Yeah - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- yeah [jeə] союз
- да(yes)
-
- yeah [jeə] част
- ну(well)
-
- yeah [jeə] межд
- угу(huh)
-
adverb | |||
да | yes, yeah, yea, yep, yup | ||
particle | |||
да | yes, yeah, yea, yep |
adverb
- yea
nay, no, no way, scarcely
Yeah Yes.
Да, нужен зал для банкета. |
|
Yeah, well If we're gonna have a litany in all the zombie atrocities in history we would be here until the sun comes up. |
Да уж. Если будем перечислять все-все бесчинства по отношению к мертвецами за всю историю, то пробудем тут до самого восхода солнца. |
Yeah, why don't we all take a fiver, and then we'll get back into it. |
Так что почему бы нам не передохнуть и не вернуться к просмотру. |
Yeah, it could have put a target on his back, or maybe the target's just one of the other passengers, our John or Jane Doe. |
Да, и это сделало его целью, или цель - один из пассажиров, наши Джон или Джейн Доу. |
Yeah. You'll have your wedge. |
Ну да, ты получишь свою долю. |
Yeah, well, in this world, they flattened D.C. with an A bomb. |
Ага, в этом мире они приплюснули округ Колумбия атомной бомбой. |
Да, это может быть усовершенствованный вид. |
|
Да? Может, ты фригидная? |
|
Да, Шести месяцев должно хватить на то, что бы выполнить все обязательства. |
|
Yeah, we have a speaker coming in from Silicon Valley to speak about digital technology and the economy. |
Да, к нам приедет лектор из Силиконовой Долины, поговорить о цифровых технологиях и экономике. |
We don't have the proper systems in place to deal with a, yeah, a cardiac situation. |
У нас нет здесь надлежащего оборудования, чтобы помочь с кардиологической проблемой. |
Yeah, he used to copy me in physics. Really? |
Да, он списывал у меня физику.Правда? |
К той новости было приложено фальшивое видео. |
|
Да, весь хлеб такой мягкий и рыхлый, не так ли? |
|
Yeah, well, the girl whooshed up into the sky. |
Да, но девчонка взяла да и улетела. |
Yeah, maybe you should take her skating again, because you know what? |
Может, вам покататься с ней снова, потому что знаете? |
Yeah, it's lost some of its luster. |
Да, как-то уже не очень оно мне нравится. |
Yeah, but near-death box doesn't have quite The same ring now, does it? |
Да, но Почти короб смерти совсем по-другому звучит, не так ли? |
Yeah, like, the way you would modify corn against insects or cows to give more protein-rich milk. |
Ага, например, в кукурузу добавляют ДНК насекомых, или ДНК коров меняют ради молока с протеином. |
Да, в случае разрушения был бы Бум. |
|
Yeah, I'm just gonna hand over my money to the lollipop guild. |
Да, хорошо. Ага, я просто отдам вам мои деньги для гильды леденцов. |
Верно, они прекратил дноуглубительные работы недавно. |
|
Yeah, he's in the shower soaping up his incredibly chiseled physique. |
Да, он в душе. Намыливает свое невероятно точеное телосложение. |
Перед исчезновением он был на благотворительном мероприятии? |
|
Yeah, bonfire down at Harmon Beach. |
Да, разведём костёр на пляже Хармон. |
Yeah, but not from this high up. |
Да, но не с такой высоты. |
Yeah, but at least you and Stumpy get to limp off into the sunset. |
Ага, но по крайней мере вы с Обрубком теперь можете ухромать в закат. |
Да, просто я поняла, Что вы немного устали после перелета. |
|
Yeah, it's got all the bells and whistles, but sometimes these new propulsion engines- they can be tricky, you know? |
Да, тут есть все свистки и колокольчики, но иногда эти новые двигатели... они могут быть ненадежными, знаешь? |
Yeah, I've placed a VAC dressing to help keep it clean while you do your thing, and I'll take care of the break after. |
Да, я наложил повязку с антибиотиками, чтобы избежать заражения, пока ты закончишь, а после я займусь переломом. |
Yeah, best drink... for quenching the thirst when the weather's hot. |
Да, чай прекрасно утоляет жажду. |
Yeah, they're built to contain the power of the cursed object. |
Да, они созданы, чтобы сдерживать силу проклятых предметов. |
Да, но, пап... он ведь и сам неплохо помялся. |
|
Yeah, well, at least our fans show up Before the fifth inning, right? |
Да, ну хотя бы наши фанаты зажгли перед третьим иннингом, да? |
Следы сдавливания на ее шее указывают на это, да. |
|
Yeah, I was eyeing that too because everything else is so ornate. |
Да, я тоже её заметила, ведь остальные такие витиеватые. |
Да, они быстрые. |
|
Yeah, Buzzy, I just got a call from the mansion. |
Да, Баззи. Мне только, что позвонили от босса. |
Yeah, but last time, I accidentally drank - From their denture cup, so that should count for two! |
А я в прошлый раз случайно выпила из стакана, в котором лежали вставные челюсти, поэтому он засчитывается как два раза. |
Да, Айлин организовала это пару недель назад. |
|
Yeah, the thing about this whole witty banter deal is it kind of takes two people. |
Да, весь смысл в остроумной беседе в том, что её ведут два человека. |
Well, yeah, but I can't vote for myself, so it had to be Fitch. |
Нет, но я же не могу голосовать против себя, поэтому выбрала Фитч. |
Well, yeah, but we either resect it and do a total hip now, or his cancer continues to spread, and he dies. |
Да, но, если мы не удалим опухоль и сустав полностью, рак продолжит развиваться, и он умрёт. |
Yeah, you'd be vaporized too. |
Да, вас бы тоже разнесло на кусочки. |
Yeah, and while I'm at it, I'll rail against singing the national anthem at baseball games. |
Конечно! И одновременно с этим мне придется выступать против исполнения гимна страны на бейсбольных матчах. |
Yeah, so do I, but I couldn't hold down a job in my own Paris office. |
Я понимаю, но я сам не сохранил работу в своем парижском отделе. |
Великий, я хочу услышать эти ленты . |
|
Yeah, I'm pretty sure they're too debauched to even notice he's missing. |
Да, я вполне уверена, что они слишком навеселе чтобы заметить,что он пропал. |
Yeah, hotel maintenance said they've been inactive for months. |
Да, ремонтники отеля говорят, что они не работают уже пару месяцев. |
Yeah, tomorrow night when I get home from work, I'm bringing a crowbar! |
А я, когда завтра вечером приду с работы, принесу ломик! |
Yeah, and she's pretty much the patron behind every artistic endeavor in Manhattan. |
– Да. И она фактически является покровительницей начинающих манхеттенских актеров. |
Да, это женьшень. |
|
Yeah, I thought it was his best speech, and it took away the freakishness of him. |
Мне кажется, это его лучшая речь, после неё он уже не кажется таким отвязным. |
Да, просто немного... заебался. |
|
Uh, yeah, the motion of shoving deep fried garbage in your mouth all day. |
Ага, укачало от запихивания обжаренного во фритюре мусора в свой рот весь день. |
Я знаю семь способов полезного использования трупа. |
|
Yeah, but if we're building a school to coax some goodwill, I think it's probably a good idea for one of us to actually be involved. |
Да, но, если мы хотим построить там школу, лучше, если один из нас будет участвовать. |
Да, скрывающегося от роботов, которые отодрали твою сестру. |
|
Yeah, you might have to salute somebody every once in a while, but I... it's better than buying a rickety old diesel boat that sinks you to the bottom of the ocean. |
Да, придётся иногда отдавать честь высшим чинам, но это лучше, чем покупать старое дизельное корыто, которое утянет тебя на дно океана. |
- Oh yeah - о, да
- yeah nice - да хорошо
- heck yeah - черт возьми, да
- yeah buddy - да приятель
- yeah true - Да, верно
- yeah i will - Да, я буду
- Yeah sure I'II tuck you in - Да, конечно, я тебя уложу
- Yeah. You'll have your wedge - Ага. У тебя будет клин
- Yeah. It's a garbage sorter - Ага. Это сортировщик мусора
- yeah. I hear skinny slings are in - ага. Я слышал, что в моде тонкие слинги
- Yeah I'm a little out of control - Да, я немного вышел из-под контроля
- Yeah. I won't be in the way - Ага. я не буду мешать
- Yeah. She's also a loose cannon - Ага. Она еще и болтливая пушка
- Yeah, just a paperback - Да, просто в мягкой обложке
- Yeah, where are you going? - Да, куда ты идешь
- Yeah, just popping those bonbons - Да, просто лопаю эти конфеты
- Yeah, and pushing him to marry her - Да, и подталкивала его жениться на ней
- Mm, yeah, we break and enter a lot - Мм, да, мы много ломаемся и входим
- Yeah, dogs like to bury old junk - Да, собаки любят закапывать старый хлам
- Yeah, if you're all hitched up - Да, если вы все поженились
- Yeah, I think you better - Да, я думаю, тебе лучше
- Yeah, he rarely ventures out at all - Да, он вообще редко выходит на улицу
- Yeah, well, he's a storyteller - Да, ну, он рассказчик
- Yeah, I think that qualifies - Да, я думаю, это подходит
- Yeah, it tastes kind of sweet - Да, на вкус он сладкий
- Yeah, well, he botched that, too - Да, ну, это он тоже испортил
- Yeah, they kind of hooked like that - Да, они вроде как зацепили
- Yeah, that leprechauns were real! - Да, эти лепреконы были настоящими
- A few of us take it in turns, yeah - Некоторые из нас делают это по очереди, да
- Still in the same big house, yeah - Все еще в том же большом доме, да