Xenophobia and anti semitism - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Xenophobia and anti semitism - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Uruguay reported non-governmental organization initiatives in this area in the wake of sporadic outbreaks of xenophobia and racism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уругвай сообщил об инициативах неправительственных организаций в этой области, предпринятых в связи со спорадическими проявлениями ксенофобии и расизма.

A group of xenophobes who'd rather die than live in peace with aliens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ненавидят инопланетян, и скорее умрут, чем будут жить с ними в мире.

Intolerance and xenophobia have become systematic and are reflected in violence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетерпимость и ксенофобия возводятся в систему и находят свое воплощение в актах насилия.

Because we're convinced that it is a xenophobic civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что мы убеждены, что эта цивилизация совершенно закрытая.

While xenophobia in South Africa is still a problem, recent violence has not been as widespread as initially feared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ксенофобия в Южной Африке все еще остается проблемой, недавнее насилие не было столь широко распространено, как первоначально опасались.

In Japan, extreme right-wing groups have written xenophobic slogans on signs in public gardens frequented by foreigners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Японии группы правых экстремистов установили в общественных парках, посещаемых иностранцами, плакаты с лозунгами ксенофобского содержания.

And even when religion-related extremism does not lead to violence, it is still used as a political wedge issue, cynically leading people to justify the subordination of women, the stigmatization of LGBT people, racism, Islamophobia and anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже если религиозный экстремизм не ведёт к насилию, он используется в политических целях, цинично позволяя людям оправдывать подчинение женщин, травлю участников сообщества ЛГБТ, расизм, исламофобию и антисемитизм.

Figures from the German government tallied 316 violent xenophobic offences in 2014 and 612 such offenses in 2015.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным правительства Германии, в 2014 году было совершено 316 насильственных преступлений на почве ксенофобии, а в 2015 году-612 таких преступлений.

I know that many of you may feel pessimistic about a future of rising inequality, xenophobia and climate change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаю, многие из вас могут пессимистически относиться к будущему из-за роста неравенства, ксенофобии и изменения климата.

The same adulation of Hitler, praise of the Third Reich, anti-Semitism, racism, prejudice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То же преклонение перед Гитлером, восхваление Третьего рейха, антисемитизм, расизм, предрассудки.

He had made a life in the political marketplace with an unexceptional stall of xenophobic and punitive opinions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал себе состояние на политическом рынке с весьма заурядным товаром карательных идей и ксенофобии.

In some cases, they are subjected to harsh legislative and institutional difficulties in addition to racist and xenophobic remarks and acts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях они становятся объектами жестких законодательных или институциональных ограничений в дополнение к расистским и ксенофобным высказываниям и актам.

Acts of aggressive nationalism and xenophobia, of violence and terrorism, are becoming more frequent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все более частым явлением становятся акты агрессивного национализма и ксенофобии, насилия и террора.

Several Internet publications came to light also in circulation in Nicaragua stirring up xenophobia with regard to Costa Ricans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, известно о ряде публикаций в Интернете, распространявшихся в Никарагуа, разжигавших ксенофобию по отношению к костариканцам.

Refugees and asylum-seekers were exposed to xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отношении беженцев и просителей убежища совершались акты ксенофобии.

This will make it easier to extract racist, anti-Semitic and xenophobic offences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, станет легче делать выборку данных по преступлениям и правонарушениям расистского, антисемитского и ксенофобского характера.

Social instability, xenophobia, aggressive nationalism and intolerance carried within them the seeds of armed conflict and civil war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социальная нестабильность, ксенофобия, агрессивный национализм и нетерпимость чреваты возникновением вооруженных конфликтов и гражданских войн.

Secondly, the Third Committee had considered contemporary forms of xenophobia under agenda item 65, and that work should not be duplicated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-н Майор говорит, что его страна не считает данный вопрос безотлагательным в соответствии с правилом 15 Правил процедуры; кроме того, такими вопросами занимается Третий комитет в рамках пункта 65 повестки дня.

His country was particularly concerned at the plight of the millions of migrant workers who were increasingly victims of xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его страна озабочена, в частности, судьбой миллионов трудящихся-мигрантов, которые все в большей степени становятся жертвами ксенофобии.

The security and criminal prosecution authorities are doing their utmost to prevent further xenophobic incidents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Органы, занимающиеся вопросами безопасности и судебного преследования, прилагают максимальные усилия с целью предотвращения дальнейших инцидентов, обусловленных ксенофобией.

The alternative - already gaining traction - is the resurgence of naked power politics and dangerous xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Альтернатива, которая уже набирает обороты, это возрождение примитивной силовой политики и опасной ксенофобии.

Belarus also regretted the fact that Belgium had rejected a recommendation to prevent acts of xenophobia and racial intolerance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беларусь также с сожалением отметила тот факт, что Бельгия отклонила рекомендацию о предотвращении актов ксенофобии и проявлений расовой нетерпимости.

In a worst case scenario, the EU could be paralyzed or destroyed by the rise of xenophobic and nationalist extremism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По одному из самых худших сценариев, Европа может быть парализована и разрушена ростом ксенофобского и националистского экстремизма.

Warnings about racism, or “xenophobia,” were no longer convincing in an atmosphere of economic decline and sporadic terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупреждения о расизме или «ксенофобии» уже не являлись убедительными в атмосфере экономического спада и спорадического терроризма.

A group of Romanian intellectuals, including me, protested in an Open Letter against this effort to rehabilitate a murderer and propagandist of hate and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа румынских интеллектуалов, в том числе и я, высказали протест в открытом письме против этой попытки реабилитировать убийцу и пропагандиста ненависти и ксенофобии.

The far-right party Svoboda failed to get into parliament, showing that Ukrainian voters had spurned xenophobic, extreme nationalism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне правая партия «Свобода» не сумела пройти в парламент, и это показало, что украинские избиратели отвергают радикальный ксенофобский национализм.

The leftists want the Wilders supporters to be less xenophobic and more accepting of other cultures – just like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сторонники левого крыла хотят, чтобы соратники Вилдерса смягчили свои резко ксенофобские позиции и начали с большей готовностью принимать другие культуры — как они сами делают.

So the struggle against anti-Semitism is a task for Jews and non-Jews alike.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что борьба с антисемитизмом - это задача, как самих евреев, так и других народов.

It is unemployment and economic insecurity that breed xenophobia and support for extreme rightist movements across the continent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно безработица и экономическая ненадежность порождают ксенофобию и подпитывают движения правых экстремистов по всему континенту.

There, many combinations could lead to a pro-European coalition, especially if support for the anti-European and xenophobic Alternative für Deutschland continues to collapse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Германии различные комбинации могут привести к возникновению проевропейской коалиции, особенно если продолжится нынешний коллапс поддержки антиевропейской и ксенофобской партии Alternative fur Deutschland.

You had your parents help you dodge the draft just like every other rich blowhard who makes a living off of American xenophobes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители тебя отмазали, как и всех богатых хвастунов, которые зарабатывают деньги на американских ксенофобах.

Susan thinks I'm xenophobic because I don't like Mexican food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может быть Сьюзан, которая думает, что я ксенофоб, потому что не люблю мексиканскую еду.

Oh, yeah, she made that xenophobic remark about the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, она еще отпустила это дурацкое замечание, что-то о ненависти к французам.

The European Union's Executive Commission proposed a European Union-wide anti-racism xenophobia law in 2001, which included the criminalization of Holocaust denial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2001 году исполнительная комиссия Европейского союза предложила общеевропейский закон о борьбе с расизмом и ксенофобией, который предусматривал криминализацию отрицания Холокоста.

As there is no specific crime of Holocaust denial in the UK, the German government had applied for Toben's extradition for racial and xenophobic crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Великобритании нет конкретного преступления отрицания Холокоста, немецкое правительство обратилось с просьбой об экстрадиции Тобена за расовые и ксенофобские преступления.

In 1918, the Bishop of Ufa made xenophobic and anti-Bolshevik speeches and rallied the people to the White cause in 1918.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1918 году епископ Уфимский выступил с ксенофобскими и антибольшевистскими речами, а в 1918 году сплотил народ на Белое дело.

He laid out a Marxist position against the oppression of homosexuals as a social minority and compared homophobia to racism, xenophobia and sexism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изложил марксистскую позицию против угнетения гомосексуалистов как социального меньшинства и сравнил гомофобию с расизмом, ксенофобией и сексизмом.

In 1929, while anti-Semitism was rife in Europe, he went to Palestine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году, когда антисемитизм был широко распространен в Европе, он отправился в Палестину.

Sociologist Helen Fein showed that pre-existing anti-Semitism was correlated with the percentage of Jews killed in different European countries during the Holocaust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Социолог Хелен Фейн показала, что существовавший ранее антисемитизм коррелировал с процентом евреев, убитых в разных европейских странах во время Холокоста.

Noted for its xenophobic attacks on Contimporanul's editors, the nationalist review Țara Noastră openly celebrated Cocea's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известный своими ксенофобскими нападками на редакторов Contimporanul, националистический обзор Țara Noastră открыто праздновал арест Кокеа.

Just like the article on Ford Motor Company notes Henry Ford's anti-Semitism, and the article on the Washington Times notes the Rev.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точно так же, как статья о Ford Motor Company отмечает антисемитизм Генри Форда, а статья о Washington Times отмечает преподобного Дж.

In every person tested, a deep-seated xenophobia was revealed, which was unknowingly replicated in HAL's constructed personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом испытуемом человеке обнаруживалась глубоко укоренившаяся ксенофобия, которая неосознанно воспроизводилась в сконструированной личности Хэла.

The culture of online gaming sometimes faces criticisms for an environment that can promote cyberbullying, violence, and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Культура онлайн-игр иногда сталкивается с критикой за среду, которая может способствовать киберзапугиванию, насилию и ксенофобии.

There he discovers the Earth enveloped in xenophobia, an alien invasion taking place and his rebellious great-grandson, Alex, in the middle of it all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он обнаруживает, что Земля охвачена ксенофобией, происходит инопланетное вторжение и его мятежный правнук, Алекс, в центре всего этого.

These measures have been blocked after xenophobic reactions occurred in 2000 in Tripoli and Zawiya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти меры были заблокированы после того, как в 2000 году в Триполи и Завии произошла ксенофобская реакция.

Between 1994 and 2018, there were more than 500 xenophobic attacks against foreigners in South Africa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с 1994 по 2018 год в Южной Африке было совершено более 500 ксенофобских нападений на иностранцев.

On July 15, 1996, the Council of the European Union adopted the Joint action/96/443/JHA concerning action to combat racism and xenophobia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15 июля 1996 года Совет Европейского Союза принял совместное решение/96/443/JHA о мерах по борьбе с расизмом и ксенофобией.

The Khmer Rouge regime was highly autocratic, xenophobic, paranoid, and repressive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим Красных Кхмеров был в высшей степени автократичным, ксенофобским, параноидальным и репрессивным.

Such thinly veiled, xenophobic hatred has no place anywhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой тонко завуалированной, ксенофобской ненависти нет места нигде.

All of this arguing led to mass edit warring, accusations of Jews and non-Jews trying to white-wash history, and anti-semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все эти споры привели к массовым конфликтам, обвинениям евреев и неевреев в попытках обелить историю, антисемитизму.

Anti-Judaism as well as racial anti-Semitism were central planks of Hitler's philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антииудаизм, равно как и расовый антисемитизм, были центральными элементами философии Гитлера.

The stereotype can also be found in anti-Semitism, which is widespread in Islamic countries in connection with the Middle East conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот стереотип можно найти и в антисемитизме, который широко распространен в исламских странах в связи с ближневосточным конфликтом.

All of are pretty mainstream when it comes to the topic of anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они довольно широко распространены, когда речь заходит об антисемитизме.

What is contested is the classificatation of these incidents into a new genre of anti-Semitism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оспаривается лишь отнесение этих инцидентов к новому жанру антисемитизма.

According to the dogma of New Anti-Semitism, yes, you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно догме нового антисемитизма, да, это так.

Ōen promulgated his highly xenophobic views through his school, the Gendōkan, which he founded in 1837 at Chiba Castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оэн пропагандировал свои крайне ксенофобские взгляды через свою школу Гендокан, которую он основал в 1837 году в замке Тиба.

Xenophobia in South Korea has been recognized by scholars and the United Nations as a widespread social problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ксенофобия в Южной Корее была признана учеными и Организацией Объединенных Наций широко распространенной социальной проблемой.

You might find it interesting that the question of anti-Semitism in the Frank trial is by no means a matter of broad consensus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, вам покажется интересным, что вопрос об антисемитизме на процессе Франка отнюдь не является предметом широкого консенсуса.

Like the Jewish people, the real wandering Jew, Anti-Semitism, too, seems as if it would never die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арабская система нумерологии называется повседневной жизни повседневной жизни или обозначение цифрами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «xenophobia and anti semitism». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «xenophobia and anti semitism» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: xenophobia, and, anti, semitism , а также произношение и транскрипцию к «xenophobia and anti semitism». Также, к фразе «xenophobia and anti semitism» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information