Английский для презентаций. Англо-русский разговорник



Greeting Приветствие
Good morning/ afternoon ladies and gentlemen. Доброе утро/добрый день,дамы и господа.
First of all, let me thank you all for coming here today. Во-первых, я хотел бы поблагодарить всех вас за то, что вы пришли сегодня сюда.
It’s my pleasure to welcome you here today. Я очень рад приветствовать всех вас сегодня здесь.
I’m happy/ delighted that so many many of you could make it today. Я так рад/впечатлен тем, что так много людей смогли прийти сюда сегодня.
it’s good to see you all here. Я очень рад видеть вас всех сегодня.
Introducing yourself Немного о себе
Let me introduce myself. I’m… Я хотел бы представиться. Я…
For those of you who don’t know me, my name is… Для тех, кто меня не знает, меня зовут…
Let me start by introducing myself. My name is… Позвольте представиться. Меня зовут…
As some of you, I’m a… (e.g. key account manager) Как и некоторые из вас, я… (например, менеджер по работе с ключевыми клиентами)
I’m a… here and an responsible for… Я являюсь… здесь и отвечаю за…
I’m here in my function as the head of… Здесь я выполняю работу в качестве главы (руководителя)…
I’m the… in charge of… Я являюсь… и отвечают за…
Introducing the topic Представление темы
What i’d like yo present to you today is… Сегодня я хотел бы представить вашему вниманию следующее…
I’m here to present… Я пришел сюда сегодня, чтобы представить следующее…
Today’s topic is… Тема сегодняшнего выступления…
The subject/ topic of my presentation/ talk is… Тема/предмет сегодняшнего моего выступления / презентации
In my presentation i would like to report on… В моей презентации я хотел бы рассказать о…
In my talk I’ll tell you about… Я хотел бы рассказать вам о следующем…
Today I’m going to talk about… Сегодня я хотел бы поговорить о следующем…
I’ll be talking about… Я буду говорить о…
I plan to say a few words about… Я планирую сказать несколько слов о…
The theme of my presentation is… Тема моей презентации
I’d like to give you a(n) brief/short overview of… Я хотел бы вкратце рассказать вам о следующем…
The reason I am here today is to talk about… Я пришел сюда сегодня, чтобы рассказать вам о…
Today’s topic is of a particular interest to those of you who… Тема моего выступления сегодня будет особенна интересна для…
My topic is particularly relevant to those of us who… Тема моего выступления особенно заинтересует тех, кто…
My topic is/ will be very important for you because… Тема моего выступления является/будет очень важна для вас, так как…
Structuring Структурирование
I’ve divided my talk into… parts. Я разделил свое выступление на… частей.
My talk will be in… parts. Мое выступление будет состоять из… частей.
I’m going to divide… Я собираюсь разделить…
In my presentation I’ll focus on three major issues… В моей презентации я буду рассматривать три основных вопроса…
Sequencing Последовательность
First/ Second/ Third… Во-первых/Во-вторых/В-третьих
In the first part… В первой части…
Finally… И наконец…
Point one deals with… В первой части мы рассматриваем…
First I’ll be looking at… В первую очередь, я буду рассматривать…  
I’ll begin/ start off by… . Then I’ll move to… Then/Next/After that… Я начну с/начну рассказывать о… Затем я перейду к… Затем/после этого/впоследствии я перейду…
I’ll end with… / Я закончу следующим…  
Timing Сроки
My talk will take about… minutes. Моя речь займет приблизительно…
The presentation will take about… hours but there will be a… minute break in the middle. We’ll stop for lunch at… o’clock. Моя презентация будет длиться приблизительно… часов, однако, будет предоставлен… минутный перерыв в середине. Будет сделан перерыв на обед в… часов.
It will take about… minutes to cover these issues.  Я буду выступать приблизительно… минут, чтобы осветить данные вопросы. 
This won’t take more than… Это не займет более…
Policy on questions/ discussion Порядок направления вопросов / обсуждения
Please, interrupt if you have any questions. Пожалуйста, остановите меня, если у вас есть какие-либо вопросы.
If you have any questions, feel free to interrupt me at any time. Если у вас есть какие-либо вопросы, пожалуйста, остановите меня и задайте их в любое время.
Feel free to ask questions at any time during my talk. Вы можете задавать вопросы в любое время во время презентации.
After my talk there’ll be time for discussion and any questions. После презентации будет предоставлено время для обсуждений и вопросов.
There will be time for questions after my presentation. Будет предоставлено специальное время для ваших вопросов после окончания презентации.
We’ll have about… minutes for questions in the question and answer period. У нас будет приблизительно… минут для вопросов в течение интервала времени для вопросов и ответов.
Summarising a point Выводы по теме
Before I mover on, I’d like to recap the main points. До того как я перейду к следующему вопросу, позвольте кратко перечислить основные моменты.
Let me briefly summarise the main issues Позвольте мне кратко обобщить основные моменты.
I’d like to summarise what I’ve said so far… Я хотел бы сделать выводы по материалу, который я представил вам…
Moving to a new point Переход к новой теме
Turning now to… Переходя к новому вопросу…
What I’d like to talk about now is…    А сейчас мне хотелось бы поговорить о…
Now I’d like to describe… Сейчас мне хотелось бы осветить следующую тему…
Now let’s move on the next point which is… А теперь давайте перейдем к следующему вопросу, а именно…
This leads directly to my next point. А теперь мы можем перейти напрямую к следующему вопросу моей презентации…
Going back and Adding ideas Возврат к прошлым идеям и новые идеи
As I said/ mentioned earlier… Как я сказал/упомянул ранее…
Let me come back to what I said before… Позвольте мне вернуться к тому, о чем я говорил ранее…
Let’s go back to what we were discussing earlier.  Давайте вернемся к тому, что мы обсуждали до этого…
As I’ve already explained,… Как я уже объяснял…
As I pointed out in the first section,… Как я уже указывал в первом разделе…
In addition to this, I’d like to say that…   В дополнение к вышеуказанному, я хотел бы сказать что…
Moreover/Furthermore, there are other interesting facts we should look at.  Кроме того/более того, существуют иные интересные факты, которые мы должны рассмотреть.
Apart from being… Кроме того, что…
Highlighting information Выделение информации
I’d like to stress/ highlight/ emphasise the following point(s)… Я хотел бы подчеркнуть/сделать акцент на следующем моменте (следующих моментах)…
Let me point out that… Я хотел бы подчеркнуть, что…
I’d like to focus your attention on… Я хотел бы привлечь ваше внимание к тому, что…
What’s really important here is… Здесь особенно важным является следующее…
Concluding Заключение
I’m now approaching/ nearing the end of my presentation. А сейчас я приближаюсь к концу моей презентации.
Well, this brings me to the end of my presentation. Что же, вот и конец моей презентации.
That covers just about everything I wanted to say about… Я рассказал вам практически обо всем…
Ok, I think that’s everything I wanted to say about… Хорошо, думаю, что это все, что я хотел сказать вам.
As a final point, I’d like to… И наконец, я хотел бы…
Finally, I’d like to highlight the key issue И в конце я хотел бы указать на основной момент
Before I stop, let me go over the key issues again.  Перед тем, как я закончу, позвольте мне вернуться к основным вопросам.
Just to summarise the main point of my talk… И если подытожить, основная тема моей презентации…
I’d like to run through the main points of my talk again… А сейчас я хочу еще раз вернуться к основным моментам моей презентации…
To conclude/ In conclusion/ To sum up, I’d like to… И в заключении / хочу подытожить / и наконец, я хотел бы…
To recapitulate what I’ve been saying… Если обобщить все то, о чем я говорил, то…
Dealing with questions Вопросы
That concludes… of my talk. Now I’d like to invite your comments. Это окончание… моей презентации. А сейчас я хотел бы услышать ваши комментарии.
Now we have… for questions and discussion. А теперь у нас… для вопросов и обсуждения.
Right. Now, any questions or comments? Хорошо. А теперь, если ли у вас какие-либо вопросы или комментарии?
So, now I’d be very interested to hear your comments. А теперь мне очень интересно услышать ваши комментарии.
We just have time for a few comments.-   А теперь у нас есть время для того, чтобы услышать несколько комментариев.
And now I’ll be happy to answer any questions you may have.  А теперь я счастлив ответить на любые вопросы, которые у вас возникли.
I’m sorry, could you repeat your question, please? Вы не могли бы повторить ваш вопрос, пожалуйста.
So, if I understood you correctly, you would like to know whether… Если я понял вас правильно, вы хотите узнать…
So, in other words you would like to know whether… Итак, иными словами, вы хотите узнать…
If I could just rephrase your question. You’d like to know… Могу ли я перефразировать ваш вопрос. Вы хотите знать…
Does that answer your question? Я ответил на ваш вопрос?
If you don’t mind, could we discuss that on another occasion? Если не возражаете, могли бы мы обсудить это в другой раз?
I’m afraid that’s not really what we’re discussing today. Боюсь, это не относится к теме нашего сегодняшнего разговора.
Well, actually I’d prefer not to discuss it today. Вы знаете, я бы предпочел не обсуждать это сегодня.
Sorry, I don’t know that off the top of my head. Извините, не знаю, первое, что приходит в голову, это…
I’m afraid I’m not in a position to answer that question.  Боюсь, я не в состоянии ответить на этот вопрос.
Sorry, that’s not my field. Извините, это не в пределах моей компетенции.
I don’t have much experience in that field.   У меня нет большого опыта в данных вопросах.
If you don’t mind, I’ll deal with/ come back to this point later in my presentation. Если не возражаете, я рассмотрю/вернусь к данному вопросу позднее в моей презентации.
Can we get to this point a bit later? Мы не могли бы вернуться к данному вопросу немного позднее?
Perhaps we could go over this after the presentation. Возможно, мы могли бы рассмотреть это после презентации?
Dealing with visuals Иллюстративные материалы
First, let me quickly explain the… Во-первых, позвольте кратко объяснить…
You can see that different colours have been used to indicate… Как видите, различные цвета были использованы, чтобы указать на…
The new models are listed across the bottom. Новые модели указаны в нижней части.
The biggest segment indicates…   Самый большой сегмент указывает на…
The key in the bottom left/right-hand corner… Символ в левом нижнем углу/ правом углу…
I’d like to show you… Я хотел бы продемонстрировать вам…
Have a look at this… Посмотрите на это…
This… shows/ represents… Это указывает / представляет…
Here we can see… А здесь мы можем увидеть…
Let’s look at this… Давайте посмотрим на это…
To illustrate this, let’s have a closer look at… Чтобы проиллюстрировать, давайте более подробно рассмотрим…
I have a slide here that shows… Здесь у меня слайд, который показывает…
Here you can see the trend in… Здесь вы можете увидеть тренд, который заключается в следующем…
As you can see there… Как видите, здесь…
This compares… with…   Это можно сравнить… с…
Let’s compare the… Давайте сравним…
Here you can see a comparison between… Здесь вы можете увидеть сравнение между…
Describing trends Описание трендов
to go up/ to increase/ to rise/ to climb/ to improve подняться вверх /увеличиться / продемонстрировать увеличение / продемонстрировать улучшение
   
an increase/ a rise/ a climb/ an improvement увеличение / подъем / усиление / улучшение
to recover/ to get better восстановить / улучшить
a recovery/ an upturn восстановление / подъем
to level out/ to stabilise/ to stay the same достичь выравнивания / стабилизироваться / остаться на прежнем уровне
a levelling out выравнивание
to reach a peak/ to reach a maximum/ to peak достичь пика / достичь максимума / достичь высшей отметки
a peak высшая отметка
to undulate/ to fluctuate колебаться волнообразно / отклоняться
an undulation/ a fluctuation волнообразное колебание / отклонение
to go down/ to decrease/ to fall/ to decline/ to deteriorate снижаться / уменьшаться / падать / сокращаться / ухудшаться
a decrease/ a fall/ a decline/ a deterioration/ a slump уменьшение / падение / сокращение / ухудшение / спад
to get worse ухудшаться
a downturn снижение
to reach a low point/ to hit bottom достичь минимальной отметки / достичь нулевой отметки
a trough самая низкая отметка
dramatically/ markedly/ slightly/ significantly/ moderately/ sharply/ suddenly/gradually  кардинально / заметно / слегка / существенно / умеренно /резко / внезапно / постепенно