Yearning - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- yearning [ˈjɜːnɪŋ] сущ
- сильное желание(strong desire)
- стремлениеср, чаяниеср, устремлениеср(striving, expectation, ambition)
- yearning for peace – стремление к миру
- жаждаж, тоскаж, томлениеср(lust, longing, vexation)
- spiritual yearning – духовная жажда
- тягаж(craving)
- острая тоска
-
- yearning [ˈjɜːnɪŋ] прич
- жаждущий, стремящийся(thirsty, striving)
- тоскующий, томящийся(wistful, languishing)
-
- yearn [jɜːn] гл
- жаждать, стремиться(thirst, strive)
- томиться(languish)
- тосковать, грустить, вздыхать(miss, grieve, sigh)
- очень хотеть(hanker)
-
noun | |||
тоска | yearning, anguish, melancholy, depression, longing for, ennui | ||
сильное желание | yearning, desire, urge, aspiration, hunger, lech | ||
острая тоска | yearning | ||
adjective | |||
тоскующий | yearning, wistful, sick |
- yearning сущ
- longing · craving · lust · hankering · melancholy · anguish · angst
- pining
- striving · aspiration · eagerness · ambition · pursuit
- boredom · ennui
- yearn гл
- crave · hanker · covet
- thirst · hunger
- want · wish · tend
- languish · pine
- long
- strive · seek · aspire
- grieve
noun
- longing, craving, desire, want, wish, hankering, urge, hunger, thirst, appetite, lust, ache, yen, itch
- longing, hungriness
verb
- long for, pine for, crave, desire, want, wish for, hanker for, covet, lust after/for, pant for, hunger for, burn for, thirst for, ache for, eat one’s heart out for, have one’s heart set on, have a yen for, itch for
- hanker, long
- ache, languish, yen, pine
avoiding, disliking, hating
Yearning a feeling of intense longing for something.
Our yearning for home runs deep |
Наша тоска по дому глубока |
Why do you think you have that yearning to be in front of people? |
Откуда, по-вашему, у вас эта жажда стоять перед людьми? |
Не несчастлива, но... Хочу чего-то другого. |
|
Yearning performed live twice after the release of this album, one concert in Helsinki, and another in Riihimäki, the band's hometown. |
После выхода этого альбома Yearning дважды выступали вживую: один раз в Хельсинки, а другой-в Рийхимяки, родном городе группы. |
So, it's a horrible position as an intelligent, emotional, yearning human being to sit outside of the available comfort there. |
Итак, это ужасное положение для умного, эмоционального, жаждущего человека-сидеть там вне доступного комфорта. |
Но не было в этой жажде ничего грубого, приземленного. |
|
Ищем побольше аудиторию, Бэ-бэ-Бэрти? |
|
Madame Gritsatsuyev (it was she) fixed her yearning eyes on the reporter and silently handed him a piece of paper. |
Мадам Грицацуева возвела на репортера томные глаза и молча сунула ему бумажку. |
She had a great yearning to be at Lowick, and was simply determined to go, not feeling bound to tell all her reasons. |
Она рвалась всей душой в Лоуик и не считала себя обязанной объяснять причины столь внезапного отъезда. |
Она жаждет найти недостающий фрагмент. Но это лишь иллюзия. |
|
Murph just wants to honor the yearning soul - beneath the jersey. |
Мерфи просто хочет отдать честь душевной тоске, скрывающейся под формой. |
the current yearning for democracy with Russia's despotic past. |
сегодняшнюю тоску по демократии с деспотическим прошлым России. |
Take away the cartooniness of the Japanese and the humor falls flat, the main characters' intense yearning is neutralized and the plot evaporates. |
Уберите карикатурность японцев, и юмор спадет, интенсивная тоска главных героев нейтрализуется, а сюжет испаряется. |
Through bruised and bleeding lips he smiled at them, looking straight into the camera with an expression of yearning tenderness on his face. |
Он улыбнулся разбитыми губами и с выражением любви и нежности глянул в камеру. |
You get 'em all locked up like this for a long time, and they get this prehistoric yearning for man-stink. |
Они тут все давно заперты, И их мучает вражденная жажда настоящего мужика. |
Between September 16 and September 29, 1996, Yearning recorded their first album, With Tragedies Adorned in Tico-Tico Studios. |
Между 16 и 29 сентября 1996 года, тоска записала свой первый альбом, с трагедиями украшенными в студии Тико-Тико. |
“You mean you'd cart him off again when be finally had arrived? When he had finally reached the place he's been yearning toward for a great part of his life?” |
— Вы хотите сказать, что собираетесь его увезти отсюда? Из того места, которое он искал и нашел? Он стремился сюда почти всю свою жизнь! |
The yearning, the suffering, a woman you'll pursue through blizzards, across continents. |
Страстное желание, страдания, женщина, за которой готов идти через снежные бури, через континенты. |
Wannarexia, or anorexic yearning, is a label applied to someone who claims to have anorexia nervosa, or wishes they did, but does not. |
Wannarexia, или анорексическое стремление, - это ярлык, применяемый к тому, кто утверждает, что у него нервная анорексия, или хочет, чтобы это было так, но не делает. |
I have your yearning anchored to me nothing will restrain us |
Твое желание движет мной, Идем, ничто нас не удержит, |
It was named for the yearning to return to the Sinai desert, where Yamit was located. |
Он был назван в честь стремления вернуться в Синайскую пустыню, где находился Ямит. |
In 2001 Yearning also toured France with labelmates Gloomy Grim and Misanthrope. |
В 2001 году тоска также гастролировала по Франции с лейблами Gloomy Grim и Misanthrope. |
To tell you the truth, I was yearning for his. |
Сказать по правде, я жаждала того же. |
His yearning for a spiritual awakening at this point can be gauged by the fact that he started to dispose all his money to the poor and the remaining he just threw. |
О его стремлении к духовному пробуждению в этот момент можно судить по тому, что он начал раздавать все свои деньги бедным, а оставшиеся просто выбрасывал. |
Is it truly to raise a child, or is it another yearning I think a child will fill for me in my life?” |
Действительно ли это желание вырастить ребенка или это иное стремление, которое, как мне кажется, мой ребенок сможет реализовать вместо меня? |
In the dark, congested alleys of Lahore, Karachi, Peshawar, or Quetta, the yearning is not for democratic liberalism, but for the believers to unite behind the one true faith. |
В темных, перенаселенных переулках Лахора, Карачи, Пешавара или Кветты страстные желания направлены не в сторону демократического либерализма, а на то, чтобы верующие объединились вокруг одной истинной веры. |
The sun does not rise upon a single day without my yearning for her. |
Не было ни единого дня, чтобы я не оплакивал ее. |
It vanished in a twinkling; but immediately I felt an irresistible yearning to be at the Heights. |
Он исчез; но тут же меня неодолимо потянуло на Перевал. |
Not delving, not yearning. |
Не исследовать, не стремиться. |
This means that a search for the divine or a supreme Deity is inherent within human nature and the innermost yearning of a human being. |
Это означает, что поиск божественного или высшего божества заложен в человеческой природе и является самым сокровенным стремлением человека. |
Our yearning for home runs deep |
Наша тоска по дому глубока |
I heard my Walter snoring that snore he snores every time he gets a yearning for the sea in him. |
Я слышала, Уолтер храпел, как он вечно храпит, если начинает тосковать по морю. |
On the Verge; or, The Geography of Yearning is a play written by Eric Overmyer. |
На грани; или, география тоски-это пьеса, написанная Эриком Овермайером. |
Later, she announced she is going to release a new EP called “Yearning” on 2020. |
Позже она объявила, что собирается выпустить новый EP под названием “Тоска” в 2020 году. |
From the enormous pit before him white peaks lifted themselves yearning to the moonlight. |
Из огромной пропасти, лежавшей перед ними, белые зубцы тянулись к лунному свету. |
We believe that global yearning for decisive disarmament progress cannot long be denied and that momentum is on our side. |
Мы считаем, что уже нельзя игнорировать глобальное стремление к достижению решительного прогресса в области разоружения и что динамика на нашей стороне. |
The Philippines is at one with the rest of humanity in yearning for a genuine and durable peace in South Africa. |
Филиппины вместе со всем человечеством желают Южной Африке подлинного и прочного мира. |
He had this yearning, this hunger for... |
У него была неутомимая жажда к... |
Afterwards, Yearning did their first European tour in December 1997 and January 1998. |
Затем, в декабре 1997 и январе 1998 года, тоска совершила свое первое европейское турне. |
I have no ideals and I don't want to have them; I've never felt a yearning for them. |
Идеалов я не имею и не хочу иметь; тоски по них никогда не чувствовал. |
An old woman experiences pain and yearning. |
Пожилая женщина испытывает боль и желание. |
Yearning for that which most cannot comprehend. |
Он жаждет того, что недоступно большинству. |
AII that yearning, and now, suddenly, the hour is at hand. |
Все произошло так внезапно. Однако час настает. |
I'd been hunting through here when I was a boy, on vacations from college, and when I was all down and out it seemed a yearning came to me to go back to the country. |
Еще студентом я приезжал в эти края на каникулы - охотиться. И как стало мне совсем худо, меня опять потянуло на лоно природы. |
I have a single wish, and my whole being and faculties are yearning to attain it. |
У меня только одно желание, и все мое существо, все способности мои устремлены к его достижению. |
He roused in the woman a wild sort of compassion and yearning, and a wild, craving physical desire. |
Да, он вызывал в ней необоримую жалость, но равно и необоримую страсть, желание близости. |
The Yearning is the debut studio album by Australian folk-rock band Things of Stone and Wood. |
The Yearning-дебютный студийный альбом австралийской фолк-рок-группы Things of Stone and Wood. |
Flow, my tears, then, scoring, burning, All my comfort, hope, and yearning, All I dreamt might come to be Dangles from this apple tree! |
Текут, значит, мои слезы, забивая, обжигая, все мое утешение, надежда и тоска, все, о чем я мечтал, свисает с этой яблони! |
Yet the tone is consistent — yearning, struggling, tragic. |
И все же тон его последователен-тоска, борьба, трагизм. |
At this point, the band was renamed Yearning, since the band believed that their old name didn't fit their music anymore. |
В этот момент группа была переименована в тоску, так как группа считала, что их старое название больше не соответствует их музыке. |
Yearning was an atmospheric doom metal band from Finland. |
Тоска была атмосферной дум-метал-группой из Финляндии. |
Всю ночь он лежал без сна, томясь по родине. |
|
Reminiscences of Yearning is an Iranian experimental film directed by Rouzbeh Rashidi. |
Воспоминания тоски - иранский экспериментальный фильм режиссера Рузбе Рашиди. |
The passions of his minions had supplanted any natural yearning for love or friendship. |
Страсти его миньонов заняли место естественного стремления к любви и дружбе. |
Oh, I do want you to be happy, it began, with a yearning earnestness. |
О, как хочу я, чтоб вы были счастливы, -зазвучал он опять с тоскующей сердечностью. |
It was not the passion that was new to her, it was the yearning adoration. |
Отнюдь не страсть была ей внове, а какое-то неутолимое обожание. |
You promised me a city in chaos, yearning for a strong ruler. |
Вы обещали мне город в хаосе, нуждающийся в сильном правителе. |
- yearning for - стремление к
- yearning for peace - стремление к миру
- spiritual yearning - духовная жажда
- natural yearning - естественное стремление
- have a yearning - есть томление
- have yearning - есть томление
- a yearning for - стремление к
- yearning for freedom - Стремление к свободе
- yearning (for) - томление (для)
- yearning and - тоска и
- my yearning - моя тоска
- strong yearning - сильная жажда
- yearning for something - Стремление к чему-то
- yearning to live - жаждущих жить
- yearning and eagerness - тоска и рвение
- The indefinable yearning for days that were dead - Неопределимая тоска по дням, которые были мертвы
- impatient yearning - нетерпеливое стремление
- indefinite yearning - неопределенное стремление
- unsatisfied yearning - неудовлетворенное стремление
- yearning tenderness - тоска нежности
- Our yearning for home runs deep - Наша тоска по дому глубока
- And the yearning in your eyes - И тоска в твоих глазах