Партнерская программа - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Партнерская программа - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
associates programme
Translate
партнерская программа -

- программа [имя существительное]

имя существительное: program, programme, schedule, scheme, project, blueprint, instruction, playbill, catalog, catalogue



Программа по оценке мировых водных ресурсов является инициативой, разработанной на основе партнерства всех органов Организации Объединенных Наций, занимающихся проблемами водных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The World Waters Assessment Programme is a partnership of all United Nations bodies dealing with water.

Беларусь впервые начала сотрудничать с НАТО после подписания документов об участии в их программе Партнерство ради мира в 1995 году.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Belarus first began to cooperate with NATO upon signing documents to participate in their Partnership for Peace Program in 1995.

Чтобы получить максимум от наших партнерских программ, Вам необходимо выбрать программу, которая подходит Вам и Вашему бизнесу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To maximize the value you get from our partnership programs, you should choose the program which is most suitable for you and your type of business.

На основе партнерства с сетью русскоязычных экспертов под названием «Международная сеть оценки программ» предпринимаются усилия по укреплению потенциала в области подготовки специалистов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Training capacities are being enhanced through partnership with the International Programme Evaluation Network, a network of Russophone evaluators.

В 2009 году было создано партнерство с Университетом Северной Флориды, чтобы начать программу обмена студентами и преподавателями.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2009 a partnership with the University of North Florida was established to begin a student and faculty exchange programme.

В рамках программы «Добровольцы за международное партнерство» обеспечиваются общественные работы на добровольной основе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Volunteers for International Partnership provides voluntary service programmes.

Цель наших партнерских программ - полностью реализовать потенциал наших партнеров и превратить их энтузиазм в дополнительные финансовые возможности.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At FXTM Partners we aim to cultivate our associates’ potential and help them convert their passion for what they do, into additional financial opportunities.

Правительствам следует рассмотреть вопрос о включении в учебные программы предмета «Обществоведение», в том числе в рамках формальных и неформальных учебных систем и в партнерстве с организациями гражданского общества.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Governments should consider providing civic education, including through formal and informal education systems, and in partnership with civil society organizations.

Спонсорство телевизионной программы закончилось в 2011 году, но партнерство продолжается и для других мероприятий и инициатив.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The sponsorship of the television program ended in 2011, but the partnership continues for other events and initiatives.

В 1994 году Россия стала участником программы Альянса «Партнерство ради мира», а в 2002 году был создан совет НАТО-Россия, в работе которого должны принимать участие чиновники высокого уровня.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 1994, Russia joined the Alliance’s Partnership for Peace program; and in 2002, a high-level NATO-Russia Council was established.

Программа утилизации HP предусматривает переработку картриджей в партнерстве с одной из азиатских компаний.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HP's recycling program involves the recycling of cartridges in partnership with a company in Asia.

В 2002 году правительство и Совет по делам искусств разработали образовательную программу по вопросам культуры под названием Творческие партнерства .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2002 the Government and Arts Council England set up their flagship programme in the cultural education field, Creative Partnerships.

Кроме того, большинство программ ПАСЕ, ставших возможными благодаря государственно-частному партнерству, опираются на частный капитал в качестве источника финансирования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Additionally, most PACE programs made possible through public-private partnerships rely on private capital to source financing.

В 2000 году Организация Объединенных Наций, МОТ и Всемирный банк объединили свои усилия в рамках программы межучрежденческого партнерства под названием «Сеть по обеспечению занятости молодежи».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2000, the United Nations, ILO and the World Bank had joined together in an inter-agency partnership, the Youth Employment Network.

Необходимо создать партнерство между программистами-разработчиками и обычными конечными пользователями, чтобы обе стороны могли извлечь максимальную пользу из продуктов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A partnership needs to be formed between the programmer-developers and the everyday end users so that both parties can make the most out of the products.

В дополнение к съедобному школьному двору в Беркли, есть пять партнерских программ съедобного школьного двора по всей стране.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In addition to the Edible Schoolyard in Berkeley, there are five affiliate Edible Schoolyard programs around the country.

Расширение партнерских связей для обмена знаниями и использование результатов научных исследований для разработки программ на базе имеющихся данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Expanding partnerships for knowledge sharing, and applying research to build evidence-based programmes.

Были сформированы новые партнерские отношения, начаты новые пилотные программы, установлены новые связи с нашими библиотечными экспертами и единомышленниками.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

New partnerships have been formed, new pilot programs started, new connections made with our library experts and likeminded institutions.

Для повышения статуса партнёрской программы необходимо добавить свой сайт для модерации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

To change the status of your affiliate program, you need to add your website for moderation.

GAIN объединилась с партнерами для создания партнерства 1000 дней и поддерживает реализацию его программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

GAIN joined with partners to establish the 1,000 Days Partnership and supports the implementation of its programs.

Уникальные условия партнёрской программы на ECN-счетах [5]: до $3 за 1 лот.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Unique conditions of affiliate program for the ECN accounts [5]: up to $3 for a lot.

Азербайджан тесно сотрудничает с НАТО в таких программах, как Партнерство во имя мира и индивидуальный план действий партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Azerbaijan closely cooperates with NATO in programs such as Partnership for Peace and Individual Partnership Action Plan.

У них есть курортные партнерские программы, и участники могут обмениваться только с аффилированными курортами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

They have resort affiliate programs, and members can only exchange with affiliated resorts.

В июле 2011 года Twitch запустила свою партнерскую программу, которая к августу 2015 года охватила более 11 000 участников.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In July 2011, Twitch launched its Partner Program, which reached over 11,000 members by August 2015.

В партнерской программе YouTube участвует более миллиона человек.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are over a million members of the YouTube Partner Program.

Эта функция доступна только для участников партнерской программы YouTube.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

This feature is only available to YouTube Partner Program participants.

Недопустима реклама партнерских программ по вводу данных.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Advertising is not permitted for the promotion of data entry affiliate programs.

Приглашаем вебмастеров принять участие в нашей партнерской программе, которая позволит Вам зарабатывать деньги, рекламируя наши проекты.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We invite Webmasters to take part in our affiliate program, which will make it possible for you to make money advertising our projects.

В Руководстве по программам и операциям Структуры «ООН-женщины» подчеркивается важность развития партнерских связей для мобилизации достаточного объема основных и неосновных ресурсов.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The UN-Women Programme and Operations Manual emphasizes the importance of developing partnerships for sufficient mobilization of both core and non-core resources.

вступление в Совет Европы, членство в программе НАТО Партнерство во имя мира и подписание соглашения о стабилизации и сотрудничестве с Европейским Сообществом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

accession to the Council of Europe, membership in NATO's Partnership for Peace, and a Stabilisation and Association Agreement with the European Union.

Программы, предназначенные для мониторинга просмотра веб-страниц пользователей, отображения нежелательной рекламы или перенаправления доходов от партнерского маркетинга, называются шпионскими программами.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Programs designed to monitor users' web browsing, display unsolicited advertisements, or redirect affiliate marketing revenues are called spyware.

Еще 21 страна участвует в программе НАТО Партнерство ради мира, а 15 других стран участвуют в институционализированных программах диалога.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An additional 21 countries participate in NATO's Partnership for Peace program, with 15 other countries involved in institutionalized dialogue programs.

В 2014 году Университет Майами объявил о партнерстве с лауреатом в качестве своего онлайн-менеджера программ для двух магистерских программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2014, University of Miami announced a partnership with Laureate as its online program manager for two master's degree programs.

Партнерская программа XGLOBAL Markets прекрасно подходит для всех тех, кто может и хочет привлекать клиентов на нашу платформу.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The XGLOBAL Markets affiliate program is perfectly suited for partners who primarily operate online and are open to introducing clients from whatever markets they chose to target.

Если у Вас есть вопросы о нашей партнерской программе, о программе Партнеры-брокеры или о любых других вариантах сотрудничества, пожалуйста, перейдите на наш сайт www.ufxaffiliates.com

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For all inquiries regarding our Affiliate program, Introducing Broker program, or any other partnership opportunity, please go to our website www.ufxaffiliates.com

Двое из них были сотрудниками Всемирной продовольственной программы ООН, а третий работал в партнерской организации.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two of the workers were UN World Food Programme employees and the third worked for a partner organization.

Проект HOL SaFE состоял из привлечения работника по делам молодежи и семьи из партнерского агентства в программу HOL в рамках школы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The HOL SaFE project consisted of bringing a Youth & Family Worker from the partnering agency into a HOL program within a school.

Для данного вида партнерской программы обязательным является наличие 4 сотрудников: директора и менеджеров.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For this partnership form you must have 4 employees: director and managers.

В ходе выступлений и дискуссий эксперты рассмотрели различные государственные и корпоративные программы подготовки МСП к установлению партнерских связей.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During the presentations and discussion, the experts reviewed the various government and corporate programmes for assisting SMEs to become partnership ready.

Scholastic вступила в партнерство с агентством Yomego, чтобы создать онлайн-мир, используя huzuvirtual virtual world framework от компании-разработчика программного обеспечения HuzuTech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Scholastic went into partnership with agency Yomego to create an online world using the HuzuVirtual virtual world framework from software company HuzuTech.

Более того, все члены ШОС, за исключением Китая, в той или иной степени участвует в программе НАТО «Партнерство ради мира».

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Moreover, all of the SCO members except China are to some degree involved in NATO’s Partnership for Peace program.

Инновационная Партнерская программа, предназначенная для Представляющих брокеров (IB), а также других веб-сайтов с хорошей генерацией интернет-трафика.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

An innovative Introducer programme, designed for the needs of Introducing Brokers, or websites with strong internet traffic-generating abilities.

LMTA имеет двусторонние соглашения с 72 партнерскими учреждениями по всей Европе в рамках программы Сократ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The LMTA has bilateral agreements with 72 partner institutions across Europe in the SOCRATES program.

Похож на РСИ, ТПИ работает напрямую с курортами и индивидуальных предпринимателей в партнерских программах.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Similar to RCI, TPI works directly with resorts and individual owners in affiliate programs.

Большинство правительств в регионе создали образовательные программы по СПИДу в партнерстве со Всемирной организацией здравоохранения и международными НПО.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most governments in the region have established AIDS education programs in partnership with the World Health Organization and international NGOs.

Общенациональная программа предусматривала финансирование общественного и добровольческого секторов, поручительство и партнерские отношения, стратегию поддержания контактов и связей и исследования.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The national programme included funding to community and voluntary sectors, sponsorship and partnerships, a communication strategy and research.

В ноябре 2007 года Gemalto получила статус золотого сертифицированного партнера в партнерской программе Microsoft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In November 2007, Gemalto attained Gold Certified Partner status in the Microsoft Partner Program.

Pinnacle Systems предлагает партнерскую программу продаж для линейки продуктов Pinnacle Studio.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Pinnacle Systems offers an affiliate sales program for the Pinnacle Studio Product line.

Программа COTS продемонстрировала силу истинного частно-государственного партнерства, и мы с нетерпением ожидаем захватывающих начинаний, которые наша команда будет выполнять в будущем.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The COTS program has demonstrated the power of a true private/public partnership and we look forward to the exciting endeavors our team will accomplish in the future.

После регистрации для вашей партнёрской программы будут созданы 2 счета на торговых серверах Fix и Pro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the end of registration two accounts, using Fix and Pro trading servers, will be created for your Affiliate Program.

Она убеждена в том, что процесс МРФ позволит ЮНФПА стать более эффективной организацией и укрепить такие направления деятельности, как управление и разработка программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was convinced that the MYFF process would enable UNFPA to become a more effective organization, strengthening both management and programming.

Они функционируют в полностью автоматическом режиме и используются для обнаружения и сопровождения быстро перемещающихся ОСЗ параллельно с осуществлением других научных программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Operating in fully automated mode, they are used to discover and follow up fast-moving NEOs in parallel with other scientific programmes.

Доклад явится основным источником информации, используемой в проводимых в настоящее время обсуждениях в рамках национального партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Report will inform the current National Partnership discussions.

Вы согласитесь на то, что я сказал или наше партнёрство будет закончено.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

You will accept what I say or our partnership is at an end.

Эти партнерства обеспечивали большинство, хотя и не все, тех же прав, что и браки, и они перестали быть доступными после введения однополых браков.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

These partnerships provided most though not all of the same rights as marriages, and they ceased to be available after the introduction of same-sex marriage.

Позже он вступил в партнерство в Нортгемптоншире с двумя безрассудными ворами по имени соответственно Джордж Снелл и Генри Шортхоз.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later he entered into partnership in Northamptonshire with two reckless thieves named respectively George Snell and Henry Shorthose.

В заключение, есть много причин, почему Кейн был прав, не дав Фингеру полного партнерства.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In conclusion, there are many reasons why Kane was right not to give Finger a full partnership.

По данным сайта благотворительной организации WE Charity, расходы на ее администрирование составляют 10% от общего дохода, а 90% пожертвований идут на поддержку ее программ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

According to WE Charity's website, its administration costs are 10% of total revenues and 90% of donations support its programming.

Мы также имеем спортивное аккредитационное партнерство с Amaury Sport Organisation, одним из главных организаторов спортивных мероприятий во Франции.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

We also have a sports accreditation partnership with Amaury Sport Organisation, one of the main sporting events organisers in France.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «партнерская программа». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «партнерская программа» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: партнерская, программа . Также, к фразе «партнерская программа» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information