Water landing - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Water landing - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
посадка на воду
Translate

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • insufficient water supply - недостаточное водоснабжение

  • competitive water uses - конкурентные виды водопользования

  • ballast water - водяной балласт

  • water resistant - водостойкий

  • centralized water supply - централизованное водоснабжение

  • natural circulation boiling water reactor design - конструкция кипящего водяного реактора с естественной циркуляцией

  • water pipe line - водопровод

  • water quality ecological criteria - экологические критерии качества воды

  • rusty water - ржавая вода

  • tide water - приливная вода

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.

- landing [noun]

noun: посадка, приземление, высадка, выгрузка, лестничная площадка, высадка десанта, высадка на берег, место высадки, место посадки

adjective: посадочный, десантный


landing on water, splashdown


Landing on the water like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот так садиться на воду?

Feel free to use your seat as a flotation device in the event of a water landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не стесняйтесь использовать ваше сидение в качестве плавательного средства, в случае посадки на воду.

When his whaleboat grounded in knee-deep water, MacArthur requested a landing craft, but the beachmaster was too busy to grant his request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его вельбот опустился по колено в воду, Макартур попросил посадочный корабль, но капитан был слишком занят, чтобы удовлетворить его просьбу.

A series of bursts of water vapor ions were observed by the instrument mass spectrometer at the lunar surface near the Apollo 14 landing site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия всплесков ионов водяного пара наблюдалась приборным масс-спектрометром на лунной поверхности вблизи места посадки Аполлона-14.

Like a drop of water forming on a drinking tap on a landing, like six socks soaking in a pink plastic bowl, like a fly or a mollusc, like a tree, like a rat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как три пары носков, мокнущих в розовом пластмассовом тазу, как муха или моллюск, как дерево, как крыса.

Then I promptly began my WP career in another area by dipping my toe in the water and landing infirmly in a drop-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем я быстро начал свою карьеру в другой области, окунув палец ноги в воду и неудачно приземлившись в падении.

Correct me if I'm wrong, but the only time to wear a life preserver is in the event of a water landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поправь меня, если я ошибаюсь, но жилеты одевают только в случае посадки на воду.

Emergency water landing, 600mph.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аварийная посадка на воду.

Landing on water is simpler, and the larger waterfowl species prefer to do so whenever possible, landing into wind and using their feet as skids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приземляться на воду проще, и более крупные виды водоплавающих птиц предпочитают делать это, когда это возможно, приземляясь на ветер и используя свои ноги в качестве полозьев.

Some delay and confusion, and damage to landing craft, was caused by the unexpected shallowness of water and sandbars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финансирование осуществляется в таких областях, как социальные науки, исследования в области здравоохранения и инновации в области здравоохранения.

The tall, rustling tules grew out of the deep water close to the dilapidated boat-landing where they sat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий шуршащий камыш рос прямо из глубокой воды, у самых свай полусгнившей пристани.

The shock of my landing in the pit remained in aches throughout my body, but the need for water became an all-demanding obsession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От падения в колодец болело все тело, но главным была потребность в воде.

A small plane making a water landing or a boat having engine trouble can be carried away from its reported position by the current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Небольшой самолет, совершающий посадку на воду, или лодка, имеющая неполадки с двигателем, могут быть унесены течением от своего заявленного местоположения.

Furthermore, the hotel has its own landing-dock for the water taxi to moor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, отелю принадлежит собственный причал для швартовки речных такси.

Deep Water Bay is the landing point for SEA-ME-WE 3, TGN-IA and TVH submarine telecommunications cables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глубоководный залив является местом посадки подводных телекоммуникационных кабелей SEA-ME-WE 3, TGN-IA и TVH.

15 people died when the Kweilin, which made an emergency water landing to avoid the attack, was strafed by the Japanese and sunk in a river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 человек погибли, когда Квейлин, совершивший вынужденную посадку на воду, чтобы избежать нападения, был обстрелян японцами и затонул в реке.

While the vast majority of aircraft land and take off on land, some are capable of take-off and landing on ice, snow, and calm water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как подавляющее большинство самолетов приземляются и взлетают на суше, некоторые из них способны взлетать и приземляться на льду, снегу и спокойной воде.

The landing strip of these giants on the water was from where the marina club is located in Mina Salman today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадочная полоса этих гигантов на воде была оттуда, где сегодня находится клуб marina club в Мине Салман.

We're going to have to make a water landing... somewhere in South China Sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Придётся садиться на воду где-то в Южно-Китайском море.

In order to become a flight attendant, you have your group interview first, you're singled out, you have a one-on-one interview, and then if you pass that stage, you go on to your training which is five weeks: first week's all about customer service, relations, things like that, and then you go on to all your safety training which is four weeks' intensive training, you know, how to deal with fires, evacuations, water landing, passengers and then you're also, you're quite well trained on immediate care, so you know, that's quite an important part of our job, if something happens up in the air, something medical, you know, you need to be trained to deal with it quickly, efficiently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для того чтобы стать стюардессой, вы вначале проходите групповое интервью, если вас отобрали, интервью один-на-один, а затем, если вы пройдете этот этап, вы отправляетесь на обучение, которое составляет пять недель: первая неделя все об обслуживании клиентов, отношения, подобные вещи, а затем вы направляетесь на всевозможные обучения безопасности, которые составляют четыре недели интенсивных тренировок, знаете, как бороться с пожарами, эвакуация, посадка на воду, пассажиры и затем также, вас достаточно хорошо обучают неотложной медицинской помощи, ведь знаете, это довольно важная часть нашей работы, если что-то происходит в воздухе, что-то по медицинской части, знаете, вы должны быть обучены справляться с этим быстро, эффективно.

Nick stood up on the log, holding his rod, the landing net hanging heavy, then stepped into the water and splashed ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ник встал во весь рост на коряге, держа удилище в руках; сачок тяжело свисал с его пояса; потом он сошел в реку и, шлепая по воде, побрел к берегу.

Landing on Electric Company, Income Tax, Jail/Just Visiting, Go to Jail, Water Works, or Luxury Tax does not count towards any prize.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посадка на электрическую компанию, подоходный налог, тюрьма/просто посещение, отправление в тюрьму, водопроводные работы или налог на роскошь не учитываются в качестве какого-либо приза.

in the event of a water landing, your seat cushion can also be used as a floatation device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в случае посадки на воду, ваша подушка на сиденье так же может быть использована как плавсредство.

On both occasions, the Aerodrome No. 5 landed in the water as planned, because, in order to save weight, it was not equipped with landing gear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях аэродром № 5 приземлился в воду, как и планировалось, поскольку в целях экономии веса он не был оборудован шасси.

The bus thinks we made a water landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет думает, что мы сели на воду.

For now, Mars mission planners avoid landing sites that might have liquid water, even though those are the sites most likely to have life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока готовящие полеты на Марс коллективы предпочитают избегать посадочных площадок, где может быть жидкая вода, пусть даже в этих местах вероятнее всего находится жизнь.

The plane's landing gear mired in the water and mud, causing the plane to flip upside down and skid to a stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шасси самолета увязло в воде и грязи, в результате чего самолет перевернулся вверх тормашками и заскользил к остановке.

The bomb hit C deck but bounced off the upper structure of a landing craft located on the side of C deck and exploded in the water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомба попала на палубу С, но отскочила от верхней конструкции десантного судна, расположенного сбоку от палубы С, и взорвалась в воде.

Therefore, the landing platform attempt was called off, and the first stage made an over-water soft landing instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому попытка посадочной платформы была отменена, и вместо нее первая ступень совершила мягкую посадку над водой.

In the case of a water landing, we strongly suggest you do not try and swim to freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае посадки на воду, мы настоятельно вам рекомендуем не пытаться плыть к свободе.

They went out along the landing-stage where a forest of masts swayed above the steel-grey water, tinged blue by the approaching dawn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пошли на боны, где над стальной, уже засиневшей водой покачивался целый лес мачт.

Air Command eventually determined that my best option would be a water landing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Авиационное командование решило, что лучшим вариантом для меня будет посадка на воду.

He used to make us push the new girls and pour water on them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он нас заставлял загонять туда новеньких, и обливал их водой.

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха.

The team leader got a transmission pushing back the scheduled landing from 1500 to 1800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководитель команды получил указание, что запланированное время посадки сдвигается с 15:00 на 18:00.

Other specific programs include water management and erosion control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

His clothes were removed and he had cold water thrown on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лишен одежды, и его обливали холодной водой.

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

So inside it's cool and humid, which means the plants need less water to grow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому внутри прохладно и влажно, а это означает, что растениям нужно меньше воды для развития.

In alkaline sea water hydrolysis is deemed to be the main degradation process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что в щелочной морской воде главным процессом, обусловливающим распад, является гидролиз.

Eat bread, drink water, you shall leave without grief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ешь хлеб, пей воду - будешь жить без печалей.

He went white-water rafting this morning and his canoe capsized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром он сплавлялся через пороги, и каноэ перевернулось.

I am seeking a ladle to give your son a little water, but I cannot enter house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу ковш, чтобы налить вашему сыну воды, но я не могу войти внутрь.

I'm never done boiling water for the washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не закончу кипятить воду для стирки.

One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии.

Things just roll off you like water off a duck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, всё это просто стекает с вас, как с гуся вода.

Businesses are starting to wake up to the mounting risks that water – whether in overabundance or scarcity – can pose to their operations and bottom line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предприятия начинают осознавать растущие риски, которые вода ? будь то ее переизбыток или недостаток ? может налагать на их операции и прибыли.

Benki comes from a village so remote up in the Amazon that to get there, either you have to fly and land on water, or go by canoe for several days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бенки родился в деревне, настолько затерянной в районе Амазонки, что для того, чтобы туда добраться, надо либо лететь и приземляться на воду, либо плыть на каноэ несколько дней.

She offers water, and off go the two worms over to the kitchen to get water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она предлагает ему воды, и тут же два червяка устремляются в сторону кухни за водой.

Landing there takes us dangerously close. And a black hole that big has a huge gravitational pull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там мы окажемся в опасной близости, и у такой большой чёрной дыры мощное гравитационное притяжение.

When we leave Tortuga... this map will have to show fortifications... number and position of cannon... powder magazines, arsenals... the best landing places and routes of approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мы покинем Тортугу, на этой карте должны быть отмечены все укрепления, количество и расположение пушек, пороховые склады, арсеналы, лучшие места для высадки и маршруты подхода.

This was rather perplexing, until I realized that in the impact of our landing a large part of the craft, and most certainly the nose, would have been buried in the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сперва я пришел в искреннее недоумение, но потом понял, что при ударе во время посадки большая часть снаряда, и в первую очередь нос, могла зарыться глубоко в грунт.

Yeah, and a lawsuit landing on my desk if she catches you staring like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, и ещё судебный иск на моём столе, если она поймает тебя, когда ты так на неё пялишься.

Instead, it has meteors which descend from the top of the screen and disintegrate when they hit platforms, like the Skylabs in Skylab Landing Bay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он имеет метеоры, которые спускаются с верхней части экрана и распадаются, когда они ударяются о платформы, как Скайлэбы в посадочном отсеке Скайлэба.

During January 1942, partisan fighters at the port city of Eupatoria in the Crimea assisted a Red Army landing there and revolted against the German occupying forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 1942 года партизаны в портовом городе Евпатории в Крыму оказали помощь высадившейся там Красной Армии и подняли восстание против немецких оккупантов.

Drag marks left on the runway by the left rear landing wheels show the Concorde was veering to the left as it accelerated towards takeoff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следы торможения, оставленные на взлетной полосе левыми задними посадочными колесами, показывают, что Конкорд поворачивал влево, ускоряясь к взлету.

Eventually, Atchison was able to hear the clearance from air traffic control to make an emergency landing at Southampton Airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Атчисон смог услышать разрешение от управления воздушным движением на экстренную посадку в аэропорту Саутгемптона.

The fast landing technique for speed wings is similar to that used in parachuting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Техника быстрой посадки для скоростных крыльев аналогична той, что используется в парашютном спорте.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «water landing». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «water landing» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: water, landing , а также произношение и транскрипцию к «water landing». Также, к фразе «water landing» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information