Width - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- width [wɪdθ] сущ
- ширинаж, ширина захвата, толщинаж(breadth, working width, thickness)
- maximum width – максимальная ширина
- width of traffic lanes – ширина полос движения
- memory bus width – ширина шины памяти
- feet at shoulder width – ноги на ширину плеч
- line width – толщина линии
- широтаж(latitude)
- width of views – широта взглядов
- полотнищеср(panel)
- разрядностьж(digit)
-
- width [wɪdθ] нареч
- в ширину(across)
-
- width [wɪdθ] прил
- широтный(latitudinal)
-
noun | |||
ширина | width, breadth, beam, span, face | ||
широта | latitude, breadth, width, catholicity, amplitude | ||
расстояние | distance, length, spacing, space, interval, width | ||
полоса | band, strip, stripe, streak, lane, width | ||
мощность | power, capacity, output, energy, duty, width | ||
полотнище | width, breadth, leaf | ||
пролет | span, bay, width, sweep, cut, aperture |
- width сущ
- breadth · thickness · working width · latitude
- beam
noun
- breadth, broadness, wideness, thickness, span, diameter, girth
- range, breadth, compass, scope, span, spectrum, scale, extent, extensiveness, comprehensiveness
- breadth
- width сущ
- length · lenght
length, lenght
Width the measurement or extent of something from side to side.
The width of the rug should obviously be considered shorter than the length of the wall in the back. |
Ширина ковра, очевидно, должна считаться короче, чем длина стены в задней части. |
Maintains the height and width ratio when you change the width or the height setting. |
Поддерживает соотношение высоты и ширины при изменении одного из этих параметров. |
Please lessen the width of the right sidebar in the talk sections. |
Пожалуйста, уменьшите ширину правой боковой панели в разделах обсуждения. |
A high rate of change of pressure across the cuff width, or a high cuff pressure gradient, is a leading cause of nerve and muscle injury from tourniquet use. |
Высокая скорость изменения давления по ширине манжеты, или высокий градиент давления в манжете, является ведущей причиной повреждения нервов и мышц от использования жгута. |
Height: At the greatest height compatible with the required position in width and with symmetry of the lamps. |
На наибольшей высоте, соответствующей требованиям к размещению по ширине и симметричности огней. |
It can serve as an oar for paddling on improvised rafts, as a frying pan for cooking food, and as a measuring device, as its length and width are standardized. |
Он может служить веслом для гребли на импровизированных плотах, сковородой для приготовления пищи, измерительным прибором, так как его длина и ширина стандартизированы. |
I shall soon see, sir, if any change comes over my fortunes in the time it will take to cross the width of the quay. |
Посмотрим, изменится ли моя судьба, пока я буду переходить набережную! |
Your content will then be left-aligned and the iframe will resize to fill the page if players change the width of their browser windows. |
В этом случае, если игроки поменяют ширину окна браузера, материалы приложения будут выровнены по левому краю, а форма iframe заполнит страницу. |
Public roads through enclosed common land were made to an accepted width between boundaries. |
Дороги общего пользования через огороженные общие земли были проложены до приемлемой ширины между границами. |
Different image widths are handled using different roll widths, and each width is usually done as a batch process of images all the same size. |
Различные ширины изображений обрабатываются с использованием различных Ширин рулонов, и каждая ширина обычно выполняется как пакетный процесс изображений одного и того же размера. |
Parallel bars of varying width and contrast, known as sine-wave gratings, are sequentially viewed by the patient. |
Параллельные полосы различной ширины и контрастности, известные как синусоидальные решетки, последовательно просматриваются пациентом. |
For single engine aircraft the stripes were 18 inches in width. |
Для одномоторных самолетов ширина полос составляла 18 дюймов. |
Your video must be the height and width of the resolution you chose on the Ingestion Settings page. |
Соотношение высоты и ширины должно соответствовать разрешению видео, установленному на странице Настройки трансляции. |
This enables an increase to the width of the memory without increasing the pin count of the memory controller beyond a feasible level. |
Это позволяет увеличить ширину памяти без увеличения количества контактов контроллера памяти сверх допустимого уровня. |
Foraminifera in Ngapali, Myanmar, field width 5.22 mm. |
Фораминифера в Нгапали, Мьянма, ширина поля 5.22 мм. |
Often used to stop text from flowing next to unrelated images, so text will appear on a full width line under the image. |
Часто используется для остановки потока текста рядом с несвязанными изображениями, поэтому текст будет отображаться на линии полной ширины под изображением. |
Indeed, no other lower variable is joined to that higher variable, as the graph has width 1. |
Действительно, никакая другая нижняя переменная не соединяется с этой более высокой переменной, так как график имеет ширину 1. |
For a boxplot, only the vertical heights correspond to the visualized data set while horizontal width of the box is irrelevant. |
Для boxplot только вертикальные высоты соответствуют визуализируемому набору данных, в то время как горизонтальная ширина коробки не имеет значения. |
DDR SDRAM popularized the technique of referring to the bus bandwidth in megabytes per second, the product of the transfer rate and the bus width in bytes. |
DDR SDRAM популяризировал метод обозначения пропускной способности шины в мегабайтах в секунду, произведение скорости передачи и ширины шины в байтах. |
However, to figure out how long it took the photons and baryons to decouple, we need a measure of the width of the PVF. |
Однако, чтобы выяснить, сколько времени потребовалось фотонам и барионам, чтобы разъединиться, нам нужно измерить ширину PVF. |
Modern awnings are rated for wind tolerance based on width, length, number of supporting arms, and material. |
Современные маркизы рассчитаны на устойчивость к ветру в зависимости от ширины, длины, количества опорных кронштейнов и материала. |
This type of a machine is designed to separate skin form meat or back fat. It has a different cutting width and different capacity. |
Шкуросьемки фирмы NOCK это идеальное устройство для отделения шкуры от мяса, применяется как на небольших и средних предприятиях так и на больших мясных заводах. |
The back of the Radley house was less inviting than the front: a ramshackle porch ran the width of the house; there were two doors and two dark windows between the doors. |
С тыла дом Рэдли выглядел ещё неприветливей, чем с фасада: во всю стену тянулась ветхая, полуразвалившаяся веранда, на неё выходили две двери, между ними два тёмных окна. |
For 1969, a new one-piece, full-width grille, new taillights and trim were featured. |
В 1969 году появилась новая цельная решетка радиатора, новые задние фонари и отделка салона. |
Registered mail that would be carried in a mail pouch is mail that is within a certain length and width, regardless of thickness. |
Заказная почта, которая будет перевозиться в почтовом мешке, - это почта, которая находится в пределах определенной длины и ширины, независимо от толщины. |
The final pattern, the empty cell ⟨⠀⟩, is used as a space; it has the same width as the others. |
Последний паттерн, пустая ячейка⟨ ⠀ ⟩, используется как пространство; он имеет ту же ширину, что и другие. |
I have completed my framework; the entire page is fluid and adapts to any screen width. |
Я завершил свою структуру; вся страница является текучей и адаптируется к любой ширине экрана. |
The A350 XWB fuselage has a constant width from door 1 to door 4, unlike previous Airbus aircraft, to provide maximum usable volume. |
Фюзеляж A350 XWB имеет постоянную ширину от двери 1 до двери 4, в отличие от предыдущих самолетов Airbus, чтобы обеспечить максимальный полезный объем. |
The lines will also have a width and shape that are primarily determined by the spectral density or the density of states of the system. |
Линии также будут иметь ширину и форму, которые в первую очередь определяются спектральной плотностью или плотностью состояний системы. |
The width of that scrape could give us the size of the hook. |
Ширина этой царапины даст нам размер крюка. |
Барьерные острова часто формируются так, чтобы иметь определенную ширину. |
|
In that they differ from both lasers, that have a very narrow spectrum, and white light sources, that exhibit a much larger spectral width. |
В этом они отличаются как от лазеров, имеющих очень узкий спектр, так и от источников белого света, имеющих гораздо большую ширину спектра. |
Similarly, the variables used to index the digit array are themselves limited in width. |
Точно так же переменные, используемые для индексации массива цифр, сами по себе ограничены по ширине. |
Because the Mark V* had been lengthened, its original length-width ratio had been spoiled. |
Поскольку Марк V * был удлинен, его первоначальное соотношение длины и ширины было испорчено. |
The inner radius of the bend formed in the metal is determined not by the radius of the upper tool, but by the lower die width. |
Внутренний радиус изгиба, образованного в металле, определяется не радиусом верхнего инструмента, а шириной Нижнего штампа. |
The width of this canvas is never the full girth of the human body it is to surround. |
Ширина этого брезента никогда не соответствует полному объему человеческого тела, которое он должен охватить. |
Remember to include 'px' or 'em' to specify the correct width. |
Не забудьте включить px или em, чтобы указать правильную ширину. |
Typically, the inner radius is equal to 1/6 of the V-width used in the forming process. |
Как правило, внутренний радиус равен 1/6 от ширины V, используемой в процессе формовки. |
Many earlier designs required a very large turning radius; however, shrinking the width of the bed means decreasing the size of the load. |
Многие более ранние конструкции требовали очень большого радиуса поворота; однако уменьшение ширины станины означает уменьшение размера груза. |
You could see now that he might make a boxer, as far as width and heaviness of shoulders went, but there was a mildness about his mouth and eyes that proclaimed no devil. |
По ширине и развороту плеч видно было, что он мог бы стать боксером, если бы мягкость взгляда и рта не выдавала его безобидности. |
It was decided that racks or access ways 18 to 20 feet in width would be cut and then dividing the compartments into blocks covering 5 acres. |
Было решено, что стеллажи или подъездные пути шириной от 18 до 20 футов будут разрезаны, а затем разделены на блоки площадью 5 акров. |
The MUTCD's W5 series of signs is for warning signs relating to road width restrictions. |
Серия знаков W5 MUTCD предназначена для предупреждающих знаков, касающихся ограничений ширины дороги. |
The bars and spaces are variable width, i.e. 1, 2, 3, or 4 modules wide. |
Полосы и промежутки имеют переменную ширину, т. е. ширину 1, 2, 3 или 4 модуля. |
Машина стала меньше в ширину и выше в высоту. |
|
If either width or height exceeds 20,000 pixels, your photo will not upload. |
Если ширина или высота фотографии превышает 20 000 пикселей, фотография не загрузится. |
The page can be narrowed for each user by changing the width of their browser windows. |
Страница может быть сужена для каждого пользователя, изменив ширину его окон браузера. |
I have the user script for adjusting the width of the discussion board area. |
У меня есть пользовательский скрипт для настройки ширины области доски обсуждений. |
Their probable size was roughly 1.47 m width, i.e., 5 Roman feet. |
Их вероятный размер составлял примерно 1,47 м в ширину, то есть 5 римских футов. |
The width of the lapel is a varying aspect of suits, and has changed over the years. |
Ширина лацкана-это переменный аспект костюмов, и он изменился с годами. |
One such method, based on principles of dendroclimatology, uses the width and other characteristics of tree rings to infer temperature. |
Один из таких методов, основанный на принципах дендроклиматологии, использует ширину и другие характеристики древесных колец для определения температуры. |
The knife that went missing from Gavin Williams' house was a 27cm filleting blade, which matches the depth and the width of the penetration wound. |
Нож, пропавший из дома Гэвина Уильямса, - это нож для разделки длиной 27 см, что совпадает с глубиной и шириной входной раны. |
Earth's apparent diameter varies from 0.45° to 0.53° full width. |
Видимый диаметр земли варьируется от 0,45° до 0,53° полной ширины. |
Each fixed τ contribution is a Gaussian in x, whose Fourier transform is another Gaussian of reciprocal width in k. |
Каждый фиксированный вклад τ является гауссовым в x, преобразование Фурье которого является другим гауссовым с обратной шириной в k. |
60° V6 is compact in length, width and height, which is advantageous for rigidity and weight. |
60° V6 компактна по длине, ширине и высоте, что выгодно для жесткости и веса. |
Change the default width for all columns on a worksheet or workbook |
Изменение ширины по умолчанию для всех столбцов листа или книги |
The main difference between track, road, and touring quill pedals is width. |
Главное различие между педалями гусеничного, дорожного и туристического пера-ширина. |
Increasing the pressure angle increases the width of the base of the gear tooth, leading to greater strength and load carrying capacity. |
Увеличение угла давления увеличивает ширину основания зуба зубчатой передачи, что приводит к большей прочности и несущей способности. |
The rate of seafloor spreading determines the morphology of the crest of the mid-ocean ridge and its width in an ocean basin. |
Скорость распространения морского дна определяет морфологию гребня срединно-океанического хребта и его ширину в океаническом бассейне. |
- deckle width - необрезная ширина бумажного полотна
- base width - ширина базы
- shoulder width - ширина плеч
- excess band width - избыточная полоса частот
- kicker width - ширина кикера
- pulse width broadening - уширение импульса
- memory bus width - ширина шины памяти
- pulse width modulation - широтно-импульсная модуляция
- largest width - наибольшая ширина
- room width - ширина комнаты
- width alignment - выравнивание по ширине
- rolling width - прокатки ширина
- cuff width - ширина манжеты
- array width - ширина массива
- covering width - ширина покрытия
- single width - одинарная ширина
- fixed-width font - фиксированная ширина шрифт
- grinding width - ширина шлифовального
- 16,5 seat width - ширина 16,5 сиденья
- bearing width - ширина подшипника
- the size of the width - размер ширины
- loading width - Погрузочная ширина
- width limits - ширина пределы
- product width - ширина продукта
- coverage width - ширина покрытия
- shoe width - ширина обуви
- back width - ширина спинки
- rack width - ширина стойки
- tyre section width - Ширина профиля шины
- constant width profile cam - кулачок постоянной ширины