Young animals - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
- young animals [jʌŋ ˈænɪməlz] сущ
- молоднякм(young)
-
- young animal [jʌŋ ˈænɪməl] сущ
- молодое животное, молодая особь(juvenile)
- молодой зверь
-
noun | |||
молодняк | young animals, youth, younger generation |
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young one - молодой
young people - молодежь
forever young - вечно молодой
young to middle aged - среднего возраста
desire of young people - желание молодежи
young striker - молодой нападающий
behavior of young people - поведение молодых людей
young provincial - молодой провинциал
modest young man - скромный молодой человек
young recruits - молодые новобранцы
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
draft animals - тягловый скот
hunting of fur animals - пушной промысел
gnawing animals - грызуны
animals insurance - страхование животных
european federation for nature and animals - Европейская федерация по охране природы и животных
harmful animals - вредные животные
international society for protection of animals - Международное общество охраны животных
bones of prehistoric animals - кости доисторических животных
small domestic animals - мелкие домашние животные
blood of sacrificial animals - кровь жертвенных животных
Синонимы к animals: creatures, beasts, brutes, fauna, wildlife, stock, livestock, beast, mammals, cattle
Антонимы к animals: people, homo sapiens, human beings, human species, population, bones, cadavers, carcasses, carrions, children
Значение animals: plural of animal.
When young they are attached to the substrate by a byssus but mature animals are capable of swimming by the opening and rapid closing of the valves. |
В молодом возрасте они прикрепляются к субстрату с помощью биссуса, но взрослые животные способны плавать, открывая и быстро закрывая клапаны. |
The young twins will now begin the nomadic life they share with most animals on the world's open plains. |
Юные сайгаки будут вести кочевой образ жизни, как и большинство животных на равнинах мира. |
Enhancement is the name given to techniques designed to boost the natural recruitment or survival of young animals or seaweed in the wild. |
Повышение-это название, данное методам, предназначенным для повышения естественного набора или выживания молодых животных или морских водорослей в дикой природе. |
Young animals typically have a full set of teeth when they hatch; there is no tooth change in the egg. |
Молодые животные обычно имеют полный набор зубов, когда они вылупляются; в яйце нет никаких изменений зубов. |
Even as he spoke, he knew how hollow his words were. She was young and beautiful and fresh. The bull-dykes in the prison would fall on her like animals. |
Даже когда он произносил эти слова, он знал, что это ложь. Она была молода, свежа и красива. Все эти тюремные дряни накинутся на неё словно звери. |
Those animals which have young now face a whole new set of challenges, to protect and nurture their offspring. |
Те животные, которым посчастливилось принести потомство, теперь стоят перед чередой новых испытаний - как защитить и вырастить своих детёнышей. |
He noted that most, if not all, animals produce many more young than live to breed themselves. |
Он отметил, что многие, если не все, животные производят на свет на много больше потомства, чем способно прокормиться. |
I mean, it takes young kids... good kids, for the most part... turns them into animals... |
В смысле, она забирает молодых ребят, совсем детей. Хороших в основном и превращает из в зверей. |
А ещё животные едят свой молодняк и убивают своих соперников. |
|
Before it opened up as an official zoo for the public in 1977, it was an area where Harold Mason Young took care of injured animals. |
До того, как в 1977 году он был открыт как официальный зоопарк для публики, это был район, где Гарольд Мейсон Янг ухаживал за ранеными животными. |
The plot follows a young girl who encounters a real version of her magical amusement park, run by talking animals. |
Сюжет повествует о молодой девушке, которая сталкивается с реальной версией своего волшебного парка развлечений, управляемого говорящими животными. |
You know, the thing that young people and young animals hear. |
Знаешь, те звуки, которые могут расслышать молодые люди и молодые животные. |
At a young age he was interested in animals and bodily skills. |
В юном возрасте его интересовали животные и телесные навыки. |
The DS version of the game focuses on educating young players about animals during gameplay. |
DS версия игры фокусируется на обучении молодых игроков о животных во время игры. |
They took their exercise in the garden, and were discouraged from playing with the other young animals. |
Они занимались в саду, избегая игр с остальной молодежью. |
However, it will readily come to previously injured prey, especially water birds shot by duck hunters, and will readily take young animals across most prey classes. |
Тем не менее, он легко доберется до ранее раненной добычи, особенно водоплавающих птиц, застреленных охотниками на уток, и с готовностью возьмет молодых животных в большинстве классов добычи. |
The imprinting process, Lorenz also found, brought about a sense of familiarity for the young animals. |
Процесс импринтинга, как обнаружил Лоренц, также вызывал у молодых животных чувство знакомости. |
A number of skeletal problems may occur in young animals with an unbalanced diet. |
У молодых животных с несбалансированным питанием может возникнуть ряд проблем со скелетом. |
' A dirty, stinking young kid says, 'That's right Colonel, we are animals. |
- Грязный, вонючий мальчишка говорит: правильно, полковник, мы животные. |
Это животные, которые кормят грудью свое потомство. |
|
Young animals are more frequently affected. |
Чаще страдают молодые животные. |
Young animals are nursed for approximately one year, becoming fully mature in three to four years, females somewhat sooner than males. |
Молодые животные выкармливаются приблизительно в течение одного года, становясь полностью зрелыми через три-четыре года, самки несколько раньше, чем самцы. |
Those who denounce veal often cite the young age at which the animals are killed, when they are in fact older than many pigs going to slaughter. |
Те, кто отказывается от телятины, часто ссылаются на молодой возраст, в котором убивают животных, когда на самом деле старше множества свиней, собирающихся на бойню. |
Easter always means spring, flowers, green trees and young animals, especially lambs and chicks. |
Пасха всегда означает весну, цветы, зеленые деревья и молодых животных , особенно ягнят и цыплят. |
Killer whales generally attack young or weak animals; however, a group of five or more may attack a healthy adult. |
Косатки обычно нападают на молодых или слабых животных; однако группа из пяти или более человек может напасть на здорового взрослого. |
Animals are especially susceptible to bloat if they are moved to new pasture sources when they are particularly hungry and especially on young, fresh and wet legumes. |
Животные особенно чувствительны к вздутию живота, если они перемещаются на новые пастбища, когда они особенно голодны и особенно на молодых, свежих и влажных бобовых. |
The young animals lead cautious and secretive lives, normally remaining in the shade. |
Молодые животные ведут осторожный и скрытный образ жизни, обычно оставаясь в тени. |
In the wild, they often scratch at the soil to search for seeds, insects and even animals as large as lizards, small snakes, or young mice. |
В дикой природе они часто царапают почву в поисках семян, насекомых и даже таких крупных животных, как ящерицы, маленькие змеи или молодые мыши. |
Which one of you young animals wants to come out? |
Кто из вас, животёнышей, хочет выйти сюда? |
Based on the results of the animals tested, the danger and fear of falling is instilled in animals at a very young age. |
Основываясь на результатах тестирования животных, опасность и страх падения прививаются животным в очень молодом возрасте. |
Young pups can kill small animals until trained not to hunt. |
Молодые щенки могут убивать мелких животных, пока их не научат не охотиться. |
However, the breed can typically be trusted with small, young and helpless animals of any kind due to its natural guardian instinct. |
Однако этой породе, как правило, можно доверять маленьких, молодых и беспомощных животных любого вида из-за ее естественного инстинкта хранителя. |
Both young and old animals produce a snake-like hiss defense when disturbed. |
И молодые, и старые животные издают змеиное шипение, когда их тревожат. |
Virgin goddess of the hunt, wilderness, animals and young girls. |
Девственная богиня охоты, дикой природы, животных и молодых девушек. |
Protecting the standing crops from stray animals and birds was an important activity and was carried out by young girls and lower-class peasants. |
Защита стоячих посевов от бродячих животных и птиц была важной деятельностью и осуществлялась молодыми девушками и крестьянами низшего класса. |
Transmission of these mites from host to host occurs during close contact when young animals are suckled. |
Передача этих клещей от хозяина к хозяину происходит при тесном контакте, когда молодые животные сосут. |
It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder. |
Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца. |
Silly young fool, what did he want to do it for? |
Этот молодой идиот сказал, ради чего он это сделал? |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
Young children can find it quite distressing seeing their mummies or daddies in ICU. |
Маленьким детям довольно тяжело видеть своих мам и пап в реанимации. |
Whenever a young bird soars away or refuses obedience in some fashion, he is dragged back to the perch and beaten with the taro-goad. |
Если птенец отказывается подчинятся приказам, его привязывают к столбу и бьют стрекалом. |
We still have to solve the murder of a young woman, my friends. |
Нам еще предстоит разгадать убийство молодой девушки. |
Animals ready for the slaughter provide slightly marbled beef without thick fat cover and significant deposits of fat. |
Готовые к убою животные дают слегка мраморное мясо, без сильных жировых покрытий и отложений. |
So, are those the same young bucks that carried you off the court or the ones that drove you to the hospital? |
Это те парни, что принесли тебя с площадки, или те, что привезли тебя в больницу? |
The first such billboard showed a young woman's face, but no bar of soap or bottle of perfume. |
На первых таких плакатах было изображено лицо молодой женщины, но рядом не было мыла или флакона духов. |
And then the young man in fabulous sandals led Zosya under the dim sign of the Whither Goest movie theater, formerly the Quo Vadis. |
И молодой человек в замечательных сандалиях увлек Зосю под тусклую вывеску кино Камо грядеши, бывш. Кво-Вадис. |
An exhibition by a young American painter, Anthony Blackwell, opened last night at the Goerg Gallery. It was a great learning experience for this critic. |
Выставка молодого американского художника Энтони Блэкуэлла открылась вчера вечером в Галери Герг и стала одним из источников жизненного опыта для вашего покорного слуги. |
It's kind of like, you can't keep your emotions in these little cages like little animals, you know, like coyotes and armadillos and shit. |
Ты как будто не можешь держать свои чувства в маленьких клетках, как зверьков типа койотов, армадиллов и прочей хрени. |
I have succeed, but I ... you acting like mindless animals Just as they thought that we would wear. |
Правда была за нами, они бы к нам прислушались. Но вы, вы повели себя как дикие звери, им это только на руку! |
They are temperamental animals. |
Ну, они темпераментные животные. |
Это просто удивительно, сколько разных зверей можно увидеть, как стемнеет. |
|
Also, I have given a great deal of money to the catholic church and have been assured that I will have certain powers in heaven... sending messages through animals, for instance. |
А еще я проплатил нужным людям в католической церкви, и меня заверили, что я получу определенные способности, и смогу из рая... отправлять тебе сообщения, к примеру, через животных. |
This is one of the best plants used for traditional live fencing to protect agriculture and fruit bearing plantations from animals such as goats, cow, and buffalo. |
Это одно из лучших растений, используемых для традиционного живого ограждения, чтобы защитить сельское хозяйство и плодоносящие плантации от животных, таких как козы, коровы и буйволы. |
Среди его священных животных-Орел и бык. |
|
Средний размер матрилинии - 5,5 животных. |
|
I take away nothing from his genius but he was no biologist and he loved animals only as props. |
Я ничего не отнимаю у его гения, но он не был биологом и любил животных только как реквизит. |
Animals living on the volcano include the mountain tapir and spectacled bear, both of which are designated as threatened. |
К животным, обитающим на вулкане, относятся горный тапир и очковый медведь, оба из которых обозначены как угрожаемые. |
It will also follow the water streams during the wet season, an ideal place to find food, as other animals are gathered to get water. |
Он также будет следовать за водными потоками во время влажного сезона, идеальное место для поиска пищи, так как другие животные собираются, чтобы получить воду. |
There has been controversy about Safari World for its treatment of animals. |
Существует много споров о мире сафари для его лечения животных. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «young animals».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «young animals» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: young, animals , а также произношение и транскрипцию к «young animals». Также, к фразе «young animals» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.