Упасть в обморок - перевод на английский язык, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы

Упасть в обморок - перевод на английский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
sink into faint
Translate
упасть в обморок -

- в

предлог: in, to, at, into, on, for, within, per, inside, upon

- обморок [имя существительное]

имя существительное: fainting, syncope, faint, swoon, swim, fainting-fit



Если я должна упасть в обморок еще раз, то я упаду по-настоящему.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

If I have to faint once more, I will faint.

Дамы вскрикнули, и иные из них уже приготовились упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The ladies screamed, and two or three prepared to faint.

Глупо было тебе стоять на солнце: ты могла упасть в обморок и случился бы выкидыш.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It was foolish of you to stand in the hot sun when you might have fainted and had a miscarriage.

Она увидела духа как раз перед тем, как упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She saw the spirit just before she fainted.

Хотят уж капать; уж готова Бедняжка в обморок упасть;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Her head; is seeming to be ready For deep a faint, this being mild;

Мы должно упасть в голодный обморок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Should we have gone on a hunger strike?

Стул поднимался, если жертва собиралась упасть в обморок или дать ей возможность признаться.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The chair was raised if the victim was about to pass out, or to give the victim a chance to confess.

Во время предварительного просмотра фильма эта сцена заставила билетера упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

During a preview screening of the film, this scene caused an usher to faint.

Шок от этого решения заставил лидера Таммани Бронкс Огастеса Пирса упасть в обморок и умереть от сердечного приступа в олдерменских покоях.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The shock from this decision caused Tammany Bronx leader Augustus Pierce to collapse and die of a heart attack in the aldermanic chambers.

В некоторых случаях испытуемые могут упасть в обморок в экзаменационной комнате.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In some cases, examinees may faint in the examination room.

Я чувствовала, как унизительно было бы упасть в обморок от голода на проезжей дороге, посреди деревни.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I felt it would be degrading to faint with hunger on the causeway of a hamlet.

Так неудачно - упасть в обморок во время дознания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Too bad fainting like that at the inquest this afternoon.

Я понимаю, что он сделал это много раз, взяв с собой розы, чтобы упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I understand he did this alot taking roses with him to pass out.

Король и придворные прибывают измученные и готовые упасть в обморок; все, кроме Антонио и Себастьяна, быстро засыпают.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The King and the court arrive exhausted and ready to collapse; quickly all but Antonio and Sebastian fall asleep.

Двое или трое готовы, кажется, упасть в обморок от того, что им предстоит увидеть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Two or three look sick with foreknowledge of what they have to witness.

Говорят, что Вергилий читал августу книги 2, 4 и 6; упоминание ее сына Марцелла в книге 6, по-видимому, заставило сестру августа Октавию упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Virgil is said to have recited Books 2, 4 and 6 to Augustus; the mention of her son, Marcellus, in book 6 apparently caused Augustus' sister Octavia to faint.

Я постараюсь не упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I'll try not to pass out.

На свадьбе на следующий день Клаудио осуждает героя перед ошеломленными гостями и уносится с доном Педро, заставляя Героя упасть в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

At the wedding the next day, Claudio denounces Hero before the stunned guests and storms off with Don Pedro, causing Hero to faint.

Без мелодрам, просто упасть в обморок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Don't be melodramatic, just faint?

Теперь она в свою очередь громко вскрикнула и уцепилась за палисадник, чтобы не упасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Now Lily moaned aloud, and in her turn caught at the pales to save herself from falling.

По расчетам Гвинеи, уровень основного речного стока может упасть на 50%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Guinea estimated that flow in the main river course can drop by as much as 50 per cent.

Вообще, упасть в лестничный пролет менее неприятно, чем мой Мерседес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, falling down a flight of stairs isn't as uncomfortable as my Mercedes.

Ты упал в обморок, Поттер? Длиннопопп не врёт? Ты и вправду бухнулся в обморок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

‘You fainted, Potter? Is Longbottorn telling the truth? You actually fainted?”

И мельник упал в обморок, носом прямо в кисель.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

With these words the miller fainted, falling face down in the fruit sauce.

Потом головные боли, обморок и, когда совсем плохо, притупляется зрение, трудно ходить и разговаривать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Then there's the headaches, dizziness... When it gets bad, your vision will blur and you'll find it hard to walk and talk.

Джакометти однажды сбила машина, и он вспоминал, как упав в обморок, но сохраняя ясность, он почувствовал неожиданную радость от того, что он наконец-то понял, что с ним что-то происходит.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Giacometti was once run down by a car, and he recalled falling into a lucid faint, a sudden exhilaration, as he realized at last something was happening to him.

Она упала в обморок от учащённого сердцебиения, вызванного её лекарством.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

She fainted from a palpitation caused by her medication.

Самое большее, на что мы способны, это слегка сдвинуть их с курса, но тогда они могут упасть на какой-нибудь город, жители которого нами не предупреждены.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Most we can do is push them off target-and maybe hit some town we haven't warned.

Как мог он так упасть духом, так ослабиться волей последние две недели!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

How could he have let his will-power slide so far during the last two weeks?

Он каждую минуту может упасть замертво.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He could drop down dead at any minute.

Дай своим друзьям упасть на их же оружие.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Let your friend fall on his own sword.

Вообще, упасть в лестничный пролет менее неприятно, чем мой Мерседес.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Actually, falling down a flight of stairs isn't as uncomfortable as my Mercedes.

Но нападение с ножом и заставило ее упасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

But the knife attack caused her to fall.

Розамонда объяснила, что ей внезапно стало дурно, что у нее был обморок, и попросила помочь ей перейти наверх.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Rosamond said that she had felt suddenly sick and faint, and wanted to be helped up-stairs.

В жизни бывают моменты, когда все, что ты можешь сделать в конце рабочего дня - это погасить свет, упасть в кровать, зарыться под одеяло и сдаться, вывесив белый флаг.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are times in your life when all you can do at the end of the day is turn out the lights, flop on your bed, and throw in the towel, raise the white flag.

Тут, очевидно, дело куда серьезнее, чем простой обморок, - сказал он потом Стэйну.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

For, as he said to Stane, Cowperwood's condition was probably more serious than a fainting spell.

Упал в обморок от запаха своих ног.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He faints at the smell of his feet.

Просто упала в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

I-I just blacked out.

Или тебе нравятся такие, которые падают в обморок?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Or do you like girls who swoon, Jon Snow?

Точно так же, как некоторые профессии поднимаются в статусе и власти через различные стадии, другие могут упасть.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Just as some professions rise in status and power through various stages, others may decline.

Пола Трумэн упала в обморок и была доставлена в местное отделение неотложной помощи для лечения обезвоживания.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Paula Trueman collapsed and was taken to the local emergency room to be treated for dehydration.

Дети чуть не упали в обморок из-за жары костюмов; в конце концов были добавлены кислородные системы, чтобы помочь актерам дышать.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The children nearly collapsed due to the heat of the suits; oxygen systems were eventually added to help the actors breathe.

Позже владельцу удается упасть вместе с корзиной и оружием.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Later, the owner manages to fall off as well with the basket and his weapons.

В романе она никогда не впадает в истерику и не падает в обморок, как в фильме, но остается спокойной и уверенной в себе.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In the novel, she never displays hysteria or collapses the way she does in the film, but remains cool and self-reliant.

Он умер неожиданно и преждевременно в Вене в возрасте 55 лет, упав в обморок после того, как подавился едой, от того, что считалось сердечным приступом.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

He died unexpectedly and prematurely in Vienna at the age of 55, collapsing after choking on food, from what was thought to be a heart attack.

Когда окружной прокурор Харви Дент падает в обморок после еды со своей невестой Памелой Айсли и другом Брюсом Уэйном, врачи обнаруживают, что он был отравлен.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When District Attorney Harvey Dent collapses after a meal with his fiancée Pamela Isley and friend Bruce Wayne, doctors discover that he has been poisoned.

30 сентября спасательная команда США предположила, что аэростат мог упасть в море или быть уничтожен молнией.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

On September 30, the USA retrieval crew suggested that the balloon may have ditched in the sea or have been destroyed by lightning.

Карденио выхватывает меч, целится в грудь любимой женщины, бежит на нее-и на этот раз карденио падает в обморок.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cardenio draws his sword, aims it at the breast of the woman he loves, runs at her – and this time it is Cardenio who swoons.

Когда мать увидела его в первый раз, она упала в обморок, а когда отец вернулся с поля и увидел его, он ударил его лопатой и отрезал ему часть хвоста.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

When his mother saw him for the first time, she fainted and, when his father came home from the field and saw him, he hit him with a spade and cut off part of his tail.

В 2011 году обморок создал специальную инсталляцию с изображением богини в атриуме музея искусств Нового Орлеана.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

In 2011, Swoon created a site-specific installation depicting the goddess in the atrium of the New Orleans Museum of Art.

Сюй Шоулань обвинил Пэн Юя в том, что он заставил ее упасть, и потребовал, чтобы он оплатил ее медицинские расходы.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Xu Shoulan accused Peng Yu of having caused her to fall, and demanded that he pay her medical expenses.

Когда они сражаются на вершине водонапорной башни, Хьюи спасает Фиону, нападая на Риккардо,заставляя его упасть с вершины.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

It is also known as Vasilii the Unlucky its Russian form, collected by Alexander Afanasyev in Narodnye russkie skazki.

За исключением нескольких исключительных случаев, утверждал Рикардо, средняя норма прибыли может упасть только в том случае, если заработная плата вырастет.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

There are different ongoing research in agricultural fields in Iran which are mostly focused on local problems and requirements.

Материал, который проходит за пределы этого лепестка, может упасть на орбитальный спутник.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Material that passes beyond this lobe may fall toward the orbiting companion.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «упасть в обморок». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «упасть в обморок» на английском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: упасть, в, обморок . Также, к фразе «упасть в обморок» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information