Zeal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение

Zeal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
рвение
Translate
амер. |ziːl| американское произношение слова
брит. |ziːl| британское произношение слова

  • zeal [ziːl] сущ
    1. рвениеср, усердиеср, радениеср
      (eagerness, care)
      • excess of zeal – чрезмерное рвение
      • excessive zeal – чрезмерное усердие
    2. ревностьж
      (jealousy)
      • zeal for god – ревность о боге
    3. азартм, энтузиазмм, пылм, задорм
      (passion, enthusiasm, fervor)
      • religious zeal – религиозный пыл
    4. стараниеср, старательностьж, усердностьж
      (diligence)
    5. пафосм
      (pathos)
    6. ретивостьж, горячностьж
      (mettle, fervour)

noun
рвениеzeal, eagerness, fervor, ardor, fervency, ardency
усердиеzeal, diligence, fervor, industry, assiduity, painstaking

  • zeal сущ
    • eagerness · enthusiasm · passion · forwardness · jealousy · alacrity · mettle
    • ardor · ardour · fervour · fervency
    • diligence · assiduity

noun

  • passion, ardor, love, fervor, fire, avidity, devotion, enthusiasm, eagerness, keenness, appetite, relish, gusto, vigor, energy, intensity, fanaticism
  • eagerness, readiness, forwardness
  • elan, ardor

apathy, indifference, lethargy, idleness, slackness, indolence. See syn. study at enthusiasm.enthusiasm

Zeal great energy or enthusiasm in pursuit of a cause or an objective.



Excess of zeal ruins peach-trees and apricot-trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное рвение губит персиковые и абрикосовые деревья.

To deny this would only indicate religious zeal on your part.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отрицать это означало бы только религиозное рвение с вашей стороны.

Finally I appealed to the name of my General, who could testify to my zeal during the disastrous siege of Orenburg.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец я сослался и на моего генерала, который мог засвидетельствовать мое усердие во время бедственной оренбургской осады.

These observations are also the result of a passionate zeal to safeguard the accurate transmission of the sacred text.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти наблюдения также являются результатом страстного стремления обеспечить точную передачу священного текста.

Lee also stated in the same letter to Jefferson Davis that he had a high opinion of Hood's gallantry, earnestness, and zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ли также заявил в том же письме Джефферсону Дэвису, что он был высокого мнения о галантности, серьезности и рвении Гуда.

Marxism gave punk some of its revolutionary zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марксизм дал панку часть своего революционного рвения.

Yossarian was stunned by their overbearing vigor and zeal, by their practical, direct efficiency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Йоссариана поразила их бьющая через край энергия и задор, их простой, практичный подход к делу.

However, in his zeal to win he promises much more than Lucentio actually possesses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в своем рвении к победе он обещает гораздо больше, чем на самом деле обладает Люченцио.

In his travel log, Ibn Battuta wrote that the ruler of Samudera Pasai was a Muslim who performs his religious duties with utmost zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В своем путевом журнале Ибн Баттута писал, что правитель Самудера-Пасаи был мусульманином, который исполнял свои религиозные обязанности с величайшим рвением.

But there is no zeal blinder than that which is inspired with the love of justice against offenders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но нет ничего слепее рвения, с которым любители правосудия преследуют обидчиков.

Miss Jennings, are my eyes alight with missionary zeal?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Дженнингс, мои глаза светятся праведным светом?

Jenet's zeal for the Catholic faith was a matter of some concern to the Crown, and she was kept under discreet surveillance for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ревностное отношение Дженет к католической вере было предметом некоторого беспокойства для Короны, и в течение многих лет она находилась под негласным наблюдением.

She recalled all Mabelle's good works, her kindnesses, her indefatigable work for the Mission, her zeal, her earnestness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перечисляла все ее добродетели: доброту, настойчивость, неутомимый труд миссионера.

St Peter Martyr, on the right, was another uncompromising Dominican whose zeal had led to his assassination in 1252.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святой Петр мученик справа был еще одним бескомпромиссным доминиканцем, чье рвение привело к его убийству в 1252 году.

Thanks, perhaps, to the surroundings of his childhood, he grew up an enthusiast for the fine arts, and surpassed in zeal all the leaders of the Renaissance in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря, быть может, окружению своего детства, он вырос энтузиастом изящных искусств и превзошел в усердии всех лидеров Ренессанса во Франции.

Listen, I admire your... zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте, я преклоняюсь перед вашим... рвением.

Man should free himself of excessive labour since zeal makes the individual...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек должен быть свободен от чрезмерной работы ведь именно усердие подталкивает его к тому, что...

But then, she loved to wash floors very much; and carried out this occupation so often and with such zeal, that dampness soon set in in the flat and multipedes appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зато она очень любила мыть полы и исполняла это занятие так часто и с таким усердием, что в квартире скоро завелась сырость и показались мокрицы.

Win Littlewit and Mistress Overdo are enlisted as prostitutes by the pimp Whit; Zeal-of-the-land Busy is arrested for preaching without license and put into the stocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

УИН Литтлвит и госпожа Овердо завербованы сутенером Уитом в качестве проституток; ревностный землевладелец деловито арестован за проповедь без лицензии и помещен в колодки.

I will do anything to prove my zeal towards the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделаю все, что в моих силах, чтобы доказать общине мое усердие.

Crutchfield was noted for his zeal in revitalizing and expanding the membership of the Methodist Church.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крачфилд был известен своим усердием в возрождении и расширении членства в Методистской Церкви.

Had he done so, he would, no doubt, have attributed his zeal to the importance of the case, or perhaps to the money he hoped to make by it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если б он над этим задумался, он, конечно, объяснил бы свою внимательность серьезностью случая, а быть может, надеждой на недурной заработок.

I never knew such reforming zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ни у кого не видела такой страсти к реформам.

It led to my remarking, with more zeal than discretion, that it came with a bad grace from him, to whom Startop had lent money in my presence but a week or so before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ я очень горячо, если и не очень тактично, заметил, что не ему бы это говорить - всего неделю назад он при мне взял у Стартопа взаймы денег.

Ostap Bulba, although he began to study logic, and even theology, with much zeal, did not escape the merciless rod.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остап Бульба, несмотря на то что начал с большим старанием учить логику и даже богословие, никак не избавлялся неумолимых розг.

In my zeal to correct this omission, I was to borrow many names for many occasions, until I hit upon the one that France will long remember.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стараясь исправить упущение, я обзавелся многими именами для многих случаев пока не остановился на том имени, которое будет долго помнить Франция.

Every protuberance with arid zeal

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый протуберанец с засушливым рвением

If I can be of any service, I beg, Madam, you will give me your orders, which will be executed with the greatest zeal and utmost punctuality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если я смогу быть вам полезным, прошу вас соизволить сообщить мне ваши распоряжения: я приложу все свои старания к тому, чтобы выполнить их точнейшим образом.

He was now seventy, but still displayed the vigor and zeal of his youth in the training and discipline of the army he commanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь ему было семьдесят, но он все еще проявлял энергию и рвение своей юности в обучении и дисциплине армии, которой командовал.

With all my soul being sure That any rubbish, done with zeal,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен будучи душою, Что всякий мой усердный вздор

I made it a point of honor not to be long about dying, and that my zeal and prowess should eclipse those displayed by all others in the jolliest company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое самолюбие было направлено на то, чтобы день ото дня губить себя, сокрушая самых веселых собутыльников своей выносливостью и своим пылом.

Following her marriage to William Williamson, Wesley believed Sophia's former zeal for practising the Christian faith declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ее брака с Уильямом Уильямсоном Уэсли считал, что прежнее рвение Софии к исповеданию христианской веры угасло.

And like the rest of my 10 siblings, I believed what I was taught with all my heart, and I pursued Westboro's agenda with a special sort of zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, как и остальные 10 моих братьев и сестёр, я всем сердцем верила в то, чему нас учили, и я исповедовала взгляды Вестборо с особым рвением.

He has at last been unmasked and arrested, thanks to the indefatigable zeal of the public prosecutor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в конце концов он был разоблачен и задержан благодаря неутомимому усердию прокурорского надзора.

At the same time she felt that her foundations were insecure and that her zeal for Reality was resting on a basis that was too fragile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время она чувствовала, что ее основы ненадежны и что ее рвение к реальности покоится на слишком хрупкой основе.

What are they all so busy for, trying to show their zeal before me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из чего они все хлопочут и стараются показать при мне свое усердие?

Show us your unbiased uncompromising editorial zeal for only truth in this case!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покажите нам ваше непредвзятое бескомпромиссное редакторское рвение только для правды в этом случае!

New waves of crusading zeal in the 1280s in conjunction with debt resentment pressured Edward into the expulsion of the depleted Jewish community in 1290.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые волны крестоносного рвения в 1280-х годах в сочетании с долговой обидой вынудили Эдуарда к изгнанию истощенной еврейской общины в 1290 году.

Brasidas was one of Sparta's most competent military leaders, and his zeal in liberating cities caused the Athenians quite some difficulty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брасид был одним из самых компетентных военачальников Спарты, и его рвение в освобождении городов доставляло афинянам немало трудностей.

In 2009, that zeal brought me to Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2009 году это рвение привело меня в Twitter.

I felt a kind of zeal for work coming over me, said Lance, so here I am ready to make myself useful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жажда работы обуяла, - отшутился Ланс, - так что вот я пред тобой, готовый приносить пользу.

I appreciate your zeal, padre, but my transgressions...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ценю заботу, падре, но мои прегрешения...

His zeal was subsequently rewarded by a knighthood, conferred upon him probably on 27 March 1645.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его усердие было впоследствии вознаграждено рыцарским титулом, дарованным ему, вероятно, 27 марта 1645 года.

Paul's new-found zeal focused on people beyond the Jews - Gentiles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новообретенное рвение Павла сосредоточилось на неевреях - язычниках.

When Horikawa first looked at Charlotte's incomplete script, he told Maeda that it did not feel like it had the same kind of zeal that Angel Beats!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Хорикава впервые взглянул на незаконченный сценарий Шарлотты, он сказал Маэде, что у него нет такого же рвения, как у Ангела!

I was going to scold him sharply for his misplaced zeal, and I could not help laughing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я стал было его бранить за неуместное усердие, и не мог удержаться от смеха.

During the period, Harvard was distinctive for the stability and maturity of its tutor corps, while Yale had youth and zeal on its side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период Гарвард отличался стабильностью и зрелостью своего преподавательского корпуса, в то время как Йельский университет имел на своей стороне молодость и рвение.

Nothing definite is known about his methods, but he must have shown much zeal in increasing the little flock with which he began his episcopal administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего определенного не известно о его методах, но он, должно быть, проявил большое рвение в увеличении небольшой паствы, с которой он начал свое епископское управление.

A slightly different explanation suggests this flexible catchphrase has to do with discarding the essential while retaining the superfluous because of excessive zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько иное объяснение предполагает, что эта гибкая фраза имеет отношение к отбрасыванию существенного, сохраняя при этом излишнее из-за чрезмерного рвения.

Ellen Cobden Sickert was almost obsessive in her zeal to see that the Cobden role in history would be remembered and cherished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллен Кобден Сикерт была буквально одержима желанием увековечить память Кобденов и их роль в истории.

He rejoices at your zeal and good deeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему приятно ваше усердие, ваши добрые дела.

Excess of zeal kills the grace and the mirth of good dinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное рвение убивает изящество и радость хороших обедов.

Virgin Mary, what zeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Святая Дева, какой пыл.



0You have only looked at
% of the information