Write science fiction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Write science fiction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
писать научную фантастику
Translate

- write [verb]

verb: писать, записывать, сочинять, выписывать, пописать, вводить информацию, диктовать на машинку, печатать на машинке, выражать, показывать

  • write about - напишите о

  • inability to read or write - невозможность читать или писать

  • write-protect tab - наклейка для защиты от записи

  • write-protected - защищенный от записи

  • write instructions - накладывать резолюцию

  • write french - писать по-французски

  • uncovered put write - продажа непокрытых опционов "пут"

  • program write-up - протокол программы

  • write operation - операция записи

  • unable to write - не в состоянии написать

  • Синонимы к write: record, take down, put in writing, log, register, jot down, sign, write down, put down, list

    Антонимы к write: record, attribute, track record, enter, bring, ascribe, bring in, go in

    Значение write: mark (letters, words, or other symbols) on a surface, typically paper, with a pen, pencil, or similar implement.

- science [noun]

noun: наука, естественные науки, знание, техничность, умение, ловкость, отрасль знания

adjective: научный

- fiction [noun]

noun: вымысел, фикция, беллетристика, художественная литература, выдумка

  • piece of fiction - кусочек художественной литературы

  • pulp (fiction) - криминальное чтиво)

  • pulp fiction - криминальное чтиво

  • science fiction author - писатель-фантаст

  • fantasy fiction - научная фантастика

  • ya fiction - подростковая художественная литература

  • fiction catalog - каталог беллетристической литературы

  • realm of science fiction - область научной фантастики

  • science fiction film - научно-фантастический фильм

  • work of fiction - художественное произведение

  • Синонимы к fiction: (creative) writing, stories, novels, lit, (prose) literature, lies, fantasy, untruth, nonsense, fibs

    Антонимы к fiction: nonfiction, true story

    Значение fiction: literature in the form of prose, especially short stories and novels, that describes imaginary events and people.



This is not science fiction it is guaranteed by the laws of physics and probability, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Это не научная фантастика, это гарантируют нам законы физики и вероятности, — сказал он.

From 2001 to 2005 she played the role of Hoshi Sato in the science fiction television series Enterprise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 2001 по 2005 годы она играла роль Хоши Сато в телевизионной научной деятельности серий фантастики.

I didn't even know she read, let alone science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я даже не знала, что она любила читать, не говоря уже о фантастике.

Human colonisation and other planets is no longer science fiction, it can be science fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колонизация других планет человеком это уже не научная фантастика, это может стать научным фактом».

There is a long tradition of this in science fiction films, but of course the film about id machine is Andrei Tarkovsky's, Solaris.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует целая традиция подобных научно-фантастических фильмов, но фильм о машине бессознательного как таковой - это, конечно, фильм Андрея Тарковского Солярис.

He wrote a script for you called The Planet Wyh, a science fiction film?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он написал для вас сценарий, назывался Планета Вай, научно-фантастический.

As president, I would demand a science fiction library featuring an ABC of the overlords of the genre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Став президентом, я потребую библиотеку научной фантастики где будут представлены основные мастера жанра.

You double-damn swear this isn't some cockamamie science fiction story or... you're pulling on us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поклянись что это не выдумка, не фантастическая повесть, и что ты нас не разыгрываешь ?

Bill, who had read a great deal of science fiction, could make a dozen theories about any aspect of Gaea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл, который начитался научной фантастики, мог выдвинуть кучу теорий относительно Геи.

A frozen head waiting for reanimation sounds like science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замороженная голова, ждущая оживления, звучит, как фантастика.

The late, great science fiction writer Isaac Asimov once observed that phenomena in the universe are either unique or universal: Two is an impossible number.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великий писатель-фантаст Айзек Азимов как-то заметил, что явления во вселенной либо уникальны, либо универсальны. И того, и другого быть просто не может.

He based it on some old science fiction serials.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он создал ее на основе некоторых старых фантастических сериалов.

The science fiction writer, William Gibson has said, “The future is already here, it’s just unevenly distributed.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Писатель-фантаст Уильям Гибсон (William Gibson) как-то сказал: «Будущее уже наступило, просто оно распределено еще неравномерно».

I liked comic books and science fiction, too,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тоже люблю комиксы и научную фантастику,.

I don't suppose you ever read science fiction, do you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ты фантастикой не увлекаешься?

How did you deal with being typecast as a science fiction icon?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каково это быть - иконой научной фантастики?

I'm basing an answer on something in a science fiction film!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я основываю ответ на научно-фантастическом фильме.

RUMOKO from all those fathoms fumed and grew like those Hollywood monsters that used to get blamed on science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Румоко-Из-Адских-Глубин дымился и рос, точно голливудское чудовище, выползшее из научно-фантастического фильма.

Sam Bowser likes to show doomsday science fiction films to the researchers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэм Баусер любит показывать коллегам фантастические фильмы о судном дне.

Because we want them to believe us and not laugh really hard at a ridiculous science fiction scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы хотим, чтобы они поверили нам, а не посмеялись хорошенько над бредовым научно-фантастическим сценарием.

It's a science fiction fan club event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это мероприятие научно-фантастического фан-клуба.

Go back to your science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращайся к своей фантастике.

All this sounds like science fiction and the idea of antimatter has inspired huge swathes of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это звучит как научная фантастика и идея антивещества вызвала огромное недоверие.

It may sound insensitive, but the suggestion is pure science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может звучать жестоко, но само предположение — это чистая фантастика.

This was my first experience with science fiction, and I loved it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было моё первое знакомство с научной фантастикой, и я её полюбила.

Science fiction sees black holes as cosmic time machines or portals to a parallel universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные фантасты представляют их как космические машины времени или порталы в параллельные вселенные.

Now that's just science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну это пока научная-фантастика.

Today, science fiction has become science fact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня научная фантастика стала научным фактом.

I always liked science fiction stories. Never dreamed I'd be living in one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда любил научно-фантастические книги, но не думал, что сам окажусь в них.

Time machines only exist in science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Машины времени существуют только в научной фантастике.

This science fiction story seems interesting. Will you lend it to me when you have finished reading it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот фантастический роман выглядит интересным. Одолжишь его мне, когда прочитаешь?

But if sometimes you audition for a bad science fiction TV show or a horror movie or something, you often have a much harder time memorizing poorly written lines, because they're just bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если иногда вы прослушиваетесь в плохом научно-фантастическом ТВ-шоу или в фильме ужасов или в чем-то подобном, вам часто гораздо труднее запоминать скверно написанные тексты, потому что они просто плохие.

Oh, please, that's preposterous science-fiction mumbo-jumbo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя умоляю! Это все абсурдная научно-фантастическая лабуда.

It was mad, it was like in a film or on the telly, like with science fiction guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было безумие, словно в фильме или по телику, с пушками из фантастики.

And don't waste your time with schoolboy science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не трать свое время на школьные научные фантастики.

That sounds like something out of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как будто из научной фантастики.

To explain why, let's dream up a science fiction transportation system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для объяснения этого эффекта давайте придумаем транспортную систему из области научной фантастики.

For a while, that science didn’t seem to be entirely fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое-то время казалось, что эта картина не совсем из области научной фантастики.

Of course, my fondness for classic science fiction does draw my attention backwards, but those stories often take place in the future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конечно, мое пристрастие к классической научной фантастике затягивает меня немного в прошлое, но эти истории часто происходят в будущем.

We even have iris scanners, so a little bit of science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть даже сканнеры радужной оболочки глаза, из-за научных домыслов.

I want to be something useful, like a teacher's aide or a prison guard or a science-fiction cartoon writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу быть кем-нибудь полезным, вроде помощника учителя, или охранника тюрьмы, или сценариста фантастических мультфильмов.

He was also a consultant on the 2016 science fiction film Passengers, wherein Jennifer Lawrence and Chris Pratt played interplanetary settlers who wake from hibernation early.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также был консультантом фильма «Пассажиры» из жанра научной фантастики, который вышел в 2016 году. Там межпланетные переселенцы, которых играют Дженнифер Лоуренс и Крис Прэтт, пробуждаются от искусственного сна раньше времени.

Your science fiction novel has truly been a success.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш научно-фантастический роман действительно имел успех.

She nodded. Good science fiction has its roots in good science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая научная фантастика уходит корнями в настоящую науку, - утвердительно кивнув, ответила Виттория.

It's pure science fiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это чистейшая фантастика.

Young lady, what have I told you about crossing the line from science fact to science fiction?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юная леди, вы помните, что я Вам говорил о разнице между наукой и научной фантастикой?

This question is not from the realm of science fiction – it is a matter of reality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вопрос не из области научной фантастики – это вопрос реальности.

From mythology to science fiction, human versus machine has been often portrayed as a matter of life and death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в мифологии, и в научной фантастике поединок человека против машины зачастую представлялся как вопрос жизни и смерти.

Some of them had been dissidents back in the 1970s and had been powerfully influenced by the science fiction writings of the Strugatsky brothers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из них были диссидентами в 1970-х и находились под сильным влиянием произведений фантастов Стругацких.

Well, now, wedged somewhere between science, design and art I get to ask, what if fiction informs fact?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня, находясь где-то между наукой, дизайном и искусством, я задаюсь вопросом: что, если фантастика меняет факты?

Captain, we will modify its engines in order to produce velocities far beyond the reach of your science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы модифицируем двигатели так, что они смогут развить гораздо большую скорость, чем доступна вашей науке.

Religion has always persecuted science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Религия всегда преследовала и притесняла науку.

Science is my first class today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные науки сегодня у меня первым уроком.

The multitronic unit is a revolution in computer science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мультитроник - это революция в компьютерной науке.

In early December 2006, it reached number four in the New York Times Hardcover Non-Fiction Best Seller list after nine weeks on the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале декабря 2006 года он занял четвертое место в списке бестселлеров в твердом переплете Нью-Йорк Таймс после девяти недель в списке.

The school library is set in the Science Building and has over 90,000 books in store, offering thousands of magazines and newspapers in nearly 520 kinds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школьная библиотека расположена в научном здании и имеет более 90 000 книг в магазине, предлагая тысячи журналов и газет почти в 520 видах.

It is regarded as one of the founding events of the science of epidemiology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он рассматривается как одно из основополагающих событий науки эпидемиологии.

Deripaska is a co-founder of the National Science Support Foundation and the National Medicine Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дерипаска является соучредителем Национального фонда поддержки науки и Национального фонда медицины.

Science students found this particularly burdensome and supported a separate science degree with Greek language study removed from their required courses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты-естествоиспытатели сочли это особенно обременительным и поддержали отдельную научную степень, исключив изучение греческого языка из обязательных курсов.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «write science fiction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «write science fiction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: write, science, fiction , а также произношение и транскрипцию к «write science fiction». Также, к фразе «write science fiction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information