Worthwhile - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- worthwhile [ˈwɜːθwaɪl] прич
- стоящий(worth)
- заслуживающий(worthy)
- заслуживающий внимания(noteworthy)
-
- worthwhile [ˈwɜːθwaɪl] прил
- достойный(worthy)
- worthwhile goal – достойная цель
- целесообразный(expedient)
-
adjective | |||
стоящий | standing, worthwhile, worth, costing, rewarding, gainful | ||
путный | worthwhile | ||
дельный | worthwhile |
- worthwhile прил
- advisable · reasonable · suitable · more reasonable
adjective
- valuable, useful, of use, of service, beneficial, rewarding, advantageous, positive, helpful, profitable, gainful, fruitful, productive, lucrative, constructive, effective, effectual, meaningful, worthy
unhelpful, valueless, worthless
Worthwhile worth the time, money, or effort spent; of value or importance.
Research scientists in universities, in government, and in competitive companies are another fertile source of worthwhile data. |
Исследователи в университетах, правительстве и компаниях-конкурентах представляют собой еще один богатый источник полезных сведений. |
Or funding its own military force like Blackwater Worldwide or some such other worthwhile endeavor. |
Или финансировать свои собственные военные силы, такие как Blackwater Worldwide или какие-то другие достойные усилия. |
Well we reckoned that if the Doctor thought it worthwhile experimenting with a few drops, we'd see what a few gallons would do. |
Ну, мы посчитали, если Доктор думал экспериментировать с несколькими каплями, то несколько галлонов не помешают. |
We're lobbying congress for an additional 1.41, but we're waiting on action reports to demonstrate we're actually getting worthwhile results. |
Мы давим на Конгресс за 1,41 миллиона дополнительно, и мы ждём отчётов о действиях чтобы показать что у нас действительно есть заслуживающие результаты. |
Philanthropy was key to making life worthwhile. |
Филантропия была ключом к тому, чтобы сделать жизнь стоящей. |
Водружать там льва не стоило. |
|
This is your chance to save it if anyone thinks it's worthwhile. |
Это ваш шанс спасти его, если кто-то считает, что это стоит того. |
Stopping lone wolves or small interest groups on-wiki from blockading policy change alone would make something like this worthwhile-we don' |
Остановить одиноких волков или небольшие группы интересов на Вики от блокирования изменения политики в одиночку сделало бы что-то вроде этого стоящим-мы этого не делаем' |
Единственное, что делает эту сумасшедшую гонку ценной, это |
|
Может оказаться полезным советоваться со своим врачом. |
|
However, in any event, the company should be recognized as no longer suitable for worthwhile investment. |
Но в любом случае компанию следует признать уже не заслуживающей внимания инвестора. |
For larger engines the fuel cost savings were worthwhile and compound designs such as the Willans engine were used. |
Для больших двигателей экономия топлива была оправданной, и использовались сложные конструкции, такие как двигатель Виллана. |
Only after all three are blended together can a worthwhile judgment be reached as to whether a stock is cheap or high at any given time. |
Только объединив все три, можно вынести обоснованное суждение о том, дешевы акции в данный момент времени или, напротив, дороги. |
Surely that's a worthwhile self-sacrifice for a public servant. |
Это будет благородным самопожертвованием слуги общества. |
It might be worthwhile to consider an SPA opinion so that the disruption could cease. |
Может быть, стоит рассмотреть мнение СПА, чтобы это нарушение могло прекратиться. |
Part-scores like 40 and 60 are highly worthwhile as one can make game with two of major or 1NT respectively on a later hand. |
Партитуры, такие как 40 и 60, очень ценны, поскольку можно сделать игру с двумя основными или 1NT соответственно на более поздней руке. |
Hence it is worthwhile to keep even relatively trivial facts. |
Поэтому стоит сохранить даже относительно тривиальные факты. |
It would be worthwhile I believe to add this to the Ongoing events. |
Я считаю, что было бы целесообразно добавить это к текущим событиям. |
We hope you will see in our offer a worthwhile opportunity. |
Надеемся, что Вы найдете наше предложение заслуживающим внимания. |
A hobby became an activity that is practised regularly and usually with some worthwhile purpose. |
Хобби стало деятельностью, которая практикуется регулярно и обычно с какой-то стоящей целью. |
Не думаю, что на это стоит тратить время. |
|
The identitarian names are a specific issue I've wrestled with to no end, so I think some specificity on stating the danger is worthwhile. |
Идентичные имена-это специфический вопрос, с которым я боролся без конца, поэтому я думаю, что некоторая конкретика в определении опасности стоит того. |
I had no idea how worthwhile until I laid my eyes on you. |
Я понятие не имел о цене, пока вы не приглянулись мне. |
Members of the U.S. Congress asked the National Academy of Sciences whether the project was worthwhile. |
Члены Конгресса США спросили Национальную академию наук, является ли этот проект стоящим. |
Imagine if all this editorial energy was directed to more worthwhile articles. |
Представьте себе, если бы вся эта редакторская энергия была направлена на более достойные статьи. |
Further supply arrangements could involve the IAEA under modalities worthwhile exploring. |
Дальнейшие договоренности о поставках могли бы включать МАГАТЭ в рамках механизмов, которые целесообразно изучить. |
And if we can help stop that and save some lives, I think that is a... unquestionably worthwhile thing for us to do, regardless of whether the thing we find is animal or human or... |
И если мы можем остановить это и спасти несколько жизней, думаю, именно этим нам стоит заняться, и неважно кого мы найдем: животного, или человека, или это. |
In Beavers' opinion, a critical analysis of the show's political views can present a worthwhile learning experience to the viewer. |
По мнению бобра, критический анализ политических взглядов шоу может дать зрителю ценный опыт обучения. |
The nature of the game remains similar enough to make this worthwhile, yet the games are shorter. |
Природа игры остается достаточно похожей, чтобы сделать это стоящим, но игры короче. |
If a race has no history, it has no worthwhile tradition, it becomes a negligible factor in the thought of the world, and it stands in danger of being exterminated. |
Если у расы нет истории, у нее нет достойной традиции, она становится незначительным фактором в мировоззрении, и ей грозит опасность быть уничтоженной. |
Gathering intel, lending tactical support to a worthwhile mission. |
Разведка, тактическая поддержка для стоящего дела. |
This makes the walk worthwhile. |
Ради него стоило столько пройти пешком. |
Then there were the long periods in which she absented herself-the only worthwhile testimony toward a real relationship, and that, in a way, unnatural. |
Наконец, случалось, что она отсутствовала подолгу - единственное веское доказательство прочных отношений, да и то, пожалуй, странное. |
The occupation of physician appeared less worthwhile to Haeckel after contact with suffering patients. |
Профессия врача казалась Геккелю менее стоящей после контакта со страдающими пациентами. |
Typical individual tree yields in 1992 in Michigan were approximately 80 pounds per tree, showing that spraying for the pathogen is definitely a worthwhile endeavor. |
Типичная урожайность отдельных деревьев в 1992 году в Мичигане составляла около 80 фунтов на дерево, что показывает, что опрыскивание для патогена, безусловно, стоит усилий. |
The sound and graphics are appealing, making this a worthwhile addition to your game library. |
Звук и графика очень привлекательны, что делает их достойным дополнением к вашей игровой библиотеке. |
Investments in statistics are therefore essential and worthwhile. |
Таким образом, вложения в статистику имеют чрезвычайно важное значение и окупают себя сторицей. |
It is worthwhile to try to distinguish between instruments based on their acceptance or consideration by a general audience. |
Стоит попытаться провести различие между инструментами на основе их принятия или рассмотрения широкой аудиторией. |
Just a note on photography; Pale Blue Dot would also be a worthwhile article to consider for it, should its nature as a photograph trump its connection to astronomy. |
Просто заметка о фотографии; Бледно-голубая точка также была бы стоящей статьей, чтобы рассмотреть ее, если ее природа как фотография превзойдет ее связь с астрономией. |
Тем не менее, это стоящее дополнение к страницам. |
|
Это, по-видимому, было бы достойным дополнением к статье. |
|
Amery did think that Pyke's idea was worthwhile and privately convinced others including Clement Attlee and Sir Stafford Cripps. |
Эмери действительно считал идею пайка стоящей и лично убедил в этом других, включая Клемента Эттли и Сэра Стаффорда Криппса. |
This small contribution can be worthwhile over the aircraft's lifetime, provided the benefit offsets the cost of installing and maintaining the winglets. |
Этот небольшой вклад может быть полезен в течение всего срока службы самолета, при условии, что выгода компенсирует затраты на установку и обслуживание крыльев. |
This can be a problem because 'achieving many of the things that are important and worthwhile requires us to take actions that involve some discomfort. |
Это может быть проблемой, потому что достижение многих важных и достойных вещей требует от нас принятия мер, которые влекут за собой некоторый дискомфорт. |
It may be worthwhile making such suggestions to both sides of the conflict. |
Возможно, стоит сделать такие предложения обеим сторонам конфликта. |
Here are just some reasons why it is worthwhile creating spoken recordings of articles. |
Вот лишь некоторые причины, по которым стоит создавать устные записи статей. |
Isn't anything that's worthwhile? |
— Разве это потом не окупается? |
It is moments like this that make my second sight and illustrious gift set so worthwhile. |
Именно такие моменты делают моё ясновиденье и мой прославленный дар особенно бесценным. |
But before that... we will have the less important... but somehow worthwhile... making their debut here on The Bourbon stage, the... |
А перед этим нас всех ждет не очень важное, но стоящее событие здесь на сцене клуба Бурбон состоится дебют группы |
I'm not able to really appreciate anything I do - but Nightwish is the kind of a thing, that every once in a while - l get a glimpse that I'm really doing something worthwhile... |
я не способен реально оценить что-нибудь, что я делаю- но 'Nightwish' - это как раз то, что даёт мне ощущение - это работа, заслуживающая внимания... |
I don't agree, said Sarah. It's nice when any human being is able to accomplish something worthwhile! |
Я не согласна, - возразила Сара. - Приятно, когда любой человек может осуществить что-то достойное. |
'Precious, fragile and enduring - 'the priceless gift that 'made our lives worthwhile, 'invisibly upholding us, 'demanding no repayment, 'offered in silence, 'more precious than gold.' |
Драгоценный, хрупкий и прочный- бесценный подарок,который сделал наши жизни наполненными смысла, незримо поддерживая нас, не ожидая оплаты, предлагаемый молча и более ценный, чем золото. |
But getting a good person out of government is a worthwhile endeavor. |
Но вытащить хорошего человека из правительства – это достойное стремление.. |
- worthwhile experiment - интересный опыт
- worthwhile projects - стоящие проекты
- made it all worthwhile - сделал все это стоит
- worthwhile experience - полезный опыт
- whether it is worthwhile - является ли это стоит
- will be worthwhile - будет иметь смысл
- worthwhile mentioning - стоит упоминание
- make it worthwhile - сделать это стоит
- worthwhile initiative - стоит инициатива
- worthwhile discussing - стоит обсуждать
- feel worthwhile - чувствовать себя полезным
- has proved worthwhile - оказалось полезным
- why it was worthwhile to - почему это стоит
- certainly worthwhile - безусловно, стоит
- worthwhile pursuits - стоящие занятия
- it is worthwhile to mention - стоит упомянуть
- worthwhile and meaningful - стоящие и значимые
- very worthwhile - очень полезно
- worthwhile cooperation - стоит сотрудничество
- find worthwhile - найти смысл
- worthwhile addition - стоит того
- worthwhile effort - стоит усилий
- especially worthwhile - особенно стоит
- it is worthwhile recalling - Следует напомнить,
- it is worthwhile - это стоит того
- it all worthwhile - все это стоит
- could be worthwhile - может быть полезным
- to be worthwhile - быть полезным
- should be worthwhile - должно быть полезным
- This makes the walk worthwhile - Это делает прогулку стоящей