Wind chime - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ветер, дыхание, дух, виток, оборот, воздушная струя, пустые слова, слух, вздор, духовые инструменты
adjective: ветровой, ветряной, духовой
verb: наматывать, заводить, мотать, перематывать, виться, смотать, обматывать, почуять, проветривать, извиваться
zone wind - зональный ветер
sand-bearing wind - песчаный ветер
wind up development - сворачивать разработку
wind span - ветровой пролет
wind generator tower - башня ветрогенератора
wind power project - проект в сфере ветровой энергетики
wind-, dirt- and water-repellent - ветро-, грязе- и водоотталкивающий
Taken by the Wind - Унесенные ветром
solar wind plasma - плазма солнечного ветра
wind farm - ветропарк
Синонимы к wind: hurricane, zephyr, gale, breeze, current of air, breath, gas, fart(s), flatulence, farting
Антонимы к wind: water, unwind, relax
Значение wind: the perceptible natural movement of the air, especially in the form of a current of air blowing from a particular direction.
noun: перезвон, куранты, утор, колокола, набор колоколов, звон курантов, согласие, подбор колоколов, выбиваемая колоколами мелодия, гармония
verb: звонить, бить, отбивать, гармонировать, выбивать, звучать согласно, перезванивать, пробить, однообразно повторяться, однообразно повторять
chime in with - перезвон с
chime in - вступать в общий разговор
chime over - однообразно повторяться
in chime - в звонке
chime maul - молоток для набивания уторного обруча
chime hook - уторный крюк
chime sound - звуковая сигнализация
tank bottom chime - упор днища резервуара
two-tone chime - двухтональная звуковая сигнализация
bell chime - колокольный звон
Синонимы к chime: pealing, ding-dong, knell, tintinnabulation, toll, clanging, ringing, tolling, peal, carillon
Антонимы к chime: conflict, discord, dissension, dissention, variance
Значение chime: a bell or a metal bar or tube, typically one of a set tuned to produce a melodious series of ringing sounds when struck.
noun
- wind bell
After a pause, the Pleiades blossomed with dozens of shooting stars, tinkling like a celestial wind chime. |
Через минуту в Плеядах с перезвоном небесных колоколов вспыхнул десяток метеоров. |
And it had a little wind chime. |
А ещё у него в венах ветерок посвистывает. |
There's a wind chime in her room. |
В ее комнате есть ветряной колокольчик. |
The wind chime, the horse shoe, the book on urban legends - all bought online two days ago. |
Колокольчики подкова, книжка с городскими легендами - все куплено в интернет-магазине 2 дня назад. |
Можешь купить за горстку земли или за этот колокольчик. |
|
Элис рассмеялась, и ее голос напомнил мне звон серебряных колокольчиков. |
|
Next thing you know, he'll want to arrange a meeting where he will gas you, stuff you in the back of his van, and make a wind chime out of your genitals. |
Следующее что ты узнаешь - он захочет с тобой встретиться, брызнет газом тебе в лицо, отнесёт в фургон, где и позабавится со всем твоим хозяйством. |
Cal looked over his shoulder at a thunderhead sailing blackly over the mountains on the nervous March wind. |
Кейл оглянулся на тучу, гонимую порывистым мартовским ветром, черно наплывающую из-за гор. |
In all cases, annoyance increased with increasing exposure to wind turbine noise levels. |
Во всех случаях раздражение усиливалось с увеличением уровня шума ветряных турбин. |
But even more complex will be getting the permits to cross the air space of each of the different countries that we fly over using wind. |
Но ещё сложнее запрашивать разрешение на пересечение воздушного пространства для каждой страны, над которой мы пролетали, следуя ветрам. |
So they stood, with the wind fluttering gently at their robes and blowing a fine sifting off the surface of sand. |
Так стояли они, и ветер мягко теребил их мантии и просеивал верхний слой песка. |
Frescoed walls had been wind-polished away to roughly plastered bricks. |
Ветры и дожди превращали расписанные фресками стены в кирпичи с осыпающейся штукатуркой. |
A white pleasure boat, sails fat with wind, skimmed along the surface. |
По гладкой поверхности плавно скользила небольшая яхта с надутыми парусами. |
You know, just in case you need me to chime in. |
На тот случай, если я тебе нужен чтобы ввернуть словечко. |
From a back alley far away from the business quarters, a woman wandering the streets in search of a... blossoming love a man left withering in the wind. |
бродит женщина в поисках которую мужчина оставил увядать на ветру. |
Whatever some people may think, I am very certain it is in the power of witches to raise the wind whenever they please. |
Пусть думают, что угодно, а я уверен, что ведьмы обладают силой поднять ветер, когда им вздумается. |
Там можно было укрыться от ветра. Летом там тепло. |
|
I love when these politically correct ideas crash and burn and wind up in the shithouse. |
Обожаю когда эти политкорректные идеи рушатся, горят и разносятся ветром в сортире. |
It was hot, the wind had dropped, and it seemed the day would never end. |
Было жарко, ветер давно уже стих, и казалось, что этот день никогда не кончится. |
Front page of the Sunday style sections... (Cell phone alert chimes) |
Главная страница газеты Стиль... (Звонит мобильный телефон) |
Ok, meteorological updates, wind speed directions now! |
Нужна метеорологическая информация, данные по направлению ветра, сейчас же! |
От ужасов призрачных Жан Вальжан перешел к ужасам реальным. |
|
The wind in Chicago in the wintertime you walk with your back to it or it cuts your face. |
Ветер у нас в Чикаго зимой режет как бритва, мы ходим спиной вперёд. |
'I thought it might blow from the south-west about an hour ago but the wind has died away again,' he said. |
Час назад я думал, что поднимется юго-западный ветер, но все опять стихло, - сказал Максим. |
Well say that after the soul-searching walk around the town to Dust in the Wind. |
Скажи это после прогулки в раздумьях по городу под Dust in the Wind. |
A warm wind blew in her face; the melting snow fell drop by drop from the buds to the grass. |
Теплый ветер дул ей в лицо; снег таял и по капле стекал на траву с еще не развернувшихся почек. |
The blow to Rachel's side as they hit the incline drove the wind from her lungs and wrenched the ax from her hand. |
От удара, который ощутила Рейчел, стукнувшись о крутой склон, перехватило дыхание. Ледоруб выбило из рук. |
That is until God got wind of it, so he sent two angels to investigate. |
Это до тех пор, пока Бог не прослышал об этом. Тогда он послал двух ангелов расследовать. |
Прежде чем ВМС что-то пронюхают? |
|
We'll have to shoot the horses - they would give us away if they get wind of the Russians. |
Лошадей придется прикончить, а то они нас выдадут, когда учуют русскую каваперию. |
Our careers will when Oppenheimer gets wind of this. |
В отличие от нашей карьеры, когда это дойдёт до Оппенгеймера. |
Дым пожара относило ветром. |
|
Nothing beats skiing down a trail with the wind in your face! |
Ничто не сравнится со спуском, когда ветер бьет тебе в лицо. |
Yeah, the Ministry got wind of what's going on down here. |
Да, в министерстве пронюхали о том, что здесь происходит. |
LokSat must've discovered that Caleb betrayed him and then got wind of us. |
Локсет, должно быть, узнал, что Калеб его предал, и вычислил нас. |
I can ride a motor bike like the wind. |
Я могу нестись на мотоцикле словно ветер. |
Is that, like, Gone With The Wind and Pretty Woman and that? |
То есть, Унесённые ветром, Красотку и всё такое. |
Хвост получается из-за солнечного ветра. |
|
Other women do not get themselves into a drunken stupor and nearly set fire to their homes, or go off on a spree and wind up almost running a child down! |
Нормальные женщины не напиваются по чертей и не устраивают пожар в своём доме, и не уходят в загул, и не разгоняются так, что чуть не сбивают ребёнка! |
И каким образом ниндзя оказался в этом маленьком городишке? |
|
I am on a mission from God, because the world has got it into its head that wind power is the solution to everything, and I just don't think it is. |
Я в Божественной миссии, потому что мир создавался в его голове, энергия ветра решение ко всему, и я просто не считаю, что это так. |
They'll blame her for the wind that destroys our crops, and the storms that sink our ships. |
Её готовы винить в том, что ветер уничтожает наши посевы, а шторм затопит наши корабли. |
When he broke through into the pounding wind, the harness was still out of reach. |
Ему удалось выплыть, однако спасительные ремни оставались все еще далеко, вне досягаемости. |
I mean, what are we gonna do to get away from these chimes - live in the pool and breathe through straws? |
Что нам делать с этими колокольчиками - жить в бассейне и дышать через трубочку? |
Знаете, может, мы должны привлечь Соню. |
|
The sun was shining, the wind was blowing, the lights and shadows were passing across the fields, the birds were singing. |
Светило солнце, дул ветерок, пели пташки, свет и тени мелькали по полям. |
Это в некотором роде выбивает почву у вас из-под ног, не так ли? |
|
Katie's hair's in a mess you know, from the wind... |
У Кейти волосы растрепаны, ну, из-за ветра... |
Somewhere in the back of my mind I keep thinking we'll wind up together again. |
Где-то глубоко внутри я все еще представляю, что мы снова вместе. |
Outside, the garage chimed and lifted its door to reveal the waiting car. After a long wait the door swung down again. |
Во дворе зазвонил гараж, поднимая дверь, за которой стояла готовая к выезду автомашина... Минута, другая - дверь опустилась на место. |
We need another wood-wind. |
Нам нужен новый деревянный духовой инструмент. |
The minute hand stopped on the quarter-hour, the clock cleared its throat sedately and struck once. Instantly the clock's chime was answered by the gentle, tinkling ring of the front-door bell. |
Стрелка остановилась на четверти, часы солидно хрипнули и пробили - раз, и тотчас же часам ответил заливистый, тонкий звон под потолком в передней. |
Он клевый, он занимается сёрфингом, всякими массажными штучками. |
|
Think it's just a bit of wind. |
Думаю, это просто небольшое вздутие живота. |
Wind tunnel testing of the design at the NASA Langley Research Center showed that it was vulnerable to a deep stall. |
Испытания конструкции в аэродинамической трубе в Исследовательском центре НАСА в Лэнгли показали, что она уязвима для глубокого срыва. |
In the 1980s, wind energy was being discussed as part of a soft energy path. |
В 1980-х годах энергия ветра обсуждалась как часть мягкого энергетического пути. |
The study surprised scientists, because DNA and RNA viruses vary and the way the chimera came together was not understood. |
Это исследование удивило ученых, потому что ДНК и РНК-вирусы различаются, и то, как химера соединилась, было непонятно. |
Many medieval cathedrals included gargoyles and chimeras. |
Многие средневековые соборы включали в себя горгулий и химер. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wind chime».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wind chime» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wind, chime , а также произношение и транскрипцию к «wind chime». Также, к фразе «wind chime» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.