Yearned for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yearned for - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
жаждал
Translate

- yearned [verb]

verb: тосковать, жаждать, стремиться, томиться

  • yearned for - жаждал

  • have yearned - истосковались

  • yearned to - мечтавший

  • i yearned for - я жаждала

  • Синонимы к yearned: itch for, have a yen for, thirst for, ache for, covet, wish for, crave, lust after/for, hunger for, desire

    Антонимы к yearned: avoided, disliked, hated

    Значение yearned: have an intense feeling of longing for something, typically something that one has lost or been separated from.

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что


lusted, coveted, longed for, hoped for, in demand, sought, wanted, like, craved, intended


Mantas were targeted at buyers who yearned for a sports car but could not afford a status car such as a BMW or Mercedes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Манты были нацелены на покупателей, которые стремились к спортивному автомобилю, но не могли позволить себе статусный автомобиль, такой как BMW или Mercedes.

The more he thought of Rougeron, the more he yearned to talk to someone of that sort, frankly and without reserve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше он думал о Ружероне, тем сильней жаждал поговорить с таким человеком, поговорить откровенно, без недомолвок.

Scarlett breathed more easily knowing that experienced hands were near, but she nevertheless yearned to have the ordeal over and done with.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скарлетт облегченно вздохнула, узнав, что опытные руки придут ей на помощь, но тем не менее ей страстно хотелось, чтобы это испытание поскорее осталось позади.

Ron yearned for something more honest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рон жаждал чего-то более искреннего.

Vianney yearned for the contemplative life of a monk, and four times ran away from Ars, the last time in 1853.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вианни мечтал о созерцательной жизни монаха и четыре раза убегал из Арса, последний раз в 1853 году.

You were born to darkness, yet you yearned for the light.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты была рождена быть плохой а тянулась к свету.

His chilled body and aching legs yearned inexpressibly for that care and warmth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Замерзшее тело и усталые ноги невыразимо жаждали заботы тепла.

He had always yearned to be loved by some beautiful, dashing creature full of fire and mischief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чарльзу всегда рисовалось в мечтах, что его полюбит какая-нибудь полная жизни, огня и задорного лукавства красотка.

I yearned for the Nevsky Prospect, for the sea and the fields- for every place to which my imagination travelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня тянуло и на Невский, и в поле, и в море -всюду, куда хватало мое воображение.

He yearned to boast about the cunning spell he had cast on him and share with Volka his delight in the trouble Goga was deservedly having.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не терпелось похвастать перед Волькой своим остроумным заклятием и вместе с ним насладиться бедой, в которую по заслугам попал Гога.

I yearned for a more typical name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я грезил о более простом имени.

She yearned for him; in his arms was peace, when she was with him nothing else mattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страстно томилась по нему, в его объятиях был покой, когда она была рядом с ним, все остальное не имело значения.

On the other hand, Carter felt restricted by the rigidity of the military and yearned to assume a path more like his father's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, Картер чувствовал себя стесненным жесткостью военных и стремился стать на путь, более похожий на путь его отца.

I approved the proclamation which Fidel Castro made in the Sierra Maestra, when he justifiably called for justice and especially yearned to rid Cuba of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одобрил заявление, сделанное Фиделем Кастро в Сьерра-Маэстре, когда он справедливо призывал к справедливости и особенно стремился избавить Кубу от коррупции.

In an impoverished, war-ravaged Europe, people yearned for peace, freedom, stability, and a new chance to prosper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В разрушенной и опустошенной войной Европе люди мечтали о мире, свободе, стабильности и возможности нового процветания.

But, Alf... take care - only give away your heart where it's truly yearned for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Альф... осторожнее - отдай свое сердце лишь той, кому оно действительно нужно.

More than anything in the world she yearned to hear the sound of hooves and to see Rhett's careless, self-confident eyes laughing at her fears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем своим существом она желала сейчас одного: услышать стук копыт, поймать беззаботный, самоуверенный взгляд Ретта, прочесть в нем насмешку над ее страхом.

Mother labored all her life to bring me up, but she yearned for the child she had lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать всю жизнь трудилась, чтобы поставить меня на ноги, а сама тосковала по ребёнку, которого потеряла.

Inclination yearned back to its old, easier custom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все его привычки тяготели к прежнему, более удобному существованию.

Hayward's poetic allusions troubled his imagination, and his soul yearned for romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намеки Хейуорда смутили его воображение; душа его жаждала романтики.

Margaret yearned after that old house, and the placid tranquillity of that old well-ordered, monotonous life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маргарет тосковала по этому старому дому и безмятежному спокойствию той старой, упорядоченной, монотонной жизни.

For he knew that there, floating in the blue above him, was meat, the meat his stomach yearned after so insistently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, над ним, в синеве неба летала пища - пища, которой так настойчиво требовал его желудок.

No, something else from within him had died, something which already for a long time had yearned to die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, что-то другое умерло в нем, нечто такое, что уже давно жаждало смерти.

He yearned to run in the 100 metres but Mills was skeptical, believing that Bolt was better suited for middle distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он жаждал пробежать 100 метров, но Миллс был настроен скептически, полагая, что Болт лучше подходит для средних дистанций.

He began to think of Paris as before he had thought of London, but he had no fear of a second disillusion; he yearned for romance and beauty and love, and Paris seemed to offer them all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он мечтал теперь о Париже, как когда-то мечтал о Лондоне, но не боялся нового разочарования: он томился по романтике, красоте и любви, а Париж сулил ему все это.

But I also yearned to experience the same suffering as her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я и хотел испытывать те же страдания, что и она.

The man who yearned to be proud of his work wastes himself in rubbishy articles which his conscience regards, sooner or later, as so many evil actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот, кто мечтал о книгах, которыми он мог бы гордиться, растрачивает силы на ничтожные статейки, и рано или поздно совесть упрекнет его за них, как за постыдный поступок.

Groups such as the Greenbackers, Nationalist, and more fought for those who yearned to vote, but were exiled for their safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие группы, как Гринбэкеры, националисты и многие другие, боролись за тех, кто жаждал голосовать, но были изгнаны для их безопасности.

If only you knew how I've yearned for this day to come.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если-бы ты только знала, как я ждал этого дня.

She yearned for the time when dinner was followed by dessert, not lubricant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она грустила по дням, когда после ужина был десерт, а не вазелин.

He had secretly gathered fresh data here and yearned to apply it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он тайно собрал здесь новые сведения, и ему не терпелось использовать их.

The part of him that yearned after the truth had always known he would continue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Та часть души, которая жаждала истины, всегда знала, что он не остановится.

He was one of the old school who yearned for the good society and the stability of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принадлежал к старой школе, тосковал по хорошему обществу и стабильности прошлого.

I could blow out the candles on my cake at the end of the festivities later tonight and everyone would be urging me to tell them what I yearned for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже я смогу задуть свечи на торте, и все станут спрашивать меня, что я загадала.

Once upon a time, there were people who yearned to rid themselves of the culebra scourge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды жили люди, которые очень хотели освободить себя от бедствия кулебра.

She yearned towards the perfect Right, that it might make a throne within her, and rule her errant will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пусть же в ее душе воцарится справедливость и направит на верный путь ее колеблющуюся волю.

When I was very young I yearned to know other people's opinion of me and all my works; now, my chief aim is to avoid hearing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был молод, я жаждал услышать чужое мнение обо мне и обо всем, созданном мною; теперь я больше всего стремлюсь к тому, чтобы как-нибудь уклониться от этого.

Certain natural processes took place... And she found herself with child and yearned to marry, but the year was 1959,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произошло несколько естественных процессов и она оказалась беременной и жаждала выйти замуж, но это был 1959 год,

Isn't it nice to be yearned for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правда здорово стремиться к чему-то?

'Men were creatures that you married, or marvelled at, 'or yearned for, or found somehow perplexing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За мужчин выходили замуж, ими восхищались, по ним тосковали, иногда с ними бывали сложности.

'Clubland held little charm 'and he yearned for Reggie and the darker side of gangland. '

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клубная жизнь его мало привлекала И он тосковал по Реджи и темной стороне ганкстерского мира.

It was not concerned in the welfare of the man; it was for its own sake that it yearned back toward the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не заботилась о его благополучии; ради своего блага не хотела она уходить от костра.

'I have yearned to be on the one-dollar bill, and with your help... 'this I shall achieve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогая мама с самого детства я хотел увидеть свой портрет на долларовой купюре. И с вашей помощью я этого достигну.

The old families they yearned after might have cast Scarlett out but the ladies of the new aristocracy did not know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старинные семьи, с которыми они мечтали познакомиться, возможно, и знаться со Скарлетт не желали, но дамы из новой аристократии понятия об этом не имели.

That old man finally has the power that he's always yearned for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот старик наконец получил силу, о которой всегда мечтал.

When I was a machine I yearned to be a man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я был машиной я мечтал быть человеком.

His heart yearned for Snow White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его сердце желает Белоснежку.

I yearned for mental tranquillity, health, fresh air, good food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне хотелось душевного покоя, здоровья, хорошего воздуха, сытости.

And yearned to have back again, those fifteen minutes with Montgomery's guns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И всегда его будет томить желание вновь пережить эти пятнадцать минут возле пушек генерала Монтгомери.

Since he's a person my mom yearned for her whole life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

кого мама впустила в свою жизнь.

And the more it was, the more she yearned for him, because he would understand her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И чем больше было этих рассказов, тем больше она к нему тянулась, потому что ОН бы понял ее.

He had yearned for death for two thousand years, but at that moment he desperately wanted to live.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две тысячи лет он нетерпеливо ждал смерти, а сейчас вдруг ему очень захотелось жить.

She yearned for the strength which such a change would give,-even for a few hours to be in the midst of that bright life, and to feel young again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она страстно желала вернуть силу, которую могла дать перемена места... пусть всего на несколько часов оказаться в самой гуще той жизни, чтобы снова почувствовать себя молодой.

If she could only feel that sense of oneness with him for which she had yearned since that day, so long ago, when he had come home from Europe and stood on the steps of Tara and smiled up at her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот если бы вновь почувствовать, что они - одно целое, как в тот давний день, когда он вернулся домой из Европы, стоял на ступеньках Тары и улыбался ей.

I approved the proclamation which Fidel Castro made in the Sierra Maestra, when he justifiably called for justice and especially yearned to rid Cuba of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я одобрил заявление, сделанное Фиделем Кастро в Сьерра-Маэстре, когда он справедливо призывал к справедливости и особенно стремился избавить Кубу от коррупции.

If you have ever yearned to be the author of an encyclopedia article, yearn no longer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы когда-либо стремились стать автором энциклопедической статьи, то больше не стремитесь.

Eratosthenes yearned to understand the complexities of the entire world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эратосфен стремился понять всю сложность мира.

Instead, she yearned to be the bookshelf manager to continue to tidy up books.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого она стремилась быть менеджером книжных полок, чтобы продолжать убирать книги.

Quisling was admonished and learned that Norway would not get the independence he so greatly yearned for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Квислинг был предупрежден и узнал, что Норвегия не получит независимости, к которой он так сильно стремился.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yearned for». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yearned for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yearned, for , а также произношение и транскрипцию к «yearned for». Также, к фразе «yearned for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information