Zero touch - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
В мои намерения входило коснуться Кристины |
|
When the timer reaches zero, Heilman appears again and runs through the open door with Lockridge at his heels. |
Когда таймер достигает нуля, Хейлман появляется снова и бежит через открытую дверь с Локриджем по пятам. |
In the rest frame of an object, it has a rest energy and zero momentum. |
В рамках покоя объекта он имеет энергию покоя и нулевой импульс. |
In bringing such a future to life, what was important to us was that people could actually touch, see and feel its potential. |
Оживляя подобное будущее, для нас было важно, чтобы люди могли соприкоснуться и почувствовать его потенциал. |
Day of life zero, we call it, the first day of life, just born into the world. |
Мы называем это нулевой день жизни, первый день жизни, появление на свет. |
Я не очень заботился о поддержании связи с Англией. |
|
It's common knowledge that fetuses often touch their genital organs. |
Известно, что даже зародыш часто трогает свои половые органы. |
Why is it that one person's touch fills you with shivery heat, and the same touch from another leaves you cold? |
Почему чье-то прикосновение бросает тебя в сладкую дрожь, а другое оставляет совершенно равнодушной? |
But I've also, over the last year or so, got in touch with my inner tortoise. |
Но я также, за последний год или вроде того, нашел контакт со своей внутренней черепахой. |
They stop to touch the gashes left by shrapnel in the stone walls, many weeping or bending down to look for traces of blood beside the tracks. |
Они останавливались, трогали выбоины от осколков в каменных стенах; многие плакали или смотрели вниз в поисках следов крови на полу. |
“Can you imagine,” Suraev wrote, “this green thing is growing out there, while two big cosmonauts just sit there and can’t touch it!” |
«Можете себе представить, — написал Сураев, — эта зеленая штука растет, а два больших и взрослых космонавта сидят там и даже не могут к ней притронуться!» |
I have a 16-Year-Old, and believe me, when it comes to dating advice, I am batting a red hot zero. |
У меня 16-тилетняя дочь, и поверь мне, когда дело доходит до советов, мои не стоят и ломаного гроша. |
I can't touch my face for fear of feeling the furrows and crevices in my skin. |
Я не могу дотронуться до своего лица, потому что боюсь почувствовать впадины и трещины на моей коже. |
He was a Tory, and in close touch with the leaders of the Tory party, and was being considered at the present time for an important Indian appointment. |
Он был тори и довольно тесно связан с лидерами этой партии. В ближайшее время ему предстояло получить крупное назначение в Индию. |
We all know there's one man who hits gargantuan drives off the tee... and has a lock picker's touch around the greens. |
Есть человек, он забивал мяч с ти на расстояние, и умел обращаться с грином. |
It was borne in upon me that with the tip of this wand I must touch each star in passing. |
Кончиком этого жезла я должен был коснуться мимоходом каждой звезды. |
But Harriet was in a tremor, and could not touch it; and Emma, never loth to be first, was obliged to examine it herself. |
Однако Гарриет, вся охваченная трепетом, не дотрагивалась до бумаги, и Эмма, которой никогда не претило быть первой, принуждена оказалась ознакомиться с нею сама. |
А ты... рыдания нам не помогут. |
|
Пятьдесят градусов ниже нуля означало восемьдесят с лишним градусов мороза. |
|
It's round in the middle, thinning on top, and your hands get sticky when you touch it. |
Оно округлое посередине, утончается к верху, и твои руки начинают липнуть, когда ты косаешься его. |
Это прикосновение делает меня вашей невестой! |
|
We of the old Fleet Street gang lose touch with them. |
А то мы, старики с Флит-стрит, как-то, бывает, Отрываемся от жизни. |
And long before his eyes had opened he had learned by touch, taste, and smell to know his mother-a fount of warmth and liquid food and tenderness. |
Задолго до того, как у него открылись глаза, он научился по запаху, осязанию и вкусу узнавать волчицу - источник тепла, пищи и нежности. |
Ваши старания порочат, всё,чего касаются. |
|
Needlessly torturing a young woman whose body is rotting before our eyes, who has zero hope of recovery, that is not compassion. |
Напрасно мучить молодую женщину, чье тело гниет у нас на глазах, без всякой надежды на излечение, - это не сострадание. |
Only at the point where the head stockman's house lay did the conglomeration of buildings almost touch the forests beyond. |
Лишь в одной точке, у дома старшего овчара, это скопище разноместных построек почти вплотную примыкает к лесу. |
If I touch it, I'll contaminate it. |
Если я возьму её, то она будет грязной. |
Don't touch. I'm the projectionist. |
Не трогай, я буду показывать фильм. |
Keep me in touch on this, Julius. |
Держи меня в курсе, Джулиус. |
Almost as he spoke, Mr. Bowles, the chemist, came to his shop door in a long black velvet gown and hood, monastic as it were, but yet with a touch of the diabolic. |
Тут-то и показался в дверях мистер Баулз: на нем была черная бархатная мантия с капюшоном, вроде бы и монашеская, но отчасти сатанинская. |
I long, my darling, to know the touch of your... body. |
Я жажду, дорогая, познать прикосновение твоего... тела. |
Masters' is close to zero. |
У Мастерса близка к нулю. |
Ты можешь пройтись, дотронуться до любого предмета. |
|
I got in touch with an old friend. |
Я созвонился со старым другом. |
Я истосковалась по твоему нежному прикосновению. |
|
And Meemaw says you don't touch private parts in public, even if we are family. |
А бабуля говорила не трогать интимные органы на людях, даже если вы семья. |
Are you in touch with her family? |
Вы общаетесь с её семьёй? |
'But you haven't kept in touch with her?' |
Но вы с ней не поддерживаете никаких отношений? |
Твои органы осязания ниже шеи отключены. |
|
Если хотите прикасаться к друг другу, надевайте перчатки. |
|
shouldn't you be in there,administering your heang touch? |
Ты разве не должен быть там, со своим исцеляющим прикосновением? |
В то время, никто не касался этой темы. |
|
Прекрасный момент для того, чтобы потрогать себя. |
|
Надежда вынуждена контролировать силы Зеро, чтобы остановить их. |
|
The Higgs boson is also its own antiparticle and is CP-even, and has zero electric and colour charge. |
Бозон Хиггса также является своей собственной античастицей и имеет нулевой электрический и цветовой заряд. |
Zero waste promotes not only reuse and recycling but, more importantly, it promotes prevention and product designs that consider the entire product life cycle. |
Нулевые отходы способствуют не только повторному использованию и переработке, но, что более важно, они способствуют предотвращению и дизайну продукции, учитывающему весь жизненный цикл продукта. |
Although Cochran denied her family and her past, she remained in touch with them and provided for them over the years. |
Хотя Кокран отрицала свою семью и свое прошлое, она поддерживала с ними связь и обеспечивала их на протяжении многих лет. |
The latter had a brief acting career, but left to pursue photography full-time; she later took photos for his albums Human Touch, Lucky Town, and The Ghost of Tom Joad. |
У последней была короткая актерская карьера, но она ушла, чтобы заниматься фотографией полный рабочий день; позже она сделала фотографии для его альбомов Human Touch, Lucky Town и The Ghost of Tom Joad. |
A tiny torsion spring pulls the coil and pointer to the zero position. |
Крошечная пружина кручения тянет катушку и указатель в нулевое положение. |
I´m wondering why several editors with so far zero edit history on German related issues appear at the same. |
Мне интересно, почему несколько редакторов С до сих пор нулевой историей редактирования по немецким вопросам появляются одновременно. |
The RS-232 standard defines the voltage levels that correspond to logical one and logical zero levels for the data transmission and the control signal lines. |
Стандарт RS-232 определяет уровни напряжения, соответствующие логическому единице и логическому нулю для линий передачи данных и управляющих сигналов. |
A slashed zero can be used to distinguish the number from the letter. |
Чтобы отличить число от буквы, можно использовать нулевую черту. |
From these wrecks, the Allies learned that the Zero lacked armor and self-sealing fuel tanks, but little else about its capabilities. |
Из этих обломков союзники узнали, что у Зеро не было брони и самоуплотняющихся топливных баков, но мало что еще о его возможностях. |
Two photons not moving in the same direction comprise an inertial frame where the combined energy is smallest, but not zero. |
Два фотона, не движущиеся в одном направлении, образуют инерциальную систему координат, где суммарная энергия наименьшая, но не нулевая. |
Ordinal numbers predate the invention of zero and positional notation. |
Порядковые числа предшествовали изобретению нулевой и позиционной нотации. |
In that case, negative excursions beyond zero entail a reversal of the carrier phase, as shown in the third waveform below. |
В этом случае отрицательные отклонения за пределы нуля влекут за собой изменение фазы несущей, как показано в приведенной ниже третьей форме сигнала. |
They also promised to significantly reduce carbon emissions by 2030 and hit zero carbon emissions by 2045. |
Они также пообещали значительно сократить выбросы углекислого газа к 2030 году и достичь нулевого уровня выбросов углекислого газа к 2045 году. |
Where does nature put the energy while the Poynting vector is zero, so that it can magically produce it a quarter-cycle later? |
Куда природа помещает энергию, когда вектор Пойнтинга равен нулю, чтобы она могла волшебным образом произвести ее через четверть цикла? |
When waterlift is at a 0-inch opening, then the flow rate is zero – no air is moving, thus the power is also 0 airwatts. |
Когда ватерлифт находится на 0-дюймовом отверстии, то расход потока равен нулю – никакой воздух не движется, таким образом, мощность также равна 0 воздушным ваттам. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «zero touch».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «zero touch» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: zero, touch , а также произношение и транскрипцию к «zero touch». Также, к фразе «zero touch» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.