Zone of conflict - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Zone of conflict - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Зона конфликта
Translate

- zone [noun]

noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак

verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- conflict [noun]

noun: конфликт, противоречие, столкновение

verb: противоречить, бороться



By December, plans for armed conflict were complete, with the war to begin in the North-West Zone and then spread to other regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К декабрю планы вооруженного конфликта были завершены, и война должна была начаться в Северо-Западной зоне, а затем распространиться на другие регионы.

Accommodation for IDPs in areas neighbouring the conflict zone had been exhausted by this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К этому моменту возможности размещения ВПЛ в районах, прилегающих к зоне конфликта, были исчерпаны.

Counter-propaganda and possible travel restrictions for journalists in the conflict zone were therefore necessary contingencies to combat domestic terrorism in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому для предотвращения угрозы терактов необходимо ввести ограничения на поездки журналистов в зону АТО и вести встречную пропаганду.

The Malaysia flight was over the conflict zone of eastern Ukraine on July 17, 2014, three hours into a 12-hour trip from Amsterdam to Kuala Lumpur when it was destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 июля 2014 года малайзийский самолет пролетал над зоной конфликта в восточной Украине. К моменту взрыва он провел в воздухе три из 12 часов полета по маршруту Амстердама в Куала-Лумпур.

Scared of going back to Russia, he headed back to the conflict zone, where last month he stepped on a mine and nearly lost his legs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возвращаться в Россию Сергей боялся и вместо этого направился обратно в зону конфликта. Там в прошлом месяце он наступил на мину и едва не потерял ноги.

During August Bolivia slowly reinforced its 4,000-men-strong First Bolivian Army, already in the conflict's zone, with 6,000 men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение августа Боливия медленно усилила свою первую боливийскую армию численностью 4000 человек, уже находившуюся в зоне конфликта, до 6000 человек.

The Russian air force attacked targets beyond the conflict zone, in undisputed parts of Georgia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Российские ВВС атаковали цели за пределами зоны конфликта, в бесспорных районах Грузии.

The protecting power also monitors implementation of these Conventions, such as by visiting the zone of conflict and prisoners of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охраняющая держава также следит за выполнением этих конвенций, например посещая зону конфликта и военнопленных.

To have that in Manchester would be a huge achievement, let alone in a conflict zone in Syria - really highlighting how important these kinds of messages were to families.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой показатель в Манчестере был бы больши́м успехом, не говоря уже о конфликтной зоне в Сирии, что действительно показывает, насколько это было важно семьям.

Such air defense systems cannot reliably identify and avoid civilian aircraft if present in the zone of conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие системы ПВО не могут надежно идентифицировать и избегать гражданских самолетов, если они находятся в зоне конфликта.

In 2012, in travel advisories issued by the U.S. and U.K. governments, Eastleigh was temporarily declared a no-go zone because of bombings and ongoing conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году в туристических рекомендациях, выпущенных правительствами США и Великобритании, Истли был временно объявлен запретной зоной из-за бомбардировок и продолжающегося конфликта.

While the Minsk Protocol of 5 September 2014 did significantly reduce fighting in the conflict zone for many months, minor skirmishes continued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Минский протокол от 5 сентября 2014 года значительно сократил боевые действия в зоне конфликта на многие месяцы, мелкие стычки продолжались.

“It’s pointless to go [to the conflict zone] and just carry crates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Бессмысленно ехать в зону конфликта, просто чтобы отвезти ящики.

This decision broke a longstanding taboo on Germany‘s dispatching of weapons to a conflict zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение нарушило давнее табу на отправку Германией оружия в зону конфликта.

After hours of speaking to NGO workers, one suggested a fantastic innovative idea of distributing parenting information leaflets via bread wrappers - bread wrappers that were being delivered to families in a conflict zone in Syria by humanitarian workers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После долгих разговоров с работниками негосударственных организаций один из них предложил потрясающую идею распространять информационные листовки для родителей на упаковке хлеба, который доставляли семьям в зонах конфликта в Сирии гуманитарные работники.

A curious word comes to my mind, entering a conflict zone: tidy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я приезжаю в эту зону конфликта, мне на ум сразу приходит неподходящее слово: опрятная.

In the week after the fall of Debaltseve to pro-Russian forces, fighting in the conflict zone abated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через неделю после падения Дебальцево пророссийскими силами боевые действия в зоне конфликта стихли.

His new book, Conflict Zone, chronicles a decade spent working in the Middle East and Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его новой книге Зона конфликта описаны десятилетия работы на Ближнем Востоке и Афганистане.

For about six weeks, the conflict zone was quiet; Putin had apparently leaned on the pro-Russian insurgents to cease fire as the Russian air force started bombing Syria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примерно шесть недель в зоне конфликта сохраняется спокойствие. Видимо, Путин надавил на пророссийских повстанцев, чтобы те прекратили огонь, когда российские ВВС начали бомбить Сирию.

Four Azerbaijani MI-8 helicopters ferrying refugees and wounded out of the conflict zone crashed, the last of which was hit by Armenian forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четыре азербайджанских вертолета Ми-8, перевозившие беженцев и раненых из зоны конфликта, потерпели крушение, последний из которых был сбит армянскими войсками.

Hundreds of schools have been destroyed in the conflict zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зоне конфликта были разрушены сотни школ.

Warning, this is a designated conflict zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы находитесь в зоне вероятного конфликта.

Heavy fighting resumed across the conflict zone, including at Donetsk International Airport and Debaltseve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тяжелые бои возобновились по всей зоне конфликта, в том числе в Международном аэропорту Донецка и Дебальцево.

There are also fears that Panama could turn into a conflict zone between the US and the PRC, due to Panama's strategic location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть также опасения, что Панама может превратиться в зону конфликта между США и КНР из-за стратегического расположения Панамы.

He stumbles upon Marko, who is attempting to broker an arms deal in the middle of a conflict zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он натыкается на Марко, который пытается заключить сделку с оружием в центре зоны конфликта.

To put an end to these attacks and restore order, the Georgian Army was sent to the South Ossetian conflict zone on 7 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы положить конец этим нападениям и восстановить порядок, 7 августа грузинская армия была направлена в зону югоосетинского конфликта.

No-go zone boundaries can be negotiated between hostile parties or declared unilaterally by one side of a conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Границы запретной зоны могут быть согласованы между враждебными сторонами или объявлены в одностороннем порядке одной из сторон конфликта.

Taylor insists that the US has a vested interest in the conflict, which stretches far past the eastern Ukraine battle zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейлор настаивает на том, что США кровно заинтересованы в конфликте, который простирается далеко за пределы зоны боевых действий на востоке Украины.

5,500 pilots and observers were killed from the 17,300 engaged in the conflict, amounting to 31% of endured losses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из 17 300 участвовавших в конфликте пилотов и наблюдателей погибло 5500, что составило 31% понесенных потерь.

In the past, military and police faced with undesirable escalation of conflict had few acceptable options.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом военные и полицейские, столкнувшиеся с нежелательной эскалацией конфликта, имели мало приемлемых вариантов.

Moreover, such a flagrant act of aggression against a sovereign State could lead to an unprecedented and extremely dangerous internationalization of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, подобный грубый акт агрессии в отношении суверенного государства может привести к беспрецедентной и крайне опасной интернационализации конфликта.

Coastal countries have been developing various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибрежные страны разрабатывают различные подходы к всеобъемлющему решению проблемы управления прибрежными зонами.

Social polarization, inter-communal tensions and antagonism between political actors remain high and could escalate into further conflict if unresolved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему сильны социальный раскол, напряженность в отношениях между общинами и антагонизм политических сторон, которые, если их не уладить, рискуют привести к новому витку конфликта.

NZDUSD shot towards a key resistance zone around the top of its trading channel and its 200day SMA on the back of the hawkish comments from the Governor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NZDUSD подскочил к ключевой зоне сопротивления в районе вершины своего торгового канала и его 200-дневному SMA на фоне воинственных комментариев от главы банка.

20-mile buffer zone and 30 klicks to the hangar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

15-мильная буферная зона. И тридцать километров до ангара.

Whatever this dark zone is, it lies directly in line with the course I calculate for the Intrepid and the Gamma 7A system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем бы ни была эта темнота, она лежит прямо на курсе к Интрепиду. И системе Гамма 7А.

Oh, healers' gentle nature and dislike of negative emotions causes them to avoid conflict at all costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Настоящая природа целителей и неприязнь к негативным эмоциям заставляют их избегать конфликтов любой ценой.

You're bringing conflict into the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты переводишь ситуацию в конфликт.

What is often missed is that Kierkegaard himself was an orthodox, Scandinavian Lutheran in conflict with the liberal theological establishment of his day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто упускают из виду, что сам Киргегард был православным, скандинавским лютеранином в конфликте с либеральным богословским истеблишментом своего времени.

And even those of us who didn't get involved would be much happier to not have seen that conflict play out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И даже те из нас, кто не принимал в этом участия, были бы гораздо счастливее, если бы не видели, как разыгрывается этот конфликт.

The earthquakes of the Charlevoix Seismic Zone are thought to be related to the re-activation of ancient fault structures by the Charlevoix impact event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что землетрясения в сейсмической зоне Шарлевуа связаны с повторной активацией древних разломных структур в результате ударного события в Шарлевуа.

In October 2008 The British Red Cross created a serious ARG called Traces of Hope to promote their campaign about civilians caught up in conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2008 года Британский Красный крест создал серьезную АРГ под названием Следы надежды, чтобы продвигать свою кампанию о гражданских лицах, оказавшихся в конфликте.

The Meiji Restoration transformed the Empire of Japan into an industrialized world power that pursued military conflict to expand its sphere of influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реставрация Мэйдзи превратила Японскую империю в промышленно развитую мировую державу, которая стремилась к военным конфликтам, чтобы расширить сферу своего влияния.

It grades 163 countries with 5 indicators, and pays the most attention to risk of political instability or armed conflict over a three-year period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оценивает 163 страны по 5 показателям и уделяет наибольшее внимание риску политической нестабильности или вооруженного конфликта в течение трехлетнего периода.

LGBT rights in Iran have come in conflict with the penal code since the 1930s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Права ЛГБТ в Иране вступили в конфликт с Уголовным кодексом с 1930-х годов.

Cerro del León is part of the Central Volcanic Zone, a volcanic belt in the Andes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серро-дель-Леон является частью Центральной вулканической зоны, вулканического пояса в Андах.

Raymond mustered the troops of Jerusalem and Tripoli at Arqa in early 1175, but did not intervene in the conflict between Saladin and the Zengids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раймонд собрал войска Иерусалима и Триполи в арке в начале 1175 года, но не вмешался в конфликт между Саладином и Зенгидами.

If a point was of no conflict, he kept its language; where there was conflict, he reordered the opinions and ruled; and he clarified where context was not given.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если точка зрения не была конфликтной, он сохранял ее язык; там, где был конфликт, он переупорядочивал мнения и правил; и он уточнял, где контекст не был дан.

Cellular telephone use in the core of the zone is also highly restricted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование сотовой связи в центре зоны также строго ограничено.

A bill proposing to declare Bangladesh as a nuclear weapons free zone remains pending.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект, предлагающий объявить Бангладеш зоной, свободной от ядерного оружия, еще не принят.

Eastern districts were relatively densely populated, were closest to the Burma war zone, and normally ran grain deficits in pre-famine times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные районы были относительно густонаселенными, находились ближе всего к зоне военных действий в Бирме и обычно испытывали дефицит зерна в предголодные времена.

According to ESPN, the pitch was low and outside of the strike zone by 5 ½ inches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным ESPN, поле было низким и выходило за пределы зоны удара на 5 ½ дюйма.

The dates are in conflict, and no-one has fixed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даты находятся в противоречии, и никто их не зафиксировал.

During her absence, the Free Zone's leadership committee decides to secretly send three people to Flagg's territory to act as spies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время ее отсутствия руководящий комитет свободной зоны решает тайно отправить трех человек на территорию Флегга в качестве шпионов.

Sunlight does not reach this zone, meaning primary production, if any, is almost nonexistent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечный свет не достигает этой зоны, что означает, что первичное производство, если оно вообще существует, почти не существует.

It is also referred to as the surface waters or the sunlit zone, and includes the photic zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также называется поверхностными водами или залитыми солнцем зонами и включает в себя фотическую зону.

While Quex-Ul is killed by Aethyr, Superman manages to make his way out of the Phantom Zone and return to Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Квекс-Ул убит Этиром, Супермену удается выбраться из призрачной зоны и вернуться на Землю.

A position on the Earth is given by the UTM zone number and the easting and northing planar coordinate pair in that zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение на Земле задается номером зоны UTM и парой восточных и северных плоских координат в этой зоне.

Halstatt D has been further divided into the sub-phases D1–D3, relating only to the western zone, and mainly based on the form of brooches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хальштат D был далее разделен на подфазы D1–D3, относящиеся только к западной зоне, и главным образом основанные на форме брошей.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «zone of conflict». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «zone of conflict» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: zone, of, conflict , а также произношение и транскрипцию к «zone of conflict». Также, к фразе «zone of conflict» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information