Yellowtail flounder - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Yellowtail flounder - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ершеватка
Translate

- yellowtail

сельдь

  • yellowtail snapper - кубинский желтохвост

  • Синонимы к yellowtail: amberjack, horse mackerel, yellowtail snapper, acting, fake, faults, fish, jurel, kingfish, mackerels

    Значение yellowtail: Having a yellow tail.

- flounder [noun]

noun: камбала, мелкая камбала

verb: барахтаться, путаться, сбиваться, двигаться с трудом, путаться в словах, говорить с трудом

  • flounder about - выпутываться

  • flounder around - выпутываться

  • flounder plate - фасонная планка

  • Синонимы к flounder: thrash, lurch, splash, writhe, struggle, reel, squirm, blunder, stagger, twist and turn

    Антонимы к flounder: breeze, coast, glide, slide, waltz, whisk

    Значение flounder: a small flatfish that typically occurs in shallow coastal water.



A seemingly good idea, but one that floundered due to fundamental flaws in its structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось бы, хорошая идея, но она провалилась из-за фундаментальных недостатков в ее структуре.

The provisional state existed for slightly over two years, but attempts to gain recognition by the United States government floundered for various reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временное государство просуществовало чуть более двух лет, но попытки добиться признания со стороны правительства Соединенных Штатов провалились по разным причинам.

He's a big flounder, George said. Sometimes they weigh two, three hundred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это палтус, - сказал Джордж. - Иногда они весят по сто, полтораста килограммов.

I admit it, I got lost... and now I am floundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Признаюсь: я потерялся... НИРВАНА ...и теперь барахтаюсь, как могу.

However, much of the Soviet-era infrastructure of the town has failed and the industrial capacity has floundered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, большая часть инфраструктуры города советской эпохи потерпела крах, а промышленные мощности пришли в упадок.

The work doesn't do itself while you remain stuck there like a street post. Come, look alive, I don't want to flounder about in the water till night time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торчит, как столб, а работа не движется... Ну, ну, поворачивайтесь, я вовсе не намерена шлепать по этой грязной воде до самого вечера.

It’s just stuff that oozes out of a writer who is floundering in the tar pit of the establishment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это просто материал, который сочится из писателя, который барахтается в Дегтярной яме истеблишмента.

Months ago Herney learned that Pickering had engaged in illegal activity on Herney's behalf in an attempt to save Herney's floundering campaign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько месяцев назад Харни узнал, что Пикеринг развил тайную деятельность в пользу действующего президента, пытаясь спасти его пошатнувшееся положение.

It is also used as fishing bait for fish such as flounder and sea bream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также используется в качестве рыболовной приманки для таких рыб, как камбала и морской лещ.

Well, obviously I'm Sebastian and you're Flounder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, очевидно, что я Себасьян, а ты Флаундер.

And right in among those sharks was Queequeg; who often pushed them aside with his floundering feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И прямо среди акул стоял теперь Квикег, он даже отпихивал их иной раз в толчее ногой.

Once, he was swept fifty feet down the canon-side; but he floundered and scrambled up again without pausing for breath.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один раз, не удержавшись на ногах, он скатился вниз на пятьдесят футов, но тут же вскочил и опять полез наверх, даже не передохнув.

There is, however, a floundering cruise line in urgent need of a bail out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть бултыхающаяся круизная линия, что нуждается в незамедлительном спасении.

Humdrum life still limped, floundered, hobbled bow-legged somewhere out of old habit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обыденщина еще хромала, барахталась, колченого плелась куда-то по старой привычке.

The fine, nonporous soil became a sea of mud, miring the horses to their hocks and setting them floundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ничуть не впитывала влагу и обратилась в море жидкой грязи, лошади еле переступали в ней, увязая чуть не по колено.

Herring, flounder, and perch were caught at the guild as well as salmon during the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осенью в гильдии ловили сельдь, камбалу и окуня, а также лосося.

This term can be traced back to the Old English name for flounder, and refers to the flattened, rhomboidal shape of the worms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин восходит к Староанглийскому названию камбалы и относится к уплощенной, ромбовидной форме червей.

sea bass, eel, blue crabs, king mackerel and flounder...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морской окунь, угорь, синие крабы, королевская макрель и камбала...

For a moment the mule floundered and then struck out; the water, as it closed round Hornblower, seemed hardly colder than the warm air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода, сомкнувшаяся вокруг Хорнблоура, была едва ли холоднее, чем теплый ночной воздух.

The boy's floundering attempts at an explanation revealed that it was a question he had agonized over often.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А беспомощные попытки дать объяснение только свидетельствовали, что этот вопрос был причиной мучительных раздумий.

Just how much sushi-grade yellowtail has to be ruined by a power outage before I can file an insurance claim?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько же еще, отличного желтохвоста для суши, будет испорчено из-за отсутвия электричества, пока я не засужу страховщиков?

Hungry Joe spilled forward into the room like a floundering frog.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заморыш Джо влетел в комнату и плюхнулся на пол, как лягушка.

He got her to admit the absurdities of her own statements, he got her to contradict herself, she floundered in deeper and deeper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он принуждал Кэролайн соглашаться с абсурдностью ее заявлений, заставлял противоречить самой себе, увязать все дальше и дальше во лжи.

The drives were ill kept, and the neat carriage splashed and floundered in muddy pools along the road.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проезжие дороги содержались дурно, и нарядный экипаж тащился по грязи и проваливался в глубокие лужи.

He climbed ecstatic mountains and floundered in the rocky darkness between the peaks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он то карабкался на вершины экстатических восторгов, то копошился в каменистой тьме ущелий.

But, Ashley, she began, floundering in a quagmire of bewilderment, if you're afraid we'll starve, why-why- Oh, Ashley, we'll manage somehow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, Эшли, - начала она, все глубже увязая в трясине непонимания, - если вы боитесь, что мы умрем с голоду, так почему же... почему... Ах, Эшли, не волнуйтесь: мы как-нибудь справимся!

We are floundering about in mere barbarism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы недалеко ушли от варваров!

Langdon grinned. Maybe for your next experiment, you could study flounders and prove the earth is flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем эксперименте для доказательства того, что Земля плоская, ты могла бы использовать камбалу. Отличная идея, правда?

Nobody's pleased, so just flounder about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни на кого не угодишь, вот и барахтайся.

Poirot took pity on his flounderings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пуаро стало жаль его.

Suddenly it broke through, floundered to one side, and got away to firmer footing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда она быстро побежала по белому сплошному снегу; вдруг ее передние лапы глубоко ушли в снег; она забарахталась и вылезла на безопасное место.

This crappy paper is floundering and they're cleaning house with layoffs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дурацкая газетенка еле держится на плаву и они наводят порядок в доме увольнениями.

They sometimes slipped and floundered for a mile together, and we were obliged to come to a standstill to rest them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лошади то и дело скользили и спотыкались, и мы были вынуждены останавливаться, чтобы дать им передышку.

But for him, we might have floundered among these ashes till sundown; perhaps have been compelled to sleep upon them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы не он, мы до заката проплутали бы по этой выжженной прерии. Пожалуй, пришлось бы заночевать прямо на пепле...

The only chance is that, since the best thing won't always do, floundering may answer for once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь одна надежда: рывок не вышел, так, может быть, выберется хоть ползком.

Hold on! Rachel's mother's voice was calling the same way it had when Rachel was just a child floundering beneath the icy pond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держись! - внезапно прозвучал в голове голос матери. Точно так же она кричала ей, когда ребенком Рейчел провалилась под лед на пруду.

Lying on the flat of his back like a drifting old dead flounder, here's your old Bill Barley, bless your eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лежит пластом, как дохлая камбала, вот вам старый Билл Барли.

A-a-mis-but, Rhett, she- Scarlett floundered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы... Вы... Но, Ретт, она же... - И Скарлетт умолкла.

You seemed to me to be floundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне казалось, что ты запутался.

Your son is floundering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой сын запутался.

Fan mail from a flounder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фанатское письмо от флаундера?

I-I do honor and respect you, and ... and all that, and I... He was beginning to flounder, and the hand that rested on the desk blotter was visibly trembling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я всей душой уважаю вас и... и все такое... я... -Он умолк, и рука, которой он опирался на письменный стол, заметно дрожала.

We had just floundered and flopped round a bend, when I saw an islet, a mere grassy hummock of bright green, in the middle of the stream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы повернули по реке, когда я увидел на середине течения маленький островок - холмик, поросший ярко-зеленой травой.

While Dylan and the Hawks met increasingly receptive audiences, their studio efforts floundered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Дилан и ястребы встречали все более восприимчивую аудиторию, их студийные усилия потерпели неудачу.

It is close to the Gulf of Mexico which yielded pompano, snapper, drum, trout, flounder, mackerel, shrimp, and sea turtle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он находится недалеко от Мексиканского залива, где водятся Помпано, Люциан, бубен, форель, камбала, макрель, креветки и морская черепаха.

The European flounder spends most of its life in the sea but often migrates into estuaries and rivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская камбала проводит большую часть своей жизни в море, но часто мигрирует в лиманы и реки.

I've watched it flounder for quite some time and it certainly hasn't gotten any better or any more encyclopaedic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я довольно долго наблюдал, как он барахтается, и, конечно, он не стал лучше или более энциклопедичным.

At this great depth a small flounder-like fish was seen moving away from the spotlight of the bathyscaphe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой огромной глубине виднелась маленькая камбалоподобная рыбка, удалявшаяся от прожектора батискафа.

Flounder have both eyes on one side of their head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У камбалы оба глаза находятся на одной стороне головы.

Flounder ambush their prey, feeding at soft muddy area of the sea bottom, near bridge piles, docks, artificial and coral reefs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камбала устраивает засаду на свою добычу, питаясь на мягком илистом участке морского дна, вблизи мостовых свай, доков, искусственных и коралловых рифов.

Commercially important demersal food fish species include flatfish, such as flounder, sole, turbot, plaice, and halibut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерчески важными видами донных пищевых рыб являются камбала, камбала, камбала, тюрбо, камбала и палтус.

A different species from the genus Rhombosolea is found in Australia and also goes by the name yellow-belly flounder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой вид из рода Rhombosolea встречается в Австралии и также носит название желтобрюхая камбала.

Rhombosolea leporina is part of the flounder family Pleuronectidae, where all species have both eyes on the right side of their bodies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rhombosolea leporina относится к семейству камбаловых Pleuronectidae, где у всех видов есть оба глаза на правой стороне тела.

The underside/blindside is usually white in juveniles, eventually becoming yellow with dark spots as the flounder matures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нижняя сторона / слепая сторона обычно белая у молодых особей, со временем становясь желтой с темными пятнами, когда камбала созревает.

Adult flounders have long, oval shaped bodies, with small eyes that are set further back from the pointed snout than most flounder species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обеспокоенный тем, что щенок исхудал, он стал кормить его шоколадом, но тот не стал есть его, пока пайки не растаяли частично.

Many species, such as flounders, change the colour of their skin by adjusting the relative size of their chromatophores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие виды, такие как камбала, меняют цвет своей кожи, регулируя относительный размер своих хроматофоров.

Gut content analysis of yellowtail damselfish shows a change is food ingested from young adulthood to adulthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ содержимого кишечника желтохвостой девицы показывает, что пища, принимаемая внутрь, меняется от молодого возраста к взрослому.

Total clutch cannibalism by parental males has been observed in yellowtail damselfish directly and by analysis of gut contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тотальный каннибализм кладки со стороны родительских самцов наблюдался у желтохвостых девиц непосредственно и при анализе содержимого кишечника.

Spoilers were added by IPs, except Match Point, which was added repeatedly by YellowTapedR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спойлеры были добавлены IPs, за исключением Match Point, который неоднократно добавлялся YellowTapedR.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «yellowtail flounder». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «yellowtail flounder» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: yellowtail, flounder , а также произношение и транскрипцию к «yellowtail flounder». Также, к фразе «yellowtail flounder» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information