Whatever - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Whatever - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
без разницы
Translate
амер. |wətˈevər| американское произношение слова
брит. |wɒtˈɛvə| британское произношение слова

  • whatever [wɔtˈevə] мест
    1. все
      (everything)
    2. любой, какой угодно
      (any)
    3. какой
      (what)
    4. что угодно
      (anything)
  • whatever [wɔtˈevə] союз
    1. что
      (that)

adjective
любойeither, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er
какой бы ниwhichever, whatever, whatsoever, whate’er, whatsoe’er
pronoun
что бы ниwhatever, whatsoever
все чтоwhatever
никакойany, none, whatever
хоть что-нибудьwhatever
какой-либоany, whatever
какой-нибудьany, whatever
adverb
все равноall the same, no matter, whatever

  • whatever мест
    • any · all · either
    • anyway · whatsoever

adjective

  • whatsoever, any

thank you, heavens to betsy, any more, blimey, bloody hell, bugger me blind, bugger me dead, dang, godammit, goodness me, great balls of fire, heart goes out to you, heavens to murgatroyd, holy smoke, holy smokes, i feel surprised, i would be happy to, i would be honored, i would like to, if necessary, including, it is worth noting, let me guess, mind blown, mind blown

Whatever at all; of any kind (used for emphasis).



You just moved in and now there's this pressure to be... whatever family unit fantasy you had in your head... when you got engaged to Jennifer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты только переехал и сразу стал толкать эту свою идею. Воплощать свою семейную фантазию времён помолвки с Дженнифер.

I'd like to add whatever legitimacy I can, right after I buy them a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотела бы добавить, как бы неправомерно это ни было, сразу после речи я угощаю их.

When the big, bad bully gets, you know, hit in the stomach... and feels a little something... and maybe a little fear or whatever, that felt good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда главному плохому парню даешь резкий отпор... и когда он это действительно почувствует и, может, даже испугается, ну или почувствует хоть что-то в этом роде... То это приятное чувство.

Yes, with a disapproving face, inhibiting us from whatever we wanted to do on the couch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С неодобрением на лице, мешая нам делать на диване то, что мы хотели.

Oh, haha, there are no valuable minerals here, they are welcome to whatever they can find.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, ха-ха, здесь нет полезных ископаемых, разрешаем пользоваться всем, что смогут найти.

All those stupid people going on about whatever pops into their pea brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти тупицы по радио несут любую чушь, которая приходит в их пустые головы.

She said she didn't want to let a good man get killed again, whatever that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что не позволит хорошему человеку опять быть убитым, независимо от того, что это означает.

Whatever kind of shipping Mr Fletcher dabbles in must be doing very nicely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы поставками Мистер Флетчер не занимался должно быть у него получалось очень хорошо.

Now, what if the guy was standing here, and this rocket-propelled whatever hits him carries him out the window, sends him 30 floors down and 100 yards up the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если парень стоял здесь, а реактивный снаряд бьёт по нему... выносит через окно, посылая его на 30 этажей вниз и на 100м вверх по улице.

Well, whatever. Working vacation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да как угодно, отпуск по работе.

Then you have children for whom English is a second language, or whatever they're being taught in is a second language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, у вас есть дети, для которых английский это второй язык, или, допустим, их учат во втором языке.

Dr. Woodward was dishonorably discharged from Nellie Air Force Base in 1963 because of subversive conduct, whatever that is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Вудворд был с позором уволен с авиабазы Неллис в 1963 году из-за подрывной деятельности, что бы это ни было.

Well, everything I come up with is either yawn-o-rama or reductive... whatever the hell that means.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, все, что я показываю, для него зевательно или пичалька... что бы это, черт подери, ни значило.

Tell me that friendship is a hindrance to greatness and that I should do whatever has to be done to get my candidate elected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что дружба всего лишь препятствие на пути к величию, что я должна сделать всё, что необходимо, чтобы мой кандидат победил.

You took a year off to do yoga and play the lute, whatever, but I'm back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты целый год занимался йогой, играл на лютне, ладно, но я вернулся.

You say whatever you want about me or my family, but don't you dare denigrate my pizza!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говори что хочешь обо мне или моей семье, но не смей клеветать на пиццу!

All is for the best, whatever happen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы ни случилось, все к лучше.

You will not think ill of me, will you, whatever I may ask of you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чего бы я ни потребовала от вас, вы не станете плохо думать обо мне?

So whatever was used to remove her toe was rusty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, чтобы не использовалось, чтобы удалить ее палец, оно было ржавым.

'Absolutely nothing whatever,' replied the Mole, with perfect truthfulness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего ты мне не говорил, - заметил Крот, что было истинной правдой.

And whatever happened to my limited edition DVD of the classic 1989 Silverman-McCarthy romp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что случилось с коллекционным DVD классического фильма 1989

But at last she saw that whatever-it-was had begun to move up the upright stones of the Stone Table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вскоре ей показалось, что эти существа - кто бы они ни были - начали подниматься по ножкам Стола.

Whatever happened to professional courtesy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А как же профессиональный этикет?

Whatever doubts Langdon had felt that this was the location of the third marker now totally evaporated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если у Лэнгдона до сих пор продолжали оставаться какие-то сомнения, то сейчас они полностью исчезли.

Whatever it was, she must have gone into anaphylaxis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как бы там ни было, у неё случился анафилактический шок.

They just obliterate whatever filter I have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они убирают просто все мои фильтры.

I shall take over from my father as leader of the Gonds whatever Eelek thinks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вступлю в должность моего отца как лидер гондов, независимо от того, что думает Элек.

Then you take a light bulb and you fill it with fuel... gasoline, cooking oil, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом берёте лампочку, наполняете горючим... бензин, растительное масло, что угодно.

Then interview the cameraman or the sound guy, whatever it takes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну тогда спроси оператора или звукорежиссера, кого угодно.

He came all the way from London for whatever reason and he stayed in a chalet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он по какой-то причине приехал из Лондона и остановился в шале.

It seemed inconceivable then that the war could last that long, for God was on his side, he had been told, and God, he had also been told, could do whatever He wanted to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось совершенно непостижимым, что война может продлиться так долго, ибо бог, как опять же постоянно вдалбливали Йоссариану, мог исполнить все, что захочет.

And whatever you do, you feel vindicated by your own fame.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любыe поступки оправдываeт твоя известность.

But somebody had to do the cooking, and whatever else his shortcomings, Beauty Smith could cook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ведь кому-нибудь нужно было заниматься стряпней, а Красавчик Смит, несмотря на все его недостатки, знал свое дело.

Look, let me put it into layman's terms for you, you Sheikness, or whatever you want to bloody call yourself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позвольте мне преподнести вам это с точки зрения обывателя, ваше Шейхство, или как вы там себя называете.

I'm sure that whatever is happening can be explained by science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уверен, что всему происходящему можно найти научное объяснение.

I'll co-sponsor a new one, give you 40% of whatever you want, which is better than 100% of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я спонсирую новый. Получишь 40%, а это лучше, чем 100% от ничего.

Last chance to walk away with whatever teeth you have left, Stickhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это твой последний шанс уйти с целыми зубами, Клюшкоголовый.

Whatever Saakashvili’s ambitions — in Ukraine or Georgia — his personal interests and the interests of reform in Odessa converge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какими бы ни были честолюбивые замыслы Саакашвили — будь то в Грузии или на Украине — его личные интересы совпадают с целями проведения реформ в Одессе.

Then Mrs. Smith would bring in their share of whatever had come, and when it contained no letter from Frank the small burst of painful interest would die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом миссис Смит приносила все, что пришло на имя Клири, письма от Фрэнка там не оказывалось, и мимолетное болезненное оживление вновь угасало.

The software works its way through the files and when it finds a Trojan or a virus or whatever, identifies it and then deletes it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа проверяет все файлы, и когда находит трояна или вирус, или что бы там ни было, идентифицирует его и затем удаляет.

I guess it could be a side effect of whatever mechanism transported them here, but I'm starting to think that maybe the aliens didn't want our people to remember something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полагаю, что это могло быть побочным еффектом от того устройства, что перенесло их сюда, но я начинаю думать, что, возможно, пришельцы не захотели, чтобы наши люди что-то помнили.

You know Head of Crim is the hyperloop that propels you into whatever job you want next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же знаете, начальник уголовного отдела это прямой путь к любой должности, какую не пожелаешь.

Hoist up the mainsail, raise the anchor... whatever the hell it is you do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ставьте грот-мачту и поднимайте якорь! Все на борт, мы отчаливаем!

Which means that whatever he has in mind must be guarded like Fort Knox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Значит, то, что он предложит нам, охраняется подобно Форту Ноксу.

Well, make up whatever story you want, but you have to gain her trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сочини какую угодно легенду, но ты обязана завоевать её доверие.

So unless you hand over whatever evidence you claim to possess, Daniel will soon receive a call asking to meet me for a drink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что ты вручишь мне все улики,которые,как ты заявляешь,у тебя есть, или же Дэниэл вскоре получит звонок, который попросит встретиться его со мной.

Well, whatever you call it, it needs to be nipped in the bud.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, как бы ты это ни назвал, это должно быть пресечено в самом зародыше.

Whatever you say, just let me touch him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно! Как скажешь, просто позволь мне прикоснуться к нему.

What if you had a hundred times the manpower for police at home and you could spend whatever you want?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что, если бы у вас было в сто раз больше человеческих ресурсов для полиции у себя дома и могли их потратить, на что хотите?

And I'll be doing Whatever snow does in summer

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я буду делать то, что делает снег летом.

When we got here to Jeraddo I overpowered the crew and I stole whatever I'd need to build a life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, мы прибыли сюда, на Джерадо я одолел экипаж и стащил всё, что мне было нужно, чтобы начать строить здесь жизнь.

Whatever the legend, somewhere in the shadows of its memory mankind knew that its glory began with one and that that one paid for his courage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какой миф ни возьми, люди всегда осознавали, что у истоков славы человеческого рода стоит кто-то один и этот один поплатился за свою смелость.

Whatever he's up to, there's no way I'm gonna let him slither his way into the governor's mansion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что бы он не планировал, никогда я не допущу, чтобы он получил место губернатора.

You just go along with whatever he wants to do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто согласился с тем, что он хочет сделать?

It means that whatever thought has done in your life, it can be undone through a shift in your awareness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, всё, что мысль сотворила в вашей жизни, может быть растворено с помощью перемены вашего сознания.

Whatever puts the card in your hands, toots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, чтобы получить кредитку в руки, дорогуша.

“It’s a demonstration to the world that America can project soft power while Russia has lost the last vestiges of whatever soft power it once had.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Оно демонстрирует миру, что Америка может использовать мягкую силу, в то время как Россия утратила последние остатки даже той мягкой силы, которая у нее была».

John, Shadowspire never made a move on the shipment, so whatever their next move is, it- it's not railguns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джон, Теневой Шпиль никогда не делает повторной доставки, поэтому, каким бы ни был их следующий шанг, это- это не рейлганы.



0You have only looked at
% of the information