Young love - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young buck - Молодой самец
young st. john the baptist - молодой Иоанн Креститель
ernst & young vneshaudit - Эрнст энд Янг Внешаудит
young entrepreneur - молодой бизнесмен
theatre for young people - театр юного зрителя
beautiful young lady - красивая девушка
give young people - давать молодым людям
young friar - молодой монах
young protege - молодой протеже
young virgin - молодая девица
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
noun: любовь, влюбленность, страсть, возлюбленный, возлюбленная, привязанность, дорогая, приязнь, предмет любви, любовная интрига
verb: любить, возлюбить, желать, хотеть, находить удовольствие
adjective: любовный, возлюбленный
love back - любовь назад
Love in the Time of Cholera - Любовь во времена холеры
bankrupt in love - неудачник в любви
avowal of love - признание в любви
truth in love - истинная любовь
eternal love - вечная влюбленность
forgiving love - всепрощающая любовь
falling in love - влюбляться
real love - настоящая любовь
inspire love - вдохновлять любовь
Синонимы к love: fondness, warmth, endearment, ardor, doting, deep affection, devotion, idolization, lust, intimacy
Антонимы к love: hate, dislike, despise, loveless
Значение love: an intense feeling of deep affection.
puppy love, first love, calf love, crush, infatuation, teenage love, adolescent love, dawn of love, love between young people, adolescent infatuation, childhood sweetheart, first relationship, high school sweetheart, immature love, immature relationship, innocent love, innocent relationship, juvenile crush, love of two young people, naive love, naive relationship, teenage crush, teenage infatuation, teenage romance, temporary love of an adolescent
adult love, mature love, mature relationship, mature romantic love, serious love, marriage, spousal relationship
Then you will love me. If you are young, I will be your comrade; if you are old, I will be your son. |
Так вы полюбите меня: если вы молоды, я буду вашим товарищем; если вы старик, я буду вашим сыном. |
I've made love on the stage so often that I'm diffident about it in real life ... Is it me or is it young Manders, Egg? I must know. |
Я так часто признавался в любви на сцене, что разучился делать это в реальной жизни... Мне нужно знать точно, Эгг: я или молодой Мэндерс? |
Or it may have been the bud of a young love, blighted ere it reached blooming-by absence, oft fatal to such tender plants of passion? |
Или, быть может, это было юношеское увлечение, одно из тех, которые не выдерживают испытания разлуки. |
This professor, when he was a young man, had one day seen a chambermaid's gown catch on a fender; he had fallen in love in consequence of this accident. |
В молодости этот учитель увидал однажды, как горничная зацепилась юбкой за каминную решетку; этого случая оказалось довольно, чтобы он влюбился. |
She was young and she had never quite got to savor love, if for a moment or two she had tasted it. |
Мэгги была молода и еще не успела насладиться любовью, лишь на краткий миг ее отведала. |
And more importantly, what had happened to the young man who had ridden the same train composing sonnets, to his soulbound love? |
И что более важно, что стало с юношей который этом же самом поезде сочинял сонеты к своей скрепленной связью душ любви. |
Firstly (in a spirit of love), what is the common sort of Terewth-the working clothes-the every-day wear, my young friends? |
Во-первых (в духе любви), юные друзья мои, что есть обычная Ии-си-тина, - обычная, подобно рабочей одежде, подобно будничному платью? |
And when she finally left and she found a young man that she chose and she fell in love with. |
В итоге она ушла от него и встретила молодого человека, которого сама выбрала и полюбила. |
And then, one night she meets this young prince and he falls in love with her. |
И вот, однажды ночью... она встречает молодого принца, и он влюбляется в неё. |
The friends, neighbors, drinking buddies and partners in crime you love so much when you're young, as the years go by, you just lose touch. |
Друзья, соседи, собутыльники, соучастники преступлений, которых ты так любишь, когда ты молод. Но спустя годы ты просто теряешь с ними связь. |
I was in love in my young days with a deacon, said the Princess Myakaya. I don't know that it did me any good. |
Я была в молодости влюблена в дьячка, -сказала княгиня Мягкая. - Не знаю, помогло ли мне это. |
They love the young, the long-legged, the politically up-to-date. |
Они любят молодых, длинноногих, политически грамотных. |
A young couple played a scene in which the boy murdered his girlfriend while they made love. |
Молодая пара играла сцену, в которой во время любовного акта парень убивает девушку. |
I love when young people are passionate about something and then they just give up the second that they have to struggle. |
Нравится, когда молодежь страшно увлечена чем-то, но бросает это что-то в ту же секунду, когда появляются первые трудности. |
Young love is so... heartbreaking to observe as a scientist. |
Молодая любовь такая... Душераздирающее зрелище для ученого. |
Love touched the hearts of the Brahmans' young daughters when Siddhartha walked through the lanes of the town with the luminous forehead, with the eye of a king, with his slim hips. |
Любовь зарождалась в сердцах юных дочерей брахманов, когда Сиддхартха проходил по улицам города, с лучезарным челом, с царственным взором, с узкими бедрами. |
When one loses a parent at a young age, they miss out on a whole lifetime of unconditional love. |
Когда кто-то теряет родителя в молодом возрасте, он всю жизнь страдает от недостатка не ограниченной любви по отношению к себе. |
Fascinating as I find this tale of young unrequited love is, master Bruce, please can we just concentrate on the task at hand? |
Я нахожу эту историю о безответной юношеской любви очаровательной, мастер Брюс, умоляю можем мы сосредоточится на предстоящем задании. |
And I would love to have that conversation, but I am busy trying to find a way for a gene to proliferate in the body of a young boy. |
Я бы с удовольствием с ней поговорила, но я занята поиском мутирующего гена у мальчика. |
Мы хотели бы иметь молодую девушку, вроде тебя. |
|
Но обычно юношеская любовь не так уж романтична. |
|
Dr. Keith Webster acted like a young schoolboy in love. He dropped bis napkin, spilled his wine and knocked over a vase of flowers. |
Доктор Уэбстер вел себя, как влюбленный школьник: ронял салфетки, пролил вино и опрокинул вазу с цветами. |
About the 6th of that month Edward gave the horse to young Selmes, and Nancy had cause to believe that her aunt did not love her uncle. |
Примерно 6 октября Эдвард сделал подарок молодому Селмзу, и у Нэнси появился повод усомниться в любви тетушки к дяде. |
Молодые девицы его обожают, а он делает хорошую музыку... |
|
sharing the desk with the photo printer, while I stay young with the woman you love, immortal at my side. |
Будешь делить стол с фотопринтером, а я останусь молодым с женщиной, которую ты любишь, бессмертной рядом со мной. |
' She was in love with a young man. |
Она любила одного молодого человека. |
'I'm very far from jesting, Miss Catherine,' I replied. 'You love Mr. Edgar because he is handsome, and young, and cheerful, and rich, and loves you. |
Я вовсе не шучу, мисс Кэтрин, - ответила я. - Вы любите мистера Эдгара, потому что он красив, и молод, и весел, и богат, и любит вас. |
This is true love, young Flanagan. |
Это любовь, Флениген. |
I'd have to take a long time in telling it... And then I'm too lazy ... I got in here out of love; I got mixed up with a certain young man and went into a revolution with him. |
Долго рассказывать... Да и лень... Попала я сюда из-за любви: спуталась с одним молодым человеком и делала с ним вместе революцию. |
Хотела бы я быть молодой и ревностной, и полной идей. |
|
Influenced by an old story by Charles Perrault, where a young maiden is cursed to sleep for 100 years, only to be awakened by true love’s kiss. |
Вдохновленный давней историей, описанной сказочником Шарлем Перро, в которой молодой заколдованной девушке предстояло проспать 100 лет, пока ее не разбудит поцелуем любящий юноша. |
Her love was still a young girl's adoration for a man she could not understand, a man who possessed all the qualities she did not own but which she admired. |
И сейчас она все так же, как та девочка-подросток, преклонялась перед этим мужчиной, совсем его не понимая и восхищаясь теми сторонами его натуры, которые были ей самой чужды. |
She must be young-he sighed deeply-and insensible to the seductions of love. |
Она должна быть молода, - тут он глубоко вздохнул, - и нечувствительна к соблазнам любви. |
In some way, while going to Rostov-on-the-Don, he had contrived to make a very young sempstress fall in love with him. |
Как-то, едучи в Ростов-на-Дону, он сумел влюбить в себя молоденькую швейку. |
One needs a young heart to take the leap that love requires of us, and my heart, like every other part of me, is no longer young. |
Каждый нуждается в молодом сердце, чтобы взять прыжок, которого любовь требует от нас, а моё сердце, как и каждая другая часть меня, давно не молодое. |
I love ambition in a young man, and I would have you cultivate it as much as possible. |
Мне нравится в юноше честолюбие, и я бы вам советовала развивать это качество как можно больше. |
That being young means love, friendship and romance, new discoveries and so on. |
Молодость - это любовь, дружба, романтика, новые открытия и т.д. |
Langdon had often suspected his attraction to the art world as a young boy sprang from his love of museums' wide open spaces. |
Лэнгдона частенько навещали подозрения, что вспыхнувшая в нем в юности тяга к миру искусства была порождена любовью к огромным музейным залам. |
Father, returned Prince with great submission, I love this young lady, and we are engaged. |
Папенька, - проговорил Принц с величайшей покорностью, - я люблю эту молодую леди, и мы обручились. |
Evelyn:Young love lies drowsing away to poppied death, cool shadows deepen across the sleeping face, so fails the summer with warm, delicious breath, and what hath autumn to give us in its place? |
Любовь младая дремлет, и сон несет ей смерть, сгущаются хладные тени на спящем лике, так умирает лето с теплым, сладостным дыханьем, и что же осень может дать нам взамен? |
In his comedies Two Gentlemen of Verona, As you Like It, The Twelfth Night William Shakespeare describes the adventures of young men and women, their love, friendship, happiness. |
В своих комедиях Два веронца, Как вам это нравится, Двенадцатая ночь Вильям Шекспир описывал приключения юношей и девушек, их любовь, дружбу, счастье. |
What reason had I for rejecting this fair young creature's love for Josiah? |
Какие же у меня были основания отвергать любовь этого прелестного юного создания к Джосайе? |
A young awkward man, hopelessly in love with a woman beyond his reach, who teases his affections. |
Неуклюжий юноша безнадежно влюблен в недосягаемую женщину, а та с ним кокетничает. |
First love is best love; and she is beautiful and you are young, and all the world is yours. |
Первая любовь - неповторимая любовь; твоя подруга прекрасна, ты молод, и весь мир у ваших ног. |
Who would have thoft it? mayhap, some young gentleman crossed in love. |
Кто бы мог подумать? Может, этот молодой джентльмен и влюбленный! |
She was young, strong, and healthy, and it seemed quite natural to her to give her love. |
Она была молода, сильна и здорова, и отдавать свою любовь ей казалось вполне естественным. |
I am horrid and capricious, I was fascinated by that operatic boat, I am a young lady... but you know I did think that you were dreadfully in love with me. |
Я дурная, капризная, я оперною ладьей соблазнилась, я барышня... А знаете, я все-таки думала, что вы ужасно как меня любите. |
Those young kids are in love, they finally like each other, and y'all interfering. |
Детки влюблены друг в друга, а вы пытаетесь вмешаться. |
I am young, gently replied Haidee; I love the life you have made so sweet to me, and I should be sorry to die. |
Я молода, - кратко ответила она, - я люблю жизнь, которую ты сделал для меня такой сладостной, и мне было бы жаль умереть. |
This plain-song of love, to use the pretty expression of our forefathers, seemed almost criminal to the devout young girl who went to confession every fortnight. |
Робкие залоги любви, по образному выражению наших предков, казались преступлением юной, благочестивой девушке, ходившей к исповеди каждые две недели! |
This is a child that's born, young girl. |
Родился младенец, девочка. |
At this point the young boy broke into hysterical sobs and had to be led from the stand. |
Здесь мальчик впал в истерику, и его вывели из зала суда. |
In 2006, more than 31,000 young people left West Africa for Europe. |
В 2006 году более чем 31000 молодых людей покинули Западную Африку, направляясь в Европу. |
Yes, I sent them to bring an arrogant young wizard so that I could set him straight. |
Да, я отправил их за наглым юнцом-магом, чтобы поставить его на место. |
There are many young people who are coming over for a visit and enjoying our open way of life. |
Множество молодых людей приезжают к нам и наслаждаются нашим открытым образом жизни. |
And then the young man in fabulous sandals led Zosya under the dim sign of the Whither Goest movie theater, formerly the Quo Vadis. |
И молодой человек в замечательных сандалиях увлек Зосю под тусклую вывеску кино Камо грядеши, бывш. Кво-Вадис. |
Расскажи сопляку, как здесь обстоят дела. |
|
And all accompanied by champagne, oysters and young ladies. |
И все это под шампанское, устрицы, коньяк и барышень. |
I should say quite certainly, said Miss Marple. Like young Ellis who married Marion Bates, the rich ironmonger's daughter. |
Я бы не стала утверждать это с такой категоричностью, - сказала мисс Марпл. - Был такой Эллис, молодой мужчина, он взял в жены Марион Бэйтс, дочь богатого торговца скобяными изделиями. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «young love».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «young love» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: young, love , а также произношение и транскрипцию к «young love». Также, к фразе «young love» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.