреждение!

I knew this because one day my father had taken me out in a sailing-boat, and without warning there had come a peal of thunder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды отец катал меня на лодке с парусом. Вдруг ударил гром.

Incidentally, Tony, why did you revert my change on Sakura Wars when I added the spoiler warning back?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кстати, Тони, почему ты вернул мое изменение на Sakura Wars, когда я добавил предупреждение о спойлере обратно?

She may come down and join us for a meal without warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда она появляется за столом без всякого предупреждения.

Though he followed her, he was still dubious, and he could not forbear an occasional halt in order more carefully to study the warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все еще не успокоившись, он последовал за ней, но то и дело останавливался, чтобы вникнуть в предостережение, которое нес ему ветер.

It was without preamble or warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без всяких предисловий, ни с того ни с сего.

This warning also appears when employees try to access YouTube, MySpace, gambling or pornographic websites.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это предупреждение также появляется, когда сотрудники пытаются получить доступ к YouTube, MySpace, азартным играм или порнографическим сайтам.

I am warning you. I do not have time for this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вас предупреждал, что у меня нет времени выслушивать всякие глупости!

If the Exchange Server Analyzer finds that one or more standard event bindings are missing, the Exchange Server Analyzer generates a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange обнаруживает отсутствие одной или нескольких стандартных привязок событий, анализатор сервера Exchange генерирует предупреждение.

That's your early warning system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ваша система раннего оповещения?

exploded a stray missile or bomb in Georgia as a warning signal to the government in Tbilisi and its Western friends;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

сбросила беспризорную ракету или бомбу на Грузию в качестве предупредительного сигнала тбилисскому правительству и его западным друзьям;

The Los Angeles County Fire Department required Mars lights as a standard LACoFD warning device until the Federal Sign & Signal BeaconRay was adopted as a replacement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарная служба округа Лос-Анджелес требовала Mars lights в качестве стандартного устройства предупреждения LACoFD, пока Федеральный знак и сигнальный маяк не был принят в качестве замены.

This fiction oriented page could include some of the main examples, and also an explicit warning that scientific and ecological validity is often in short supply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта страница, ориентированная на художественную литературу, может включать некоторые из основных примеров, а также явное предупреждение о том, что научная и экологическая обоснованность часто недостаточна.

Quan does not believe him, and sets off a homemade bomb in Hennessy's building as a warning unless he gets the bombers' names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кван не верит ему и взрывает самодельную бомбу в доме Хеннесси в качестве предупреждения, если он не получит имена бомбардировщиков.

We don't need a warning signal, Kevin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кевин, нам не нужен сигнал тревоги.

A tropical depression formed in November 18 as the Joint Typhoon Warning Center issued a TCFA for the system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тропическая депрессия образовалась 18 ноября, когда Объединенный центр предупреждения о тайфунах выпустил TCFA для системы.

On 27 June 1944, two Type 22 surface search radars were installed on the pagoda mast and two Type 13 early warning radars were fitted on her mainmast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

27 июня 1944 года на мачте пагоды были установлены два радиолокатора наземного поиска типа 22 и два радиолокатора раннего предупреждения типа 13 на грот-мачте.

An early warning would allow us to get out ahead of the disease instead of merely following in its relentless wake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ранее оповещение об опасности позволило бы опережать болезнь, а не просто следовать за её неумолимым развитием.



0You have only looked at
% of the information