Wrong side - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- wrong side [rɔŋ saɪd] сущ
- изнанкаж, оборотная сторона(inside, reverse side)
-
adjective: неправильный, неверный, ошибочный, дурной, несоответствующий, неисправный, безнравственный, противозаконный, не тот, который нужен
adverb: неправильно, неверно
noun: несправедливость, зло, неправда, ошибочность, заблуждение, неправильность, правонарушение, обида
verb: обижать, вредить, быть несправедливым, причинять зло, приписывать дурные побуждения
put in the wrong place - положить не туда
get it wrong - понять неправильно
get the wrong idea about - получить неправильное представление о
put to wrong use - неправильно использовать
be in the wrong box - быть не в своей тарелке
wrong username - неверное имя пользователя
something wrong - что-то не так
on the wrong side of the bar - на скамье подсудимых
wrong way - Неправильный путь
completely wrong - совершенно неправильно
Синонимы к wrong: mistaken, inexact, inaccurate, erroneous, imprecise, unsound, incorrect, fallacious, off target, faulty
Антонимы к wrong: acceptable, adequate, all right, decent, fine, OK, okay, passable, respectable, satisfactory
Значение wrong: not correct or true.
noun: сторона, бок, поверхность, край, борт, аспект, стенка, склон, позиция, стена
adjective: боковой, побочный
verb: примкнуть к, быть на чьей-л. стороне, стать на чью-л. сторону
side drum - боковой барабан
parting at the side - косой пробор
flaring side - борт с развалом
side frequency - боковая частота
pass on starboard side - идти правым бортом
side bars - щечки
common side effect - распространенный побочный эффект
side steps - боковые подножки
side note - Примечание
side road - тротуар
Синонимы к side: lateral, flanking, wing, subsidiary, ancillary, extraneous, lesser, lower-level, incidental, of little account
Антонимы к side: right side, front, main, major
Значение side: a position to the left or right of an object, place, or central point.
- wrong side сущ
- underside · seamy side
flip side, reverse side, left foot, reverse, back, right side, upside, silver lining, sunny side, other side, opposite side, other end, far side, backhand, reversal, contrary, dark side, left leg, backhander, backhand stroke, bright side, backing, backside
Wrong Side the reverse side of a fabric.
Somebody woke up on the wrong side of the Lord today. |
Сегодня кто-то встал не с той стороны Бога. |
But I think the genocide resulting in the deaths of over 10,000 of his own people, men, women and children, probably did rather put him on the wrong side of history. |
Но, думаю, геноцид, повлекший за собой смерти 10 000 его сограждан - мужчин, женщин и детей - делает его скорее отрицательным историческим персонажем. |
Far down the boulevard, four blocks away, the beetle had slowed, spun about on two wheels, and was now racing back, slanting over on the wrong side of the street, picking up speed. |
В четырех кварталах от него жук замедлил ход, круто повернул, встав на задние колеса, и мчался теперь обратно по той же стороне улицы, нарушая все правила движения. |
Looks like somebody woke up on the wrong side of the bed. |
Похоже, кто-то встал не с той ноги. |
No, he ducked down a side street, the police went the wrong way. |
Он нырнул в переулок, полиция его не нашла. |
If the world is either with or against America, Chávez seems to be on the wrong side. |
Если мир или с Америкой, или против нее, Шавез, кажется, находится не на той стороне. |
Someone woke up on the wrong side of the bed. |
Кто-то встал не с той ноги. |
You're on the wrong side! |
Ты смотришь с другой стороны. |
Well, wouldn't you know it, I moved the van over to the other gas pump, and the gas cap was still on the wrong side. |
Ну и что вы думали — я переставил минивэн к другой бензоколонке, а бак всё равно оказался с другой стороны. |
We can drive on the wrong side of the road. |
Мы можем ехать по встречной полосе дороги. |
You're on the wrong side, Franz. |
Ты на неправильной стороне, Франц. |
Chuck on the wrong side of town. |
Чак не на той стороне города. |
Wrong side of the wire, mister. |
Не по ту сторону границы, мистер. |
His hunger for power has put him the wrong side of Lord Melville. |
Он охочь до силы которая привела его на сторону Мелвила. |
You're on the wrong side this time. |
В этот раз, ты по другую сторону. |
Они внесут серию законопроектов, которые поставят президента в невыгодное положение в публичных дебатах. |
|
Машина припаркована не на той стороне? |
|
And treating for wrong diagnoses can result in side effects like death. |
А лечение при неверном диагнозе может приводить к побочным эффектам вроде смерти. |
It is unwise to be on the wrong side of such a technology gap.” |
Будет весьма неразумно оказаться не на той стороне этого технологического разлома». |
Don't take this the wrong way, ma'am, but I think you're startin'... to give me a small hole in the side of my brain. |
Не обижайтесь, мэм, но, кажется, вы уже просверлили дырку у меня в голове. |
There was a eugenics rising, and my grandparents realized, pretty quickly I think, that they were on the wrong side of the eugenics equation. |
Евгеника была на подъёме, и мои дед и бабка довольно-таки быстро, как я думаю, поняли, что уравнение в евгенике будет решено не в их пользу. |
Either way, she's working for the wrong side. |
В любом случае, она выбрала неправильную сторону. |
I've covered it, says Zoe and turns over the trump which had been lying under the pack, wrong side up. I'm going with forty, going with an ace of spades- a ten-spot, Mannechka, if you please. |
Прикрыла, - говорит Зоя и поворачивает козырь, лежавший под колодой, рубашкой кверху. -Выхожу с сорока, хожу с туза пик, пожалуйте, Манечка, десяточку. |
Somebody got up on the wrong side of the bed. |
Кто-то встал не с той ноги. |
Love should flower, even an ill-advised alliance between a coarse Irish maid and a man who once served me soup from the wrong side. |
Любовь должна цвести. Даже опрометчивый союз неотесанной ирландской служанки и мужчины, который как-то подал мне суп не с той стороны. |
Jared often jokes about kids... from the wrong side of the tracks. |
Джаред часто шутит про детей с неправильной стороны. |
What, wrong side of the tracks? |
Что, другую сторону путей? |
Life in a bunker on the wrong side of an atomic apocalypse is no joy, under the best of circumstances. |
Жизнь в бункере по другую сторону атомного апокалипсиса не сахар ни при каких обстоятельствах. |
It made a kind of plopping sound, like blowing a little rubber tube wrong-side outward. |
Раздался хлопок, словно вывернули наизнанку маленькую резиновую трубку. |
A kid like you, raised on the wrong side of the tracks by a deadbeat dad, bullied by kids like Jason Blossom. |
Такой, как ты, кто вырос не в том месте, с бездельником-отцом, над которым издевались такие, как Джейсон Блоссом. |
In time I did understand that I hadn't gotten on the wrong side of Marengo North English himself. |
Из потока слов я узнал, что ничем не обидел самого Маренго Северная Англия. |
You're on the wrong side of the police line. |
Вы не по той стороне полицейского ограждения. |
К сожалению, нации с другой стороны истории. |
|
Up on the wrong side of bed this morning, Albert? |
Не с той ноги встали утром, Альберт? |
Даже битва происходит на неправильной стороне реки. |
|
You're on the wrong side of the wall. |
Ты не на той стороне стены. |
Someone woke up on the wrong side of the warthog. |
Кажется, кто-то встал не с той ноги. |
And we're on the wrong side of the gallows. |
И мы не на той стороне баррикад. |
And you, Luca, the wrong side of the evolutionary curve. |
А ты, Лука, эволюционируешь в обратном направлении. |
There was Kokua on the floor, the lamp at her side, before her was a milk-white bottle, with a round belly and a long neck; and as she viewed it, Kokua wrong her hands. |
На полу возле горящей лампы сидела Кокуа, а перед ней стояла молочно-белая пузатая бутылка с длинным горлышком, и Кокуа глядела на нее, ломая руки. |
Augustus Underwood was just another redneck who died fighting for the wrong side, forgotten by everyone but you and me. |
Огастас Андервуд был южанином, сражавшимся не на той стороне, и забыт всеми, кроме нас с вами... |
The wrong side of the river but it's the only hiding place within feasible distance. |
Не с той стороны реки но это единственное место для укрытия на реальной дистанции. |
The flip side is when something goes wrong, there's nobody that can help you, either. |
Обратная сторона - когда что-то пойдёт не так, вам тоже никто не поможет. |
I remember the first time that I saw you-... little Helen Watts from the wrong side of somewhere. |
Я помню как сейчас нашу встречу - ...юная Хелен Уоттс только что из трущоб. |
There was no wrong in you pushing Auntie Katya, Katya Ogryzkova, off the train. You just brushed against her with your side, I saw it myself. |
Тетю Катю, Катю Огрызкову, вы без зла толканули с вагона, задели бочком, я сам видал. |
Nobody wants to be on the wrong side of a newspaper headline, so we're erring on the side of caution. |
Никто не хочет быть выставленным в дурном свете в прессе, поэтому предположим, мы поверили в несчастный случай. |
I told you, you're on the wrong side. |
Я же сказал, что ты не на той стороне. |
Мы жили по ту сторону зазеркалья. |
|
You finally had a bulge in your tights, and it was on the wrong side. |
Наконец появилась выпуклость на трико, и то ведь не с той стороны. |
Нет ничего плохого в заработке на стороне. |
|
Пиявки едва не протиснулись внутрь через щель в борту. |
|
Я ошибался, думая, что с террористами можно договориться. |
|
Let us put religious and other differences to one side and learn to live with diversity. |
Давайте забудем про религиозные и другие разногласия и научимся жить в условиях разнообразия. |
That is one side of the Asian picture. |
Это одна из сторон, отражающих Азию. |
I mean, Jesus, if you get even one piece wrong in the synthesis, just one carbohydrate ends up in the wrong position... |
Ошибись в одном синтезе, если только углевод окажется не там, где надо... |
For the machining of the sashes on glass and weather strip panels the sash is automatically turned onto the other side by a turning mechanism. |
Для натяжки уплотнителя с другой стороны используется специальная установка, которая автоматически переворачивает створку. |
It's not just one or two things that go wrong, it's most things. |
Это не одна, не две отдельные проблемы. Это тенденция. |
For now, I would prefer to sit on the side lines as far as the overall picture is concerned. |
Относительно общей картины, на данный момент, я бы предпочел оставаться в стороне. |
Your business faces an existential threat if it's handled the wrong way. |
Твой бизнес перед лицом серьезной угрозы, если ты будешь действовать неправильно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «wrong side».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «wrong side» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: wrong, side , а также произношение и транскрипцию к «wrong side». Также, к фразе «wrong side» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.