Weight - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Weight - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вес
Translate
амер. |weɪt| американское произношение слова
брит. |weɪt| британское произношение слова

  • weight [weɪt] сущ
    1. весм, массаж, масса тела
      (weigh, mass, body weight)
      • average molecular weight – средняя молекулярная масса
      • ideal body weight – идеальная масса тела
    2. грузм, грузикм
      (cargo, plummet)
      • dead weight – мертвый груз
    3. тяжестьж
      (gravity)
      • weight lifting – поднятие тяжестей
    4. гиряж, гантельж
      (kettlebell, dumbbell)
      • lead weight – свинцовая гиря
    5. нагрузкаж
      (load)
    6. бремяср, отягощениеср
      (burden)
    7. удельный вес, плотностьж
      (density)
    8. весы
      (scales)
      • divers weights – неодинаковые весы
    9. весовой коэффициент
      (weight coefficient)
    10. весовая категория
      (weight category)
  • weight [weɪt] гл
    1. весить, взвесить
      (weigh)
    2. худеть
      (lose weight)
    3. утяжелять, утяжелить
  • weight [weɪt] прил
    1. весовой
      (weighing)
      • different weight classes – разные весовые категории
    2. весомый
      (significant)

noun
весweight, heft, avoirdupois, ponderosity, authority
массаmass, array, weight, lot, bulk, body
грузcargo, goods, load, freight, loading, weight
тяжестьgravity, weight, burden, heaviness, load, heft
нагрузкаload, burden, loading, strain, capacity, weight
значениеvalue, meaning, importance, significance, sense, weight
гиряweight, poise, bob
бремяburden, drag, weight, onus, load, charge
авторитетauthority, weight, say, mana
влияниеinfluence, impact, effect, power, sway, weight
весовая категорияweight
штангаbarbell, rod, weight, crossbar
verb
веситьweigh, weight, scale, ride
нагружатьload, burden, weight, pile, charge, heap
отягощатьburden, weigh down, overburden, weight, load, weight down
увеличивать весweight
придавать весweight
придавать силуpotentiate, enforce, soup up, weight, nerve
подвешивать гирюweight
обременятьburden, encumber, charge, load, saddle, weight

  • weight гл
    • mass · bulk · weight unit
    • fat · obesity
    • load · heaviness · burden · significance · heft · clout · weightiness · brunt
    • cargo · freight
    • avoirdupois

noun

  • heaviness, mass, load, burden, pressure, force, poundage, tonnage
  • influence, force, leverage, sway, pull, importance, significance, consequence, value, substance, power, authority, clout
  • burden, load, millstone, albatross, encumbrance, trouble, worry, pressure, strain
  • preponderance, majority, bulk, body, lion’s share, predominance, most, almost all
  • free weight
  • weightiness
  • weighting

verb

  • angle, slant
  • weight down, burthen, burden

  • weight сущ
    • counterweight · counterbalance

counterweight, counterbalance

Weight a body’s relative mass or the quantity of matter contained by it, giving rise to a downward force; the heaviness of a person or thing.



Kaplowitz contends the premise that holds the most weight is the epidemic of obesity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капловитц утверждает, что предпосылка, которая имеет наибольший вес, - это эпидемия ожирения.

Tom threw his weight on the pump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том налег на ручку насоса.

So balance is really critical, and keeping your weight on your feet, which is your strongest muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что, баланс действительно очень важен, как и перенос веса на ноги, которые являются самыми мощными из всех мускулов.

The cake resisted the blade at first, and Fat Charlie pressed harder, putting all his weight on the knife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу торт сопротивлялся клинку, и Толстый Чарли нажал сильнее, надавил изо всех сил.

I'm tired of being crushed under the weight of greedy men who believe in nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я устал от того, что на меня всё время давят алчные люди, которые ни во что не верят.

Someone who... ..someone who wilfully, with premeditation, a clear understanding of their actions and the weight of their consequence, commits injury anyway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто тот, кто умышленно и преднамеренно, полностью осознавая свои действия и то, к чему они приведут, все равно причиняет вред.

I did not know how badly damaged the ambulant tower had been, but there was an unprecedented grinding noise whenever one of the three legs bore the weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, сильно ли была повреждена прихрамывающая башня, но всякий раз, когда она опиралась на какую-то одну из трех ног, раздавался непривычный скрежещущий звук.

When you go back into training with weights and stuff, As you build up muscle, you're supposed to gain weight because muscle weighs more than fat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда возвращаешься к силовым тренировкам и всему такому, как только ты наращиваешь мышцы, ты должен набирать и вес, потому что мышцы весят больше, чем жир.

Yet I knew withal (I could not help saying) that their weight would not induce us to desert him in his need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я знала (и не могла не сказать этого), что как бы ни были тяжелы улики против мистера Джорджа, мы не покинем его в беде.

Thanks, but if I consume more than my own weight in pasta, I get sluggish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо, но если я съем пасты больше собственного веса, я не смогу больше двинуться.

A total tolerance of 10 %, by number or weight, of chanterelles satisfying neither the requirements of Class I nor the minimum requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей сложности допускается наличие 10 % по весу или количеству лисичек, не соответствующих ни требованиям этого сорта, ни минимальным требованиям.

Coming to Weight Watchers is not just a chance to feel better about yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посещение нашего общества это не просто шанс повысить самооценку.

Since I've known you, you've been carrying around this weight that's just gotten heavier, and... it's left you... joyless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько я тебя знаю, ты носишь этот груз, который становится всё тяжелее, он делает тебя несчастным.

I've been experiencing weight gain, fatigue, and sluggishness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я набрал вес, я быстро устаю, в движениях наблюдается медлительность.

the carrier may qualify any statement of the weight of goods or the weight of a container and its contents with an explicit statement that the carrier has not weighed the container if

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

перевозчик может сделать оговорку в отношении любого заявления о весе груза или весе контейнера и его содержимом с прямым указанием на то, что перевозчик не взвешивал контейнер, если

The business of modelling is not something I feel necessarily passionate about, because it really has no weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модельный бизнес не вызывает у меня особого энтузиазма, поскольку не имеет никакого веса.

We were missing the stories about Iraq, the people who live there, and what was happening to them under the weight of the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас не было материалов об Ираке, о людях, которые там жили, и о том, что происходило с ними во время войны.

Sinking under the weight of an unhappy passion, the only consolation left was to see you; you ordered me to depart, and I obeyed without murmuring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня терзали муки неразделенной любви, и единственным утешением моим было видеть вас. Ваш приказ лишал меня этого - и я подчинился, не позволив себе роптать.

Privately, she tells friends... that she is worried about Zelig's emotional condition... which seems to her to be deteriorating... under the weight of conservative moral opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приватно она говорит друзьям... что беспокоится об эмоциональном состоянии Зелига... которое, как ей кажется, ухудшается... под грузом консервативных моральных оценок.

When she'd fallen against the dome, her weight had somehow forced the bulbous sheet outward enough for some of the internal pressure to be released around a seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упав на окно, она своим весом немного выдавила стекло наружу, и воздух начал по его периметру выходить из кабины.

The quantity is now calculated from the catch weight quantity that the user has entered and the weight that is registered on the inventory transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь количество рассчитывается на основе количества единиц условного веса, введенных пользователем в складских проводках.

A proportion of the reciprocating weight is balanced with the addition of an extra revolving weight in the wheel, i.e. still only balanced statically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пропорция возвратно-поступательного веса уравновешивается добавлением дополнительного вращающегося веса в колесе, т. е.

I'm reducing our net weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Снижаю наш общий вес.

Space was no longer entirely still around us, suppressed by the enormous pressure of its own weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пространство вокруг нас больше не было совершенно неподвижным, словно скованным собственным невероятным весом.

I am trying to lose weight because my psychiatrist, Dr Bernard Hazelhof, says a healthy body equals a healthy mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пытаюсь похудеть, потому, что мой психиатр, доктор Бернард Хазелхоф, говорит, что в здоровом теле, здоровый дух.

That way we can tackle his upset tummy, and try and help him put on weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким способом мы узнаем, что не так с его желудком, и поможем ему набрать вес.

Could I enter into a festival with this deadly weight yet hanging round my neck and bowing me to the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мог ли я праздновать свадьбу, когда на шее у меня висел смертельный груз, пригибавший меня к земле?

Well, that means you're going to have to inject yourself several times a day with insulin, or else you probably need to think about losing a little weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что вам придётся делать себе инъекции инсулина несколько раз в день, или же вы можете подумать о том, чтобы немного сбросить вес.

It can tell you by its weight, Okay, move right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибор может сказать вам только своим весом Окей, теперь направо.

The space in her mind he had occupied was not yet empty; she could still feel the warm weight of him against her chest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Место, которое он занимал в ее душе, еще не опустело; она и сейчас ощущает на руках его теплую тяжесть.

When she'd stopped him getting what he wanted, he blocked out her screams using his whole body weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда она перестала сопротивляться, он получил то, что хотел, Он заглушил ее крики, используя свой собственный вес.

He rested his cheek against my thigh, and I stroked the heavy weight of his hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он улегся щекой на мое бедро, и я погладила тяжелую роскошь его волос.

The captain and his two lieutenants shifted their weight and hung their heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир и оба его помощника переминались с ноги на ногу.

Before weighing the flask, dry it and a similar flask as counterpoise in an oven at 100o C and allow to stand in air until constant weight is obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взвешиванием эту колбу и еще одну такую же колбу, служащую для равновесия, следует высушить в печи при 100оС и дать постоять на воздухе до достижения постоянного веса.

You carry the weight of the world in that head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты несешь тяжесть мира в своей голове.

It's just I gave up my life for her, the world... and if I show up now, flesh and bone... a grand finale won't hold much weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто... я отдал мою жизнь за нее, за мир и если я сейчас покажусь, во плоти, ...грандиозный финал больше не будет иметь веса.

For every new 100 grammes of weight she'll tear out 100 grammes of your meat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За каждые лишние 100 граммов веса она у тебя 100 граммов мяса вырвет.

Okay, we're popping in on him and see how he's maintaining his weight and healthy lifestyle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы шпионим за ним, чтобы узнать, следит ли он за весом и за своим здоровьем.

The most reliable way to lose weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый надёжный способ похудеть.

These include excess salt in the diet, excess body weight, smoking, and alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним относятся избыток соли в рационе, избыточная масса тела, курение и алкоголь.

Men and women of Jewish descent are less likely to be of an unhealthy weight then Arab men and women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужчины и женщины еврейского происхождения менее склонны иметь нездоровый вес, чем арабские мужчины и женщины.

My brother, Bastian, works for them, but he hasn't been carrying his weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой брат, Бастиан, работал на них, но он не справился.

A similar demographic of women in Jennie's area who gave birth at the same hospital her clients did were three times more likely to give birth to a baby below a healthy weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других женщин этого класса из района Дженни, которые рожали в той же больнице, что и её пациентки, вероятность родить ребёнка с весом ниже нормы была в три раза выше.

Seems the weight and feel of a Japanese basketball ball is totally different from an NBA ball.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказывается, вес и покрытие японского баскетбольного мяча полностью отличаются от мяча в НБА.

Judging from the excess weight around your midsection... I don't see it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по лишнему весу вокруг твоей талии... я так не думаю.

A 2009 article found that drinking 500 ml of water prior to meals for a 12-week period resulted in increased long-term weight reduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В статье 2009 года было установлено, что употребление 500 мл воды перед едой в течение 12 недель приводит к увеличению долгосрочного снижения веса.

Do you really believe that the ability to recognize and to measure the specific weight of air at various altitudes, which I will endeavor to do, makes us less wretched in the eyes of God?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы действительно верите, что способность познать и измерить специфический вес воздуха на различных высотах, что я пытаюсь сделать, делает нас менее несчастными в глазах Господа?

The transaxle and traction motor have been redesigned, delivering a reduction in their combined weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трансмиссия и тяговый двигатель были переработаны, что позволило снизить их общий вес.

Exceptions include possible increased risk in women having bone fractures, and a possible increased risk in pregnant women of fetal loss or decreased birth weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исключения включают возможный повышенный риск у женщин, имеющих переломы костей, и возможный повышенный риск у беременных женщин потери плода или снижения веса при рождении.

A manometer uses the weight of the liquid to indicate air pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манометр использует вес жидкости для указания давления воздуха.

Utility pigeons have been artificially selected for weight gain, quick growth, health when kept in large numbers, and health of their infants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полезные голуби были искусственно отобраны для увеличения веса, быстрого роста, здоровья при содержании в большом количестве и здоровья их младенцев.

Can you extrapolate the assailant's height and weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете экстраполировать рост и вес нападавшего?

The problem is that in some cases, the gradient will be vanishingly small, effectively preventing the weight from changing its value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема заключается в том, что в некоторых случаях градиент будет исчезающе мал, эффективно предотвращая изменение веса.

It would carry far more weight if you were standing alongside me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои доводы будут более весомыми, если вы будете стоять рядом.

With the two-piece trusses installed, the joint between them would bear most of the roof's weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установить двухсекционные фермы, то стык между ними выдержит большую часть веса крыши.

As a result, it has been argued that cardiometabolic risk might not improve significantly as a result of weight loss interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате было доказано, что кардиометаболический риск не может значительно улучшиться в результате мероприятий по снижению веса.

It was during moments like these-facing the world-that Zach Herney truly felt the weight of his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно в такие моменты, стоя лицом к лицу со всем миром, Зак Харни особенно ясно ощущал груз возложенного на него бремени.

What if we each choose an item of approximately equal weight?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, выберем по одному предмету примерно равного веса?



0You have only looked at
% of the information