Yielding - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
- yielding [ˈjiːldɪŋ] прил
- податливый, уступчивый, покладистый(pliable, flexible)
- урожайный(harvest)
-
- yielding [ˈjiːldɪŋ] прич
- приносящий, дающий(bearing, giving)
- уступающий(inferior)
- поддающийся(measurable)
- производящий(making)
- уступивший
-
- yielding [ˈjiːldɪŋ] сущ
- уступкаж(concession)
- урожайм(harvest)
- текучестьж(turnover)
- податливостьж, уступчивостьж(give, compliance)
- выходм(output)
- сдачаж(surrender)
-
- yield [jiːld] гл
- уступать, давать, поддаваться, дать, уступить, поддаться(give, succumb)
- yield to pedestrians – уступать дорогу пешеходам
- yield fruits – давать плоды
- yield place – уступить место
- принести, приносить(bring)
- yield benefits – принести пользу
- yield a profit – приносить прибыль
- привести, приводить(lead)
- произвести(produce)
-
adjective | |||
уступчивый | compliant, pliable, pliant, yielding, acquiescent, flexible | ||
податливый | compliant, malleable, supple, yielding, pliant, amenable | ||
мягкий | soft, mild, gentle, benign, bland, yielding | ||
покладистый | appeasable, easygoing, easy, yielding, facile | ||
упругий | elastic, resilient, springy, bouncy, spring, yielding | ||
оседающий | yielding | ||
неустойчивый | unstable, erratic, unsteady, labile, tippy, yielding | ||
пружинистый | springy, yielding |
- yielding прил
- conceding
- surrender · concession
- amenable
- ductile
noun
- conceding, concession
- giving up, surrender
verb
- produce, bear, give, supply, provide, afford, return, bring in, earn, realize, generate, deliver, offer, pay out, rake in
- relinquish, surrender, cede, remit, part with, hand over, make over, bequeath, leave
- surrender, capitulate, submit, relent, admit defeat, back down, climb down, give in, give up the struggle, lay down one’s arms, raise/show the white flag, throw in the towel, cave in
- give in to, give way to, submit to, bow down to, comply with, agree to, consent to, go along with, grant, permit, allow, cave in to, accede to
- bend, give, give way
- generate, give, return, render
- pay, bear
- succumb
- give way
- give
- give, ease up, move over, give way
- give, afford
- concede, grant
- give in, knuckle under, buckle under, succumb
- cede, concede, grant
- relent, soften
- yielding прил
- difficult · hard
- yield гл
- defy
difficult, hard, defy
Yielding (of a substance or object) giving way under pressure; not hard or rigid.
By 2000, Indian farms were adopting wheat varieties capable of yielding 6 tonnes of wheat per hectare. |
К 2000 году индийские фермы начали осваивать сорта пшеницы, способные давать 6 тонн пшеницы с гектара. |
There have been attempts to replace the Tomlinson recovery boiler with recovery systems yielding higher efficiency. |
Были предприняты попытки заменить котел-утилизатор Tomlinson системами рекуперации, обеспечивающими более высокий КПД. |
While this sort of a dog with a human face was mounting guard over the gate, and while the six ruffians were yielding to a girl, Marius was by Cosette's side. |
В то время как эта разновидность дворняжки в человеческом облике караулила решетку и шесть грабителей отступили перед девчонкой, Мариус сидел рядом с Козеттой. |
These numbers can then be totaled, yielding both a grand total and marginal totals. |
Затем эти числа можно суммировать, получая как общий итог, так и предельные итоги. |
During the Green Revolution it was replaced by high yielding alfalfa and clover species. |
Во время Зеленой революции он был заменен высокоурожайными видами люцерны и клевера. |
While the thrust is very low, a PPT can operate continuously for extended periods of time, yielding a large final speed. |
Хотя тяга очень низкая, РРТ может работать непрерывно в течение длительного периода времени, обеспечивая большую конечную скорость. |
The neuro-grafting and lateral demonstrations are yielding extraordinary results. |
Пересадка нервной ткани и латеральная демонстрация показали потрясающие результаты. |
He had an unctuous, yielding way which was charming, Aileen thought. |
Эйлин нравилась его мягкая податливость. |
The two functions are summed, yielding the total production function. |
Эти две функции суммируются, давая общую производственную функцию. |
Давление составило 300 тысяч фунтов на квадратный дюйм. |
|
Triglycerides, the energy-yielding dietary fats, consist of three fatty acids bonded in the form of esters to a glycerol backbone. |
Триглицериды, энерговыделяющие пищевые жиры, состоят из трех жирных кислот, связанных в виде сложных эфиров с глицериновой основой. |
These include loss of temper, loss of self-control, yielding, decline of the accepted moral standard or loss of consciousness. |
К ним относятся потеря самообладания, потеря самообладания, уступчивость, падение принятых моральных норм или потеря сознания. |
The profits from this were already yielding his investors a handsome return. |
Пайщики этой компании уже получали весьма недурные прибыли. |
Bandwidth was expected to increase to 32 GT/s, yielding 63 GB/s in each direction in a 16-lane configuration. |
Ожидалось, что пропускная способность увеличится до 32 ГТ/С, что даст 63 Гбит/с в каждом направлении в 16-полосной конфигурации. |
I could forgive a sudden yielding to temptation, but this was planned, it was arranged. |
Я могла бы простить, если бы это был просто страстный порыв, но все было спланировано, организовано. |
Alternatively, theoretical approaches can be used to model the influence of the connection, yielding an open statistical ensemble. |
В качестве альтернативы теоретические подходы могут быть использованы для моделирования влияния связи, что дает открытый статистический ансамбль. |
Microelectrophoresis has the advantage of yielding an image of the moving particles. |
Преимущество микроэлектрофореза состоит в том, что он дает изображение движущихся частиц. |
This may be because vital military or economic resources are close to the front line or because yielding to an enemy is unacceptable for political or cultural reasons. |
Это может быть связано с тем, что жизненно важные военные или экономические ресурсы находятся близко к линии фронта или что уступка врагу неприемлема по политическим или культурным причинам. |
Nitrocellulose deteriorates with time, yielding acidic byproducts. |
Нитроцеллюлоза со временем разрушается, образуя кислые побочные продукты. |
I had my doubts at first, it seemed too good to be true, but Merdle's bank is solid, genuine, it is copper-bottom guaranteed, and it is yielding 20% per annum. |
Сначала я сомневался, это казалось слишком хорошо, чтобы быть правдой, но банк мистера Мердла - солидный, неподдельный, заслуживающий доверия, ежегодно приносит доход в 20 %. |
But then, children also are yielding. |
Но и дети ведь так же податливы. |
The radiative capture cross section for Th-232 is more than three times that of U-238, yielding a higher conversion to fissile fuel than that from U-238. |
Поперечное сечение захвата излучения для Th-232 более чем в три раза больше, чем у U-238, что обеспечивает более высокую конверсию в делящееся топливо, чем у U-238. |
He also held sinecure benefices yielding revenues in Spanish America. |
Кроме того, он держал синекуру benefices, приносящую доход в испанской Америке. |
As it was, the desire to obtain a drink was a trifle stronger than his fears; and yielding to it, he stepped doubtfully into the darkness. |
Однако желание выпить было сильнее страха, и Фелим, хотя и нерешительно, вошел в темную хижину. |
But there were times, she said, when she was so near yielding to the temptation of speaking that afterwards she shuddered to think of those times. |
А порой ей так хотелось заговорить, признавалась она мне. И каждый раз она со стыдом вспоминала о своей слабости. |
I am as yielding and soft as dough. |
Я ведь уступчив и мягок, как тесто. |
Yielding to an undefined instinct, he had made a note of it in his memory, and now remembered it. |
Что-то заставило его тогда запомнить эти следы, и теперь он легко узнавал их. |
Где бы он ни тронул рукой, оно было податливо, как вода. |
|
Let the Earth bring forth the fruit tree yielding fruit after his kind. |
Земля, сотвори дерево, несущее ПЛОДЫ СВОЕГО ПОКОЛЕНИЯ! |
I'm sorry to be breaking hearts, but I have no intention of yielding. |
Мне очень жаль разбивать столько сердец, но я никоим образом не собираюсь уступать. |
Yet he whom it describes scarcely impressed one with the idea of a gentle, a yielding, an impressible, or even of a placid nature. |
Однако оригинал едва ли производил впечатление мягкой, уступчивой, чувствительной и кроткой натуры. |
As he did so, she felt herself yielding, mentally and emotionally. |
И она почувствовала, что сдается, слабеет и душой и телом. |
Hundreds of leads, the more promising of them patiently followed up and not yielding anything. |
Из сотен нитей были выбраны и проверены самые многообещающие, но безрезультатно. |
The eight oars fell into the sea simultaneously without splashing a drop of water, and the boat, yielding to the impulsion, glided forward. |
Четыре пары весел разом, без всплеска, опустились в воду; и шлюпка, уступая толчку, понеслась стрелой. |
A more sophisticated trick is to consider the left and right edges of the field to be stitched together, and the top and bottom edges also, yielding a toroidal array. |
Более сложный трюк состоит в том, чтобы считать, что левый и правый края поля сшиты вместе, а также верхний и нижний края, образуя тороидальную матрицу. |
Internalists, on the other hand, assert that all knowledge-yielding conditions are within the psychological states of those who gain knowledge. |
С другой стороны, интерналисты утверждают, что все условия, дающие знание, находятся в пределах психологических состояний тех, кто получает знание. |
See, brother Conrade, the peril of yielding to the first devices and blandishments of Satan! |
Вот видишь, брат Конрад, как опасно бывает поддаваться лукавым ухищрениям сатаны. |
She looked so deliciously yielding, a ripe peach waiting to be picked, that it seemed inevitable that he should kiss her. |
Джулия выглядела такой пленительно податливой - спелый персик, который нельзя не сорвать, -что поцелуй казался неизбежным. |
It's not your friends you're yielding to, Mr. Prosecutor, it's your gluttony. |
Это вы своему обжорству скажите, г. прокурор. |
At 450-550 °C the cement hydrate decomposes, yielding calcium oxide. |
При температуре 450-550 °с гидрат цемента разлагается, образуя оксид кальция. |
Even a sergeant of French gendarmerie was accustomed to yielding deference to gold lace and epaulettes and an authoritative manner. |
Даже сержант французской жандармерии был научен уважать золотой позумент, эполеты и властный голос. |
Left turn on red light from a two-way road into a one-way road is permitted in British Columbia after yielding to pedestrians and cross traffic. |
Левый поворот на красный свет с дороги с двусторонним движением на дорогу с односторонним движением разрешается в Британской Колумбии после уступки пешеходам и перекресткам. |
The difference here is that the first line is broken before BB instead of after it, yielding a better right margin and a lower cost 11. |
Разница здесь заключается в том, что первая линия пробивается до BB, а не после него, что дает лучшую правую маржу и более низкую стоимость 11. |
Kelp has a high rate of growth and its decay is quite efficient in yielding methane, as well as sugars that can be converted to ethanol. |
Ламинария обладает высокой скоростью роста, и ее распад довольно эффективен для получения метана, а также сахаров, которые могут быть преобразованы в этанол. |
Selective breeding to produce high-yielding crops has caused genetic bottlenecks in these crops and has led to genetic homogeneity. |
Селективная селекция для получения высокоурожайных культур вызвала генетические узкие места в этих культурах и привела к генетической однородности. |
However, in warheads yielding more than one megaton, the diameter of a spherical secondary would be too large for most applications. |
Однако в боеголовках мощностью более одной мегатонны диаметр сферической вторичной обмотки был бы слишком велик для большинства применений. |
In digital signal processing, the angular frequency may be normalized by the sampling rate, yielding the normalized frequency. |
При цифровой обработке сигналов угловая частота может быть нормализована частотой дискретизации, что дает нормированную частоту. |
In most environments, organisms are present that will complete both steps of the process, yielding nitrate as the final product. |
В большинстве сред присутствуют организмы, которые завершают обе стадии процесса, получая нитрат в качестве конечного продукта. |
This was averted with the development of a high-yielding variety of rice. |
Это было предотвращено с развитием высокоурожайного сорта риса. |
Following these N-terminal cleavage events, three cleavages at the C-terminal domain removes 70 residues, yielding β-acrosin. |
После этих событий N-концевого расщепления три расщепления в C-концевом домене удаляют 70 остатков, давая β-акрозин. |
Faulting may occur in a symmetric or asymmetric fold, yielding fault geometries that are both alike and dissimilar. |
Разломы могут возникать в симметричной или асимметричной складке, приводя к тому, что геометрия разломов одновременно одинакова и непохожа. |
That soft, yielding note in her character which had originally attracted him seemed to presage that he could win her without much difficulty, if he wished totry. |
Свойственная ей мягкость, покорность, которая сразу привлекла его, по-видимому, обещала легкую победу: стоит только захотеть - и он без труда ее завоюет. |
If neither avenue is preferentially favored, these two avenues occur equally, yielding a racemic mixture of enantiomers if the reaction takes place at a stereocenter. |
Если ни один из этих путей не является предпочтительно предпочтительным, эти два пути встречаются одинаково, давая рацемическую смесь энантиомеров, если реакция происходит в стереоцентре. |
Dextrins are white, yellow, or brown powder that are partially or fully water-soluble, yielding optically active solutions of low viscosity. |
Декстрины - это белый, желтый или коричневый порошок, который частично или полностью растворим в воде, образуя оптически активные растворы низкой вязкости. |
The smallest galivat, Ram Chand, had a length of 29 feet, a breadth, of 13 feet, a hold depth of 4 feet, yielding a burthen of 19 tons. |
Самый маленький галиват, Рам Чанд, имел длину 29 футов, ширину 13 футов, глубину трюма 4 фута, что давало груз весом 19 тонн. |
Investors holding local currency bond yielding 9.75% or higher will see even more capital gains on those Russian bonds as yields fall. |
Инвесторы, вложившиеся в номинированные в местной валюте облигации с доходностью 9,75% или выше, будут получать по мере понижения ставки больший доход от прироста капитала. |
Suicide of more than one stone rarely occurs in real games, but in certain circumstances, a suicidal move may threaten the opponent's eye shape, yielding a ko threat. |
Самоубийство более чем одного камня редко происходит в реальных играх, но в определенных обстоятельствах самоубийственный ход может угрожать форме глаз противника, приводя к угрозе ko. |
The Government of Georgia and the President of Georgia express their readiness for comprehensive, useful and yielding contacts. |
Правительство и президент Грузии заявляют о своей готовности к налаживанию всеобъемлющих, полезных и плодотворных контактов. |
- yielding of the supports - податливость крепи
- high yielding - высокодоходный
- ink yielding capacity - концентрация пигмента в краске
- structural yielding - пластическая деформация
- yielding flow - текучесть
- yielding of foundation - осадка фундамента
- yielding power - продуктивность
- yielding the same - получая тот же
- yielding that - получая, что
- flow yielding - поток с получением
- yielding strength - предел текучести
- currently yielding - В настоящее время получают
- yielding through - получая через
- yielding return - податливость возвращение
- yielding water - податливость воды
- yielding market - податливость рынок
- is yielding - сдающей
- high-yielding seeds - высокоурожайные семена
- yielding concrete - податливость бетона
- higher-yielding assets - высокодоходные активы
- before yielding - Перед выходом
- yielding profits - высокодоходная прибыль
- not yielding - не поддаваясь
- by yielding - путем выделения
- are yielding positive results - дают положительные результаты
- high yielding varieties - высокоурожайные сорта
- sy-yielding precursor - вещество, служащее для формирования слоя кремния
- si-yielding precursor - вещество, служащее для формирования слоя кремния
- Yielding like melted snow - Уступая, как талый снег
- yielding disposition - уступчивый характер