Zoom drop down - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Zoom drop down - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



I screen-grabbed Randy's video, which enabled me to zoom in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сделала скрин с видео Рэнди, чтобы можно было его увеличить.

I stay to finish my last four pancakes; twice I have to drop to the floor;-after all, it means four pancakes more, and they are my favourite dish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пеку последние четыре оладьи; за это время мне дважды приходится приседать на пол, но все-таки теперь у нас на четыре оладьи больше, а это мое любимое кушанье.

Sometimes, out of stupidity or carelessness... you drop the most precious one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда от глупости или от невнимания... падает самая ценная.

Drop it on the Sun, you die.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бросить на Солнце — умрёте.

Grandma and grandpa are gonna drop you off, pick you up from school.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бабушка и дедушка отвезут тебя в школу и из школы.

He wouldn't drop his guard with his own grandmother!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бы не отбросил осторожность даже с собственной бабушкой!

Then-letting both mask and club drop from his hands-he fell to his knees beside his sibling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уронил маску и булаву, и рухнул на колени рядом с недвижимым телом брата.

Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%.

Zoom in or out on your current page

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как изменить масштаб текущей страницы

Barry, Zoom and his followers are the reason that my father is dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри, Зум и его приспешники - причина смерти моего отца.

The faces she was seeing in the room were not faces; they were masks, excellent masks which would never drop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лица, которые она видела сейчас перед собой, не были лицами, - это были маски, отлично выполненные маски, которые не будут сняты никогда.

When James hands over the memory card, I'll drop the blackmail charge and knock 10 years off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Джеймс отдаст карту памяти, я сниму обвинения в вымогательстве и ему скостят 10 лет срока.

You know how much I want to drop-kick you into a fjord?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы хоть представляете, как я хочу надеть на Вас ледерхозе и выбросить пинком в фьорды прямо сейчас.

The legendary hosts of Goths and Huns, the hugest armies Asia has ever seen, would have been but a drop in that current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легендарные полчища готов и гуннов, огромные орды азиатов показались бы только каплей в этом потоке.

Imagine, a single alien life from the size of a drop of water that we could train to kill whatever we wanted it to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представьте, что инородную форму жизни размером с капельку воды можно было научить убивать, при том кого угодно.

You drop me off at the Waffle Palace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты спустишь меня в вафельный дворец.

And when Argentina's currency started to drop, that's exactly what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда стоимость аргентинской валюты начала падать, случилось то, что должно было случиться.

A diamond, suspended by a thread of gold, dangled from her ear like a drop of water that had rolled down it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С кончика ее уха, точно капля воды, скользящая по коже, на золотой нитке свисал бриллиант.

I thought I might drop by one evening next week, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, мне следует заглянуть к тебе вечерком на следующей неделе.

We could focus on people who drop chewing gum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны сосредоточиться на людях, которые выплевывают жвачку на улице.

Suppose the drop to be larger and the spoonful bigger; you have the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообразите каплю покрупнее, а ложку побольше - и перед вами мир.

Well, I'll certainly drop in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, я обязательно заскочу.

Try to get it in quickly, so the second drop goes in right after the first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старайтесь влить жидкость так, чтобы между первой и второй каплей не было никакого промежутка.

Which means we got to drop her, no matter how many merit badges she racked up when she was a kid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, мы должны убить её, несмотря на все её заслуги в детстве.

And if we zoom in on the footage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А если мы увеличим изображение.

Zoom in on that guy in the back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизь парня на заднем плане.

She has money in her stocking... wears corsets, and never drinks a drop too much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она копит деньги, носит корсеты и много не пьет.

So, tell him to drop everything and return to the palace immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

чтобы немедленно всё бросал и возвращался во дворец.

Tell them to drop anything they can find. Anything that makes a noise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажите, пусть бросают всё, что шумит.

You see, I buy the biggest tub of popcorn they sell and have them cover it in butter, and then I secretly drop handfuls of it on the floor as the movie plays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видишь ли,я беру целую бадью попкорна и заставляю полностью полить его маслом, а потом я тайком бросаю горсть на пол,сразу как начинается фильм

You want to drop out of the race?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты хочешь выйти из гонки?

If you don't run away, they'll suck the last drop of life out of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы не вовремя не сбежите, они высосут всю вашу кровь.

Let's turn them over to Zoom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А теперь мы отдадим их Зуму.

Did I.Q.'s just drop sharply while I was away?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели за время моего отсутствия у землян резко упал коэффициент интеллекта?

Ugh, why can't you zoom in on a video?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему нельзя увеличить видео?

You could visit your local authority youth drop-in centre, hang out with the kids, learn about their problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы могли бы посетить местный молодёжный центр, потусоваться с подростками, узнать об их проблемах.

You didn't go back and try to persuade her again to drop her threats?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не вернулись и не попытались уговорить ее оставить угрозы?

I figured I could drop the girls off with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я посчитал, что могу оставить девочек с тобой.

That means trying to figure out where tomorrow's drop is so we catch our man in the act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это значит, попытаться понять, где убийца появится завтра,.. ..чтобы мы могли поймать его.

Gob said the same thing, Dad, but l-I doubt that this guy's... trying to drop $15 million to find out our batting order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоб сказал то же, папа, но я сомневаюсь, что этот парень хочет выбросить 15 миллионов на то, чтобы узнать наш порядок подач.

Zoom sent you here like the others?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зум послал вас, как и остальных?

Look across, and we have to now drop you through a height of 6'5.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смотрим напротив... Мы должны поднять вас на высоту 6'5.

Against those of every day, there is this-six bottles of rum. From Otto. Every drop twice as old as you are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А против повседневных бед - вот подарок Отто! Шесть бутылок рома, который вдвое старше тебя самого!

Isn't it better to go to a motel first, drop off your luggages?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве не будет лучше сначала заехать в мотель, чтобы выложить твой багаж?

We even got a drop of blood that we're trying to match up with a suspect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас даже есть капля крови, и мы пытаемся выявить соответствие.

By the time we scale those cliffs, Zoom could already...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К тому времени, как мы туда заберёмся, Зум...

You are well aware that I do not drop the ball on things like this, Remy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реми, ты же хорошо знаешь, что в таких вещах я не подведу.

So I was hammering away... my legs trembling, when a drop from the roof hit me right here like a spike stabbing me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и вот, стою я, значит, а ноги трясутся, как из жёлоба прямо мне за шиворот капля, бац! Как будто кнутом хлестнуло.

Ever since 2063, we simply drop a giant ice cube... Into the ocean every now and then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с 2063 года, мы просто сбрасываемгигантский кубик льда... в океан.

Temperature at intruder location, temperature drop rapid now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Быстрое снижение температуры в месте пребывания злоумышленника.

Cap'ain, you see him small drop tar on water dere?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан! Видела капля деготь там на вода? Видела? Пускай это у кита глаз, а ну-ка!

They agreed to drop the lawsuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они согласились отозвать иск.

He laid his hand on the arrow, tore it from his arm, and tranquilly broke it across his big knee; then he let the two pieces drop on the floor, rather than threw them down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вытащил стрелу и спокойно переломил ее о свое толстое колено. Затем он бросил, вернее -уронил ее обломки.

Harry to Harry shall, hot horse to horse, meet and ne'er part till one drop down a corse!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сшибемся, Гарри с Гарри, конь с конем, и с поля в сторону не повернем, пока один из нас не рухнет наземь.

Well, it's just 10 days till we drop them off with the people on the expedition planet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через 10 дней мы высадим их на планете, куда отправилась их экспедиция.

The “ignited mode” is so termed because it indicates that multi-ampere current levels can be achieved by using the voltage drop at the plasma contactor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

” Режим воспламенения называется так потому, что он указывает на то, что уровни тока в нескольких амперах могут быть достигнуты с помощью падения напряжения на плазменном контакторе.

On default zoom the letters are too squat and far apart, zoom in one level and the lines are practically on top of each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При масштабировании по умолчанию буквы слишком приземистые и далеко друг от друга, масштабирование на одном уровне и линии практически находятся друг на друге.

D40 with normal zoom equipped with a Nikkor 18-55mm f/3.5-5.6G VR kit lens.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

D40 с обычным зумом оснащен объективом Nikkor 18-55mm f/3.5-5.6 G VR kit.

Should I zoom in so the FOV of the eyepiece completely fills in the FOV of the camera?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен увеличить таким образом поле зрения окуляра полностью заполняет поле зрения камеры?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «zoom drop down». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «zoom drop down» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: zoom, drop, down , а также произношение и транскрипцию к «zoom drop down». Также, к фразе «zoom drop down» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information