Waxy lustre - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: восковой, восковидный, вощеный, похожий на воск, вспыльчивый, раздражительный
waxy potato - низкокрахмалистый картофель
stage of waxy ripeness - фаза восковой спелости
waxy corn - кукуруза восковой спелости
waxy fingers - синдром белых пальцев
waxy infiltration - амилоидоз
waxy luster - восковой блеск
waxy materials - воски
waxy texture - восковая консистенция
milky-waxy ripeness - молочно-восковая спелость
milky-waxy stage of ripeness - фаза молочно-восковой спелости
Синонимы к waxy: bendable, pliable, pliant, waxen, impressible, impressionable
Антонимы к waxy: as brown as a berry, sunkissed, as black as a dog's guts, as black as midnight, as dark as night, as red as a cherry, as red as a poppy, as red as a rose, as red as a ruby, as red as blood
Значение waxy: resembling wax in consistency or appearance.
bright-lustre yarn - глянцевая пряжа
bloomy lustre - неяркий блеск
brillant lustre - алмазный блеск
high lustre - зеркальный блеск
lack lustre - тусклость
lustre pile cloth - глянцевая ткань с разрезным ворсом
lustre pile fabric - глянцевая ткань с разрезным ворсом
lustre woollen yarn - аппаратная блестящая пряжа
lustre worsted yarn - шерстяная гребенная блестящая пряжа
silk of dull lustre - матовый шелк
Синонимы к lustre: burnish, gloss, gleam, sheen, patina, polish, glow, shine, shimmer, luminescence
Антонимы к lustre: dimness, bleakness, veil of darkness, aggravate, besmirch, bit, blacken, brand, chill, cloudiness
Значение lustre: a gentle sheen or soft glow, especially that of a partly reflective surface.
Inside was a green paste, waxy in lustre, the odour curiously heavy and persistent. |
Внутри лежала зеленая паста, похожая на воск, со страннотяжелым запахом. |
They had perhaps some of the weird, inhuman beauty of minerals, the lustre of coal, the weight and blueness and resistance of iron, the transparency of glass. |
И возможно, они обладают их странной нечеловеческой красотой: антрацитовым блеском угля, синеватой твердостью стали, чистейшей прозрачностью стекла. |
Rozo provides an open source POSIX filesystem, built on top of distributed file system architecture similar to Google File System, Lustre or Ceph. |
Rozo предоставляет файловую систему POSIX с открытым исходным кодом, построенную на основе архитектуры распределенной файловой системы, подобной файловой системе Google, Lustre или Ceph. |
its darkly gnarlwood frame lustred with mother-of-pearl in perfect symmetry. |
темная резная рама, отдававшая перламутровым блеском, идеальная симметрия. |
The sebaceous glands of a human fetus secrete a substance called vernix caseosa, a waxy, translucent white substance coating the skin of newborns. |
Сальные железы человеческого плода выделяют вещество, называемое vernix caseosa, воскообразное, полупрозрачное белое вещество, покрывающее кожу новорожденных. |
Such large numbers of conserved genes show the evolutionary importance of the waxy coat to pathogen survival. |
Такое большое количество сохраненных генов показывает эволюционную важность восковой оболочки для выживания патогена. |
Mutants lacking the GBSS protein produce starch containing only amylopectin, such as in waxy corn. |
Мутанты, лишенные белка GBSS, производят крахмал, содержащий только амилопектин, например, в восковой кукурузе. |
The embryophytes have the ability to secrete a cuticle on their outer surface, a waxy layer that confers resistant to desiccation. |
Эмбриофиты обладают способностью выделять кутикулу на своей внешней поверхности, воскообразный слой, который придает устойчивость к высыханию. |
The waxy substance likely contains pulverized nitrate of silver. |
Воскообразное вещество, вероятно, содержит измельчённый нитрат серебра. |
Metallic and sub-metallic minerals have high reflectivity like metal; examples of minerals with this lustre are galena and pyrite. |
Металлические и субметаллические минералы обладают высокой отражательной способностью, как и металл; примерами минералов с таким блеском являются Гален и Пирит. |
Shall we tarnish the lustre of this nation by an ignominious surrender of its rights and fairest possessions? |
Неужели мы запятнаем блеск этой нации позорным отказом от ее прав и самых прекрасных владений? |
On September 22, 2009, its fourth studio album, Lustre, the first in seven years, was released. |
22 сентября 2009 года был выпущен его четвертый студийный альбом Lustre, первый за семь лет. |
Adipocere is a crumbly, waxy, water-insoluble material consisting mostly of saturated fatty acids. |
Адипоцер-это рассыпчатый, воскообразный, нерастворимый в воде материал, состоящий в основном из насыщенных жирных кислот. |
Мазь густа, воскообразна и всегда холодна на ощупь. |
|
Неподвижные белые чучела смотрели на него из восковых ветвей. |
|
У них была восковая кожа и лихорадочный румянец на щеках. |
|
We're admiring this plant here- this one with the waxy leaves- and yet the name for it has gone right spot out of our heads. |
Мы восхищены этим растением с восковыми листьями только его название вылетело у нас из головы. |
His unusually handsome, lustreless face was luminous in the shadows of the set. |
Его матовое, необыкновенно красивое лицо светилось в тени декораций. |
At room temperature, the majority of them are oily liquids or waxy solids. |
При комнатной температуре большинство из них представляют собой маслянистые жидкости или воскообразные твердые вещества. |
If you look at a lotus leaf with just your visible eyes, it just looks like any other leaf. It's a nice green, it looks like a waxy exterior. |
Коронный разряд так же реален, как и сама высоковольтная линия, но это часть бескрайнего невидимого мира, который скрыт от нашего взора. |
Inside, surrounded by wads of damp cotton, was a white, waxy, perfect camellia. |
Там на влажной вате лежала белоснежная, прозрачная красавица камелия горный снег. |
All she can see is the light shining off the slick, waxy, callused palm. |
Она видит только тусклый восковой блеск мозолистой кожи. |
Simeon, the porter of the establishment, has lit all the lamps along the walls of the drawing room, and the lustre, as well as the red lantern over the stoop. |
Швейцар, заведения Симеон зажег все лампы по стенам залы и люстру, а также красный фонарь над крыльцом. |
With deep joy, with deep solemnity he watched him leave, saw his steps full of peace, saw his head full of lustre, saw his body full of light. |
С глубокой радостью и глубокой серьезностью он смотрел ему вслед, видел его полную мира походку, его озаренную сиянием голову, его светящуюся фигуру. |
I wanna go get some paraffin wax and bring out the lustre of this vintage countertop. |
Я схожу за парафином и отполирую эту старинную столешницу. |
And of the world new lustre, noise Fulfilled his wit with future joys. |
И мира новый блеск и шум Еще пленяли юный ум. |
But some of her skin was somehow preserved and hardened into a waxy shell. |
Но её кожа каким-то образом сохранилась и затвердела, как воск. |
On the neck lay a pale reflection like moonlight; the same faint lustre touched the train of thin clouds from which rose and bowed this vision of the Evening Star. |
На шее лежал бледный отблеск, как бы от лунного света. Тот же легкий отблеск озарял и прозрачные облака, из которых вставало это видение вечерней звезды. |
Then he looked at the patient, and raised the closed eyelids with his fingers. The two students saw how dead and lustreless the eyes beneath had grown. |
Затем он осмотрел больного, поднял ему веко, и оба студента увидели тусклый, лишенный жизни глаз. |
He kept his black, lustreless eyes fixed continually on Stavrogin with a calm but warm and kindly expression in them. |
На Ставрогина он смотрел, не отрываясь, своими черными глазами без блеску, с каким-то спокойным, но добрым и приветливым чувством. |
At this point Nikolay Sergeyitch leant his hands heavily on the table and stood up, but after looking at us all with strange, lustreless eyes, sank back into his easychair helplessly. |
Тут Николай Сергеич тяжело оперся рукой на стол и встал, но, обведя нас всех каким-то странным, мутным взглядом, как бы в бессилии опустился в кресла. |
Видишь ли, гнилая, скользкая масса... |
|
And not the crappy, processed, waxy kind, but the good Swiss chocolate from the gift shop that costs way too much money, but is totally worth it. |
И не какой-то там отстойный, а хороший швейцарский шоколад, дорогой, собака, но стоит того. |
Potters began to draw polychrome paintings on the white opaque surface with metallic oxides such as cobalt oxide and to produce lustreware. |
Гончары начали рисовать полихромные картины на белой непрозрачной поверхности с металлическими оксидами, такими как оксид кобальта, и производить люстру. |
Leaves are scale-like, without chlorophyll, alternating on a waxy stem. |
Листья чешуевидные, без хлорофилла, чередующиеся на восковом стебле. |
Instead, he obtained a white, waxy substance that glowed in the dark. |
Вместо этого он получил белое восковое вещество, которое светилось в темноте. |
What remained after the oil was extracted was a waxy substance that could be made into spermaceti candles. |
То, что осталось после извлечения масла, было воскообразным веществом, которое можно было превратить в спермацетовые свечи. |
This type of catatonia presents with waxy flexibility. |
Этот тип кататонии представляет собой восковую гибкость. |
A glazing agent is a natural or synthetic substance that provides a waxy, homogeneous, coating to prevent water loss from a surface and provide other protection. |
Глазурь - это натуральное или синтетическое вещество, которое обеспечивает воскообразное, однородное покрытие, предотвращающее потерю воды с поверхности и обеспечивающее другую защиту. |
Центральное восковое ядро содержит вирус. |
|
These are elements with a characteristic lustre such as iron, copper, and gold. |
Это элементы с характерным блеском, такие как железо, медь и золото. |
Масло спермы-это воскообразная жидкость, получаемая из кашалотов. |
|
The Moors brought the technique of tin-glazed earthenware to Al-Andalus, where the art of lustreware with metallic glazes was perfected. |
Мавры принесли технику оловянной глазурованной фаянсовой посуды в Аль-Андалус, где было усовершенствовано искусство люстры с металлической глазурью. |
These dressings are generally made with a waxy coating so as to provide a total seal, and as a result do not have the absorbent properties of gauze pads. |
Эти повязки обычно изготавливаются с восковым покрытием, чтобы обеспечить полное уплотнение, и в результате не обладают абсорбирующими свойствами марлевых прокладок. |
Egyptian faience is a sintered-quartz ceramic displaying surface vitrification which creates a bright lustre of various colours, with blue-green being the most common. |
Египетский фаянс-это спеченная кварцевая керамика, отражающая поверхностное остекление, которое создает яркий блеск различных цветов, причем наиболее распространенным является сине-зеленый. |
The skin is waxy and the flesh partially translucent in the young pods. |
Кожа восковая, а мякоть в молодых стручках частично прозрачная. |
Яйца белые, восковые и кожистые по текстуре. |
|
They have a metallic lustre and conduct electricity as do metals. |
Они имеют металлический блеск и проводят электричество так же, как и металлы. |
Lustre indicates how light reflects from the mineral's surface, with regards to its quality and intensity. |
Блеск указывает на то, как свет отражается от поверхности минерала, с точки зрения его качества и интенсивности. |
The mine site area is home to a number of species, including the yakka skink, ornamental snake, and the waxy cabbage palm. |
На территории рудника обитает целый ряд видов животных, в том числе якка сцинк, декоративная змея и восковая капустная пальма. |
Inside the nodule, flint is usually dark grey, black, green, white or brown in colour, and often has a glassy or waxy appearance. |
Внутри узелка кремень обычно темно-серого, черного, зеленого, белого или коричневого цвета и часто имеет стеклянный или восковой вид. |
The fruit is a capsule with a persistent receptacle and calyx, and the bracts become swollen and fleshy, waxy-white or dull orange. |
Плод представляет собой капсулу со стойким сосудом и чашечкой, а прицветники становятся набухшими и мясистыми, восковидно-белыми или тускло-оранжевыми. |
Восковой кукурузы локус кодирует для белка СГЗ. |
|
Lustre placé dans la Galerie du Château-Neuf, c. 1811, gilded bronze, Feuchère, Mobilier National. |
Lustre placé dans la Galerie du Château-Neuf, c. 1811, позолоченная бронза, Feuchère, Mobilier National. |
The leaves are waxy and thorny that prevents loss of water and moisture. |
Листья восковые и колючие, что предотвращает потерю воды и влаги. |
These lumps can wash onto shore, where they look like chunks of waxy yellowish clay. |
Эти комки могут быть выброшены на берег, где они выглядят как куски восковой желтоватой глины. |
The palm is about 12 meters high with a relatively thin gray trunk with a waxy crown shank. |
Пальма высотой около 12 метров с относительно тонким серым стволом с восковым хвостовиком кроны. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «waxy lustre».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «waxy lustre» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: waxy, lustre , а также произношение и транскрипцию к «waxy lustre». Также, к фразе «waxy lustre» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.