<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Грамматика английского языка</title>
	<atom:link href="http://english-grammar.biz/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://english-grammar.biz</link>
	<description>Материалы для изучения английского языка</description>
	<lastBuildDate>Wed, 22 Feb 2012 23:01:24 +0000</lastBuildDate>
	<language>ru</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.2.1</generator>
		<item>
		<title>СОЮЗ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / АНГЛИЙСКИЕ СОЮЗЫ / THE CONJUNCTION</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d1%81%d0%be%d1%8e%d0%b7-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d1%81%d0%be.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d1%81%d0%be%d1%8e%d0%b7-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d1%81%d0%be.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 22:45:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Подчинительные союзы]]></category>
		<category><![CDATA[Сочинительные союзы]]></category>
		<category><![CDATA[Союзы]]></category>
		<category><![CDATA[Союзы в английском языке]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1184</guid>
		<description><![CDATA[Союзы в английском языке, как и в русском, употребляются для связи членов предложений и целых предложений в сложном предложении. Они выражают различные отношения между членами предложения и между предложениями, но сами не являются членами предложения. Nick and Pete are students. Николай и Петр – студенты. Ask her whether (if) she can do it tomorrow. Спросите [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Союзы в английском языке</strong>, как и в русском, употребляются для связи членов предложений и целых предложений в сложном предложении. Они выражают различные отношения между членами предложения и между предложениями, но сами не являются членами предложения.</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Nick and Pete are students.</td>
<td>Николай и Петр – студенты.</td>
</tr>
<tr>
<td>Ask her whether (if) she can do it tomorrow.</td>
<td>Спросите ее, сможет ли она сделать это завтра.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">По своей структуре союзы подразделяются на:</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">1. <strong>простые</strong> (состоящие из одного корня): and, but, or, that, if, so, though и т.п.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">2. <strong>производные</strong> (имеющие в своем составе суффиксы или приставки): unless, because, until и т.п.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">3. <strong>сложные</strong> (состоящие из двух, реже– трех корней): therefore, however, nevertheless и др.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">4. <strong>составные</strong> (которые состоят из нескольких слов): as soon as, as well as, in order to, as if и др.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">Некоторые <strong>составные союзы</strong> называются парными, так как они состоят из двух частей, разделенных другими словами: not only&#8230; but also не только&#8230; но и; both&#8230; and как&#8230; так и; neither&#8230; nor ни&#8230; ни.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">В английском языке, как и в русском, в зависимости от употребления союза в различных типах предложений, можно выделить <strong>сочинительные союзы</strong> (coordinating conjunctions) и <strong>подчинительные союзы</strong> (subordinating conjunctions).</p>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Сочинительные союзы</strong> употребляются для связи однородные членов предложения, а также отдельные предложения. Они подразделяются на три основные группы:</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">а) <strong>Соединительные</strong> (copulative): and и; as well as так же, как и, both&#8230; and как&#8230; так и; not only&#8230; but also не только&#8230;, но и; neither&#8230; nor ни&#8230; ни:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>The sun had set and he turned homeward. (Gordon)</td>
<td>Солнце зашло, и он повернул домой.</td>
</tr>
<tr>
<td>Neither his father nor his mother was like other people. (Dreiser)</td>
<td>Ни его отец, ни мать не были похожи на других людей.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">б) <strong>Разделительные</strong> (disjunctive): or или, ли, иначе: either&#8230; or или&#8230; или:</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">        Now you must hurry or you’ll be vere late for work. (Abrahams)<br />
Ты должен поторопится, иначе опоздаешь на работу.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">в) <strong>Противительные</strong> (adversative): but но, yet тнм не менее, still все ж, whereas тогда как:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>I came here earlier but you weren’t in. (Maugham)</td>
<td>Я приходил сюда и раньше, но вас не было дома.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Подчинительные союзы присоединяют придаточные предложения к главному. Среди подчинительных союзов можно выделить союзы места, времени, причины и т.п. в зависимости от того, какие придаточные предложения они вводят.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">Подчинительные союзы when когда; while в то время, как, пока; if если, если (бы); unless если не; as it, as though как будто, вроде; though хотя употребляются также в простых предложениях, где они вводят обстоятельства времени, условия, образа действия, уступительные:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Though plain, every dish was good. (Cronin)</td>
<td>Хоть и простое, каждое блюдо было вкусным.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Как и в русском языке, для связи придаточных предложений с главными используются не только союзы, но и соединительные слова – <a title="Местоимения в английском языке" href="http://english-grammar.biz/%D0%BC%D0%B5%D1%81%D1%82%D0%BE%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D0%BD%D0%B8%D1%8F-%D0%B2-%D0%B0%D0%BD%D0%B3%D0%BB%D0%B8%D0%B9%D1%81%D0%BA%D0%BE%D0%BC-%D1%8F%D0%B7%D1%8B%D0%BA%D0%B5.html">местоимения</a> <em>who (whom), whose, what, which, that</em> и наречия <em>where, when, how, why</em>.<br />
<strong>Союзы и союзные слова</strong> различны в том, что союзы не являются членами предложения, они лишь соединяют члены предложения или части сложного предложения, а союзные слова имеют двойную синтаксическую функцию, – соединяют придаточное предложение с главным и вместе с тем являются членами придаточного предложения (подлежащим, дополнением, определением, обстоятельствами):</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>We did not know what had happened. (Jerome)</td>
<td>Мы не знали, что случилось.</td>
</tr>
<tr>
<td>You were happy with what you were and you’re happy with what you’ve become. (Cody)</td>
<td>Вас удовлетворяло ваше положение (то, кем вы были), и вы довольнее своим положением сейчас (то, кем стали)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">В этом предложениях союзное местоимение what является подлежащим придаточных предложений.<br />
She wiped her face with the back of her hand and looked where he looked. (Branon) (where – обстоятельство места)</p>
<p style="text-align: justify;">
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d1%81%d0%be%d1%8e%d0%b7-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%b8%d0%b5-%d1%81%d0%be.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ПРЕДЛОГ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / THE PREPOSITION</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%bb%d0%be%d0%b3-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-preposition.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%bb%d0%be%d0%b3-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-preposition.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 21:59:34 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Английский предлог]]></category>
		<category><![CDATA[Предлог]]></category>
		<category><![CDATA[Предлог в английском языке]]></category>
		<category><![CDATA[Употребление предлога]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1179</guid>
		<description><![CDATA[Предлог – это служебное слово, которое выражает различные отношения между словами в предложении или словосочетании. В русском языке отношения между словами выражаются с помощью падежных окончаний или падежных окончаний в сочетании с предлогами. В отличие от русского языка, предлог в английском языке может стоять не только перед словом, к которому относится, но и в конце [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">
<p align="justify"><strong>Предлог</strong> – это служебное слово, которое выражает различные отношения между словами в предложении или словосочетании.</p>
<p align="justify">В русском языке отношения между словами выражаются с помощью падежных окончаний или падежных окончаний в сочетании с предлогами.</p>
<p align="justify">В отличие от русского языка, <strong>предлог в английском языке</strong> может стоять не только перед словом, к которому относится, но и в конце предложения или инфинитивного оборота:</p>
<p align="justify">а) Предлог обычно ставится в конце прямых и косвенных вопросов, если он относится к местоимениям who (whom), what, which или к наречию where:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>What are they talking about?</td>
<td>О чем они разговаривают?</td>
</tr>
<tr>
<td>You don’t know what you are talking about. <em>(Wilde)</em></td>
<td>Вы не знаете, о чем вы говорите.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify">Если предлог относится к местоимениям whom, what, which, он может стоять и перед ними: About what are you talking? You don’t know about what you are talking, но вариант с предлогом в конце является более употребительным, в особенности в устной речи. Перед who предлоги не употребляются, следовательно, если вместо whom употребляется who, предлог ставится только в конце предложения:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>I want to see who it belongs to. <em>(Hemingway)</em></td>
<td>Я хочу увидеть, кому оно принадлежит.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<p align="justify">б) Предлог часто ставится в конце придаточных определительных предложений, если он относится к союзным местоимениям whom и which:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>The poem which you are talking about was written in the war years.</td>
<td>Стихотворение, о котором вы говорите, было написано в годы войны.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify">Употребление предлога перед союзными местоимениями здесь также является возможным: The poem about which you are talking&#8230; Но если союзное местоимение не употреблено, предлог может стоять только в конце придаточного определительного предложения:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>He is not the man I am looking for.</td>
<td>Он не тот, кого я ищу.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify">в) Предлог ставится в конце предложения с глаголом &#8211; сказуемым в страдательном залоге, если подлежащее соответствует предложному дополнению соответствующей действительной конструкции:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>This fellow is very much talked about. <em>(Dreiser)</em></td>
<td>Об этом парне очень много говорят.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<p align="left">г) Предлог ставится в конце инфинитивного оборота, употребленного в функции определения:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>I’ll give you the money to go back with. <em>(Dreiser)</em></td>
<td>Я дам вам денег на обратную дорогу.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>И в русском, и в английском языке предлоги, как правило, многозначны, поэтому одному и тому же предлогу английского языка соответствует несколько русских предлогов, а один и тот же русский предлог в различных контекстах переводится различными английскими предлогами.</p>
<p>Так, английский предлог on может отвечать русским предлогом <em>на, в, с, о, от, по</em> и пр.:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>The plate is on the table.</td>
<td>Тарелка на столе.</td>
</tr>
<tr>
<td>He was here on Monday.</td>
<td>Он был здесь в понедельник.</td>
</tr>
<tr>
<td>A lecture on physics.</td>
<td>Лекция по физике.</td>
</tr>
<tr>
<td>A lecture on Shakespeare.</td>
<td>Лекция о Шекспире.</td>
</tr>
<tr>
<td>It depends on you.</td>
<td>Это зависит от тебя.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify">С другой стороны, русский предлог на может переводиться английскими предлогами on, in, at, into, for и пр.:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>The map is on the wall.</td>
<td>Карта на стене.</td>
</tr>
<tr>
<td>I met him in the street.</td>
<td>Я встретил его на улице.</td>
</tr>
<tr>
<td>We were looking at him.</td>
<td>Мы смотрели на него.</td>
</tr>
<tr>
<td>Translate into English.</td>
<td>Переведите на английский язык.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify">Часто <strong>глагол в английском языке</strong> требует дополнения с предлогом, а соответствующий ему русский глагол употребляется с беспредложным дополнением и, наоборот, прямому дополнению английского языка в русском языке соответствует дополнение с предлогом:</p>
</div>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>We were listening to music.</td>
<td>Мы слушали музыку.</td>
</tr>
<tr>
<td>He answered the question.</td>
<td>Он ответил на вопрос.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%bb%d0%be%d0%b3-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-preposition.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>НАРЕЧИЕ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / THE ADVERB</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%b5-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-adverb.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%b5-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-adverb.html#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 22 Feb 2012 21:01:01 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1175</guid>
		<description><![CDATA[По значению наречия в английском языке подразделяются на пять основных групп: 1. Наречия времени (adverbs of time): today сегодня, yesterday вчера, now в данное время, soon в скором времени, early рано, late поздно, then тогда, before до того как и т.п 2. Наречия места (adverbs of place): here здесь, there там, where где, near вблизи, [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">
<p align="justify">По значению <strong>наречия в английском языке</strong> подразделяются на пять основных групп:</p>
<p align="justify">1. <strong>Наречия времени</strong> (adverbs of time): <em>today сегодня, yesterday вчера, now в данное время, soon в скором времени, early рано, late поздно, then тогда, before до того как</em> и т.п</p>
<p align="justify">2. <strong>Наречия места</strong> (adverbs of place): here з<em>десь</em>, there <em>там</em>, where <em>где</em>, near <em>вблизи</em>, above <em>на</em><em>верху</em> и пр.</p>
<p align="justify">3. <strong>Наречия повторяемости и частотности</strong> (adverbs of repetition and frequency): often <em>часто</em>, never <em>никогда</em>, sometimes <em>иногда</em>, ever, <em>когда-либо</em>, usually <em>обы</em><em>чно</em> и т.п.</p>
<p align="justify">4. <strong>Наречия степени</strong> (adverbs of degree): very <em>очень</em>, quite <em>совсем</em>, little <em>мало</em>, too <em>слишком</em>, much <em>много</em> и пр.</p>
<p align="justify">5. <strong>Наречия образа действия</strong> (adverbs of manner): quickly <em>быстро</em>, well <em>хорошо</em>, badly <em>плохо</em>, slowly <em>медленно</em>, easily <em>легко</em> и т.п.</p>
<p align="justify"><strong>Наречия</strong> могут образовываться от других частей речи (чаще всего от прилагательных) с помощью суффикса -ly:<br />
quick <em>быстрый</em>– quickly <em>быстро</em><br />
year <em>год</em>– yearly <em>ежегодно</em><br />
Буква y перед суффиксом -ly изменяется на i:<br />
happy <em>счастлив</em><em>ый </em>– happily <em>счастливо</em><br />
gay <em>веселый</em>– gaily <em>весело</em><br />
day <em>день</em>– daily <em>ежедневно</em></p>
<p align="justify">Некоторые <strong>наречия в английском языке</strong> совпадают по форме с прилагательными: <em>fast быстрый, быстро; early ранний, рано; loud громкий, громко</em>. Их легко отличить от прилагательных, так как наречие, как правило, относится к глаголу, а прилагательное – к существительному:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>They got up early.</td>
<td>Они встали рано.</td>
</tr>
<tr>
<td>We grow early vegetables.</td>
<td>Мы выращиваем ранние овощи.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p>Наречия образа действия и некоторые другие наречия имеют степени сравнения.</p>
<p><strong>Сравнительная степень сравнения</strong> односоставных наречий образуется с помощью окончания -er, превосходная – окончания -est:<br />
late – later – latest<br />
fast – faster – fastest</p>
<p>Степени сравнения наречий, имеющих два и более слогов, образуются с помощью слов more (в сравнительной степени) и most (в превосходной степени):<br />
quietly – more quietly – most quietly<br />
carefully – more carefully – most carefully</p>
<p>Исключение: early – earlier – earliest</p>
<p>Степени сравнения наречий well <em>хорошо</em> и badly <em>плохо</em> образовались от других корней:<br />
well – better – best<br />
badly – worse – worst</p>
</div>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d0%bd%d0%b0%d1%80%d0%b5%d1%87%d0%b8%d0%b5-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-adverb.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>КОЛИЧЕСТВЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 22:00:07 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Количественные местоимения]]></category>
		<category><![CDATA[Количественные местоимения в английском языке]]></category>
		<category><![CDATA[местоимения]]></category>
		<category><![CDATA[местоимения little]]></category>
		<category><![CDATA[местоимения much]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1168</guid>
		<description><![CDATA[К количественным местоимениям относятся: many, much много; few, little мало; a few, a little несколько, немного. Все они имеют степени сравнения: many – more – most much – more – most few – fewer – fewest little – less – least Количественные местоимения употребляются в качестве местоимений-прилагательных и местоимений-существительных. Many и few употребляются перед исчисляемыми [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify">К количественным местоимениям относятся: many, much <em>много</em>; few, little <em>мало</em>; a few, a little <em>несколько</em>, <em>немного</em>.</p>
<p align="justify">Все они имеют степени сравнения:<br />
many – more – most<br />
much – more – most<br />
few – fewer – fewest<br />
little – less – least</p>
<p align="justify"><strong>Количественные местоимения</strong> употребляются в качестве местоимений-прилагательных и местоимений-существительных.</p>
<p align="justify">Many и few употребляются перед исчисляемыми существительными во множественном числе, а также заменяют их. Как существительное, many означает <em>многие</em>, few – <em>немногие</em>:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>There were many students in the room.</td>
<td>В комнате было много студентов.</td>
</tr>
<tr>
<td>Many stay here.</td>
<td>Многие остаются здесь.</td>
</tr>
<tr>
<td>She has few note-books.</td>
<td>У нее мало тетрадей.</td>
</tr>
<tr>
<td>Many people tried to climb the mountain but few reached the top of it.</td>
<td>Многие люди пробовали подняться на гору, но мало кто достиг вершины.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify"><strong>Количественные местоимения much и little</strong> употребляются перед неисчисляемыми существительными, а также заменяют их. Кроме того, much и little употребляются после глаголов как наречия:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>There is much snow on the ground.</td>
<td>На земле много снега.</td>
</tr>
<tr>
<td>Much of what you say is true. <em>(Horndy)</em></td>
<td>Многое из того, что вы говорите, правда.</td>
</tr>
<tr>
<td>He works very much.</td>
<td>Он работает очень много.</td>
</tr>
<tr>
<td>I have very little time.</td>
<td>У меня очень мало времени.</td>
</tr>
<tr>
<td>She reads little now.</td>
<td>Она сейчас мало читает.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Наличие неопределенного артикля перед few и little меняет их значения. Few и little, употребленные без артикля, означают <em>мало</em>, <em>недостаточное количество</em>. Употребление перед этими словами неопределенного артикля подчеркивает наличие определенного, хоть и небольшого количества чего-либо:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>We have little sugar.</td>
<td>У нас мало сахара.</td>
</tr>
<tr>
<td>We have a little sugar.</td>
<td>У нас есть немного сахара.</td>
</tr>
<tr>
<td>They have few envelopes.</td>
<td>В них мало конвертов.</td>
</tr>
<tr>
<td>They have a few envelopes.</td>
<td>У них есть несколько конвертов.</td>
</tr>
<tr>
<td>I had few friends my own age, because I didn’t share their interest. <em>(Irish)</em></td>
<td>У меня было мало друзей моего возраста, потому что у меня были другие интересы (чем у сверстников).</td>
</tr>
<tr>
<td>If I were you, I’d go home for a few days <em>(Lessing)</em></td>
<td>На вашем месте,я бы съездил домой на несколько дней.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d0%ba%d0%be%d0%bb%d0%b8%d1%87%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%b2%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ОПРЕДЕЛИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ  / DEFINING PRONOUNS</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d0%be%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d0%be%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 19:22:56 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Местоимение]]></category>
		<category><![CDATA[Местоимение-существительное]]></category>
		<category><![CDATA[Определительные местоимения в английском языке]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1160</guid>
		<description><![CDATA[Местоимения all все, весь, вся, все; both оба; each, every, everybody, everyone каждый; everything все; either каждый (из двух); another, other другой являются определительными. Местоимения all и both употребляются как местоимения-существительные и местоимения-прилагательные. В функции определения местоимение all употребляется перед существительными во множественном числе в значении все, а перед существительными в единственном числе – в [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимения</strong> all <em>все</em>, <em>весь</em>, <em>вся</em>, <em>все</em>; both <em>оба</em>; each, every, everybody, everyone каждый; everything все; either каждый (из двух); another, other <em>другой</em> являются определительными.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимения all и both</strong> употребляются как местоимения-существительные и местоимения-прилагательные.<br />
В функции определения <strong>местоимение all</strong> употребляется перед существительными во множественном числе в значении <em>все</em>, а перед существительными в единственном числе – в значении <em>весь</em>, <em>вся</em>, <em>все</em>:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>All the pupils were present.</td>
<td>Все ученики присутствовали.</td>
</tr>
<tr>
<td>We worked there all day.</td>
<td>Мы работали там весь день.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимение-существительное</strong> all может означать <em>всё</em> и <em>все</em>. В зависимости от содержания предложения глагол-сказуемое после all употребляется или в единственном числе, или во множественном числе:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>All was ready.</td>
<td>Все было готово.</td>
</tr>
<tr>
<td>All were present.</td>
<td>Все присутствовали.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Местоимение each</strong> <em>каждый</em> употребляется и как местоимение-существительное и как местоимение-прилагательное:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Each has his own place.</td>
<td>У каждого есть свое место.</td>
</tr>
<tr>
<td>The teacher gave two books to each boy.</td>
<td>Учитель дал каждому мальчику по две книжки.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Местоимение every</strong> <em>каждый</em> отличается от each тем, что, употребляя each, мы имеем в виду каждого в частности, тогда как every означает <em>каждый</em> в смысле <em>все</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">В отличие от each, местоимение every не употребляется без существительного, следующего за ним, это местоимение-прилагательное, единственной синтаксической функцией которого является определение:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>We have six lessons every day.</td>
<td>У нас каждый день шесть уроков.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Everybody и everyone <em>каждый</em>, <em>все</em> являются местоимениями-существительными; они употребляются в общем и притяжательном падежах. Если они используются в предложении в роли подлежащего, глагол-сказуемое употребляется в форме единственного числа:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Everybody has already come.</td>
<td>Все уже пришли.</td>
</tr>
<tr>
<td>Doctors make mistakes too. Everyone knows it. <em>(Christie)</em></td>
<td>И врачи ошибаются. Все знают об этом.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимение either</strong> касается двух лиц или предметов и имеет два значения: а) <em>один из двух</em>; б) <em>оба</em>, то есть <em>каждый из двух</em>. Either употребляется как местоимение-существительное и местоимение-прилагательное:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>You may go by either road. <em>(Horndy)</em></td>
<td>Вы можете ехать по любой из двух дорог.</td>
</tr>
<tr>
<td>On either side of the river lie fields. <em>(Thorndike)</em></td>
<td>С обеих сторон реки раскинулись поля.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимение other</strong> <em>другой</em> употребляется как местоимение-существительное и как местоимение-прилагательное. В обоих случаях перед other может стоять артикль согласно общим правилам его употребления, причем неопределенный артикль сливается с ним в одно слово another.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">Если other употреблено как местоимение-существительное, то во множественном числе оно имеет окончание -s (others), а также употребляется в притяжательном падеже:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>The other magazines are illustrated.</td>
<td>Другие журналы иллюстрированны.</td>
</tr>
<tr>
<td>The others are illustrated.</td>
<td>Другие – иллюстрированные.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимение another</strong> имеет два значения: а) <em>другой, </em><em>иной; </em><em>б</em>) <em>еще один</em>.</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>This pen won’t write. Give me another (one).</td>
<td>Это перо не пишет. Дайте мне другое.</td>
</tr>
<tr>
<td>Will you have another cup of tea?</td>
<td>Выпьете еще чашку чая?</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d0%be%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / NEGATIVE PRONOUNS</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81.html#comments</comments>
		<pubDate>Tue, 21 Feb 2012 18:55:39 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[отрицательные местоимения]]></category>
		<category><![CDATA[Отрицательные местоимения в английском языке]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1157</guid>
		<description><![CDATA[В английском языке к отрицательным местоимениям относятся: no, nobody, no one, nothing, none, neither. Если подлежащее или дополнение в предложении выражено отрицательным местоимением, то глагол-сказуемое употребляется в утвердительной форме: Nobody had been there. Никого там не было. She knows nothing. Она ничего не знает. Отрицательные местоимения no является местоимением-прилагательным; оно употребляется перед существительными: She has [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;">В английском языке к отрицательным местоимениям относятся:<strong> no, nobody, no one, nothing, none, neither</strong>.</p>
<p style="text-align: justify;">Если подлежащее или дополнение в предложении выражено отрицательным местоимением, то глагол-сказуемое употребляется в утвердительной форме:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Nobody had been there.</td>
<td>Никого там не было.</td>
</tr>
<tr>
<td>She knows nothing.</td>
<td>Она ничего не знает.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Отрицательные местоимения no</strong> является местоимением-прилагательным; оно употребляется перед существительными:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>She has got no piano.</td>
<td>У нее нет пианино.</td>
</tr>
<tr>
<td>No dictionary could help him.</td>
<td>Никакой словарь не мог помочь ему.</td>
</tr>
<tr>
<td>We saw no houses, no smoke, no footprints, no boats, no people. We’re on an uninhabited island. (Golding)</td>
<td>Мы не увидели никаких построек, никакого дыма, никаких следов, никаких лодок, никаких людей. Мы на необитаемом острове.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Если <strong>местоимение no</strong> относится к существительному-дополнения, то его можно опустить, употребляя глагол-сказуемое в отрицательной форме; перед дополнением при этом чаще всего употребляется <strong>местоимение any</strong>. Так, наряду с She has got no piano можно сказать She hasn’t got any piano или She hasn’t got a piano.</p>
<p style="text-align: justify;">Сложные <strong>отрицательные местоимения</strong> nobody, no one <em>никто</em>, <em>никого</em>, nothing <em>ничто</em>, <em>ничего</em> являются местоимениями-существительными, которые употребляются в функции подлежащего и дополнения:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>No one answered.</td>
<td>Никто не ответил.</td>
</tr>
<tr>
<td>I knew nothing about all this at the time.</td>
<td>Я ничего не знал обо всем этом в то время.</td>
</tr>
<tr>
<td>Nothing could be done before morning.</td>
<td>Ничего нельзя было сделать до утра.</td>
</tr>
<tr>
<td>There was no one she could talk about her feelings. (Carey)</td>
<td>Не было никого, с кем бы она могла поговорить о своих чувствах.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">В роле дополнения наряду с nobody, no one и nothing часто употребляются местоимения anybody, anyone и anything; глагол-сказуемое при этом имеет отрицательную форму. Так, вместо She said nothing можно сказать She did not say anything. Но в функции подлежащего употребляются лишь сочетания с no:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>No one spoke to him.</td>
<td>Никто не разговаривал с ним.</td>
</tr>
<tr>
<td>Nothing could help him.</td>
<td>Ничто не могло помочь ему.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Местоимения</strong> nobody и no one выполняют в притяжательном падеже функцию определения:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>It was nobody’s house.</td>
<td>Это был ничей дом.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Отрицательное местоимение none</strong> является местоимением-существительным. Оно употребляется относительно живых существ и неодушевленных предметов и употребляется в предложении функции подлежащего или дополнения:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>None of the rooms were ready. (Hemingway)</td>
<td>Ни одна из комнат не была готова.</td>
</tr>
<tr>
<td>I want none of your money. (Stevenson)</td>
<td>Мне совсем не нужны ваши деньги.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Отрицательное местоимение neither ни один, ни другой, никто употребляется как местоимение-существительное и местоимение-прилагательное относительно лиц и предметов:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>Neither of us mentioned him. (Greene)</td>
<td>Ни один из нас (двух) не упоминал его.</td>
</tr>
<tr>
<td>Neither answer was correct.</td>
<td>Ни один из ответов не был правильным.</td>
</tr>
<tr>
<td>I saw neither of them.</td>
<td>Я не видел ни одного из них (двух).</td>
</tr>
<tr>
<td>It would appear that neither of the Starttons knew what to talk to him about.</td>
<td>Могло показаться, что никто из Старттонов не знал, о чем с ним говорить.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d0%be%d1%82%d1%80%d0%b8%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>НЕОПРЕДЕЛЕННЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / INDEFINITE PRONOUNS</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d0%bd%d0%b5%d0%be%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d0%bd%d0%b5%d0%be%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 22:50:21 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1155</guid>
		<description><![CDATA[К неопределенным местоимениям относятся some, any, one, а также сложные местоимения somebody, someone, somethings, anybody, anyone, anything. Местоимения some и any употребляются: а) как местоимения-прилагательные в функции определения: I’ve got some stamps. У меня есть несколько почтовых марок. Have you any stamps? У тебя есть почтовые марки?  б) местоимения-существительные в функции подлежащего и дополнения: Some [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<div style="text-align: justify;">
<p align="left">К неопределенным местоимениям относятся <strong>some, any, one</strong>, а также <strong>сложные местоимения somebody</strong>,<strong> someone, somethings, anybody, anyone, anything</strong>.</p>
<p align="left">Местоимения some и any употребляются:</p>
<p align="left">а) как местоимения-прилагательные в функции определения:</p>
</div>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>I’ve got some stamps.</td>
<td>У меня есть несколько почтовых марок.</td>
</tr>
<tr>
<td>Have you any stamps?</td>
<td>У тебя есть почтовые марки?</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"> б) местоимения-существительные в функции подлежащего и дополнения:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Some wore their steel helmets. <em>(Hemingway)</em></td>
<td>Некоторые носили стальные каски.</td>
</tr>
<tr>
<td>Does any of your engineers know French?</td>
<td>Кто-либо из ваших инженеров знает французский язык?</td>
</tr>
<tr>
<td>–Have you any stamps?</td>
<td>–У тебя есть почтовые марки?</td>
</tr>
<tr>
<td>–Yes, I have some. (No, I haven’t any.)</td>
<td>–Да, есть несколько. (Нет, нету.)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"><strong>Местоимение some</strong>, употребленное перед исчисляемым существительным во множественном числе или вместо него, имеет значение <em>несколько</em>, <em>некоторые</em>, <em>кое-</em><em>кто</em>:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>There are some shops in our village.</td>
<td>В нашем селе есть несколько магазинов.</td>
</tr>
<tr>
<td>Some looked pretty bad. <em>(Hemingway)</em></td>
<td>Некоторые выглядели довольно плохо.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Перед исчисляемыми существительными в единственном числе some означает <em>какой-нибудь, какой-то</em>:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>I read it in some magazine.</td>
<td>Я читал это в каком-то журнале.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">С неисчисляемыми существительными some означает <em>некоторое количество</em> и на русский язык обычно не переводится:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Don’t forget to buy some butter.</td>
<td>Не забудь купить масла.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div style="text-align: justify;">
<p align="left"> Перед числительными some имеет значение <em>примерно</em><em>, около</em>:</p>
</div>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>I’ve read some 50 pages.</td>
<td>Я прочитал где-то страниц 50.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left"> <strong>Местоимение any</strong> означает <em>какой-нибудь</em>, <em>как</em><em>ой-либо. </em>На русский язык оно в основном не переводится:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Are there any mushrooms there?</td>
<td>Там есть грибы?</td>
</tr>
<tr>
<td>We haven’t got any sugar.</td>
<td>У нас нет сахара.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Сложные неопределенные местоимения</strong> somebody, someone <em>кто</em><em>-то</em><em>, </em><em>некто, </em><em>кто-</em><em>либо</em>; something <em>что-</em><em>то</em>; anybody, anyone <em>кто-нибудь</em>; anything <em>что-нибудь</em> являются местоимениями-существительными. Они употребляются в общем и притяжательном падежах. В общем падеже эти <a title="Местоимение в английском языке" href="http://http://english-grammar.biz/местоимения-в-английском-языке.html">местоимения</a> употребляются в функции подлежащего и дополнения (иногда именной части сказуемого), а в притяжательном падеже – функцию определения:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Somebody knocked on the door.</td>
<td>Кто-то постучал в дверь.</td>
</tr>
<tr>
<td>They did not say anything.</td>
<td>Они ничего не сказали.</td>
</tr>
<tr>
<td>There was somebody’s coat there.</td>
<td>Там было чье-то пальто.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Местоимения some, somebody, someone, something употребляются:</p>
<p style="text-align: justify;">а) в утвердительных предложениях:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>There were some old appletrees in his garden.</td>
<td>У него саду было несколько старых яблонь.</td>
</tr>
<tr>
<td>I’ve brought you something.</td>
<td>Я вам что-то принес.</td>
</tr>
<tr>
<td>She was always expecting to meet someone who would open all doors for her. <em>(Cody)</em></td>
<td>Она все время ждала, что встретит кого-то, кто откроет перед ней все двери.</td>
</tr>
<tr>
<td>And if there was something she didn’t know, she’d always ask me. <em>(Cody)</em></td>
<td>А если было что-то, чего она не знала, она всегда спрашивала меня.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">б) в вопросах, начинающихся с вопросительных словами, а также в вопросительных предложениях, в которых выражается предложение или просьба:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Where have you left some of your notes?</td>
<td>Где вы оставили некоторые из своих записей?</td>
</tr>
<tr>
<td>Why have some pupils gone home?</td>
<td>Почему некоторые ученики ушли домой?</td>
</tr>
<tr>
<td>Will you have some more tea?</td>
<td>Вам еще налить чаю?</td>
</tr>
<tr>
<td>Can I have some more milk?</td>
<td>Можно мне еще молока?</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Местоимения any, anybody, anyone, anything употребляются:</p>
<p style="text-align: justify;">а) в вопросах без вопросительного слова и в отрицательных предложениях:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Are there any fruit-trees there?</td>
<td>Там есть фруктовые деревья?</td>
</tr>
<tr>
<td>I don’t see anything.</td>
<td>Я не вижу ничего.</td>
</tr>
<tr>
<td>Did anyone see you going to her room? <em>(Wilde)</em></td>
<td>Кто-нибудь видел, как вы шли в ее комнату?</td>
</tr>
<tr>
<td>I’ve never met anyone like her before. <em>(Cody)</em></td>
<td>Я никогда не встречал никого похожего на нее.</td>
</tr>
<tr>
<td>Was anybody here just now?</td>
<td>Здесь был кто-нибудь только что?</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">б ) в утвердительных предложениях, где any имеет значение <em>любой</em>; anybody, anyone – кто-нибудь; anything – что-то:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>You can buy stamps at any post-office.</td>
<td>Марки можно купить в любом почтовом отделении.</td>
</tr>
<tr>
<td>You can have anything you like.</td>
<td>Можешь взять все, что тебе хочешь.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Неопределенное местоимение</strong> one не касается конкретного лица, оно употребляется относительно людей вообще. Когда говорят      One must go in for sports, это означает, что спортом рекомендуется заниматься <em>всем</em>, <em>каждому</em>.<br />
Неопределенное местоимение one употребляется в общем и притяжательном падежах, но не имеет формы множественного числа.<br />
В общем падеже one употребляется в функции подлежащего в неопределенно-личных предложениях, а также дополнения в значении <em>ког</em><em>о-либо</em>, <em>кому </em><em>и т.п.:</em></p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>One must do it. <em>(Greene)</em></td>
<td>Нужно сделать это.</td>
</tr>
<tr>
<td>It offends one to be told one is not wanted. <em>(Fowler)</em></td>
<td>Каждый обидится, когда если скажешь, что он ненужен.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">В притяжательном падеже one’s используется в роли определения к неопределенно-личному подлежащему one, а также употребляется с инфинитивом как обобщенная форма притяжательных местоимений:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>One must keep one’s word.</td>
<td>Нужно придерживаться данного слова.</td>
</tr>
<tr>
<td>to do one’s duty</td>
<td>выполнять свою обязанность.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Предложения с неопределенно-личным подлежащим one переводятся на русский язык по-разному, чаще всего обобщенно-личными или безличными предложениями:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>If one wants a thing done, one had best do it oneself. <em>(Horndy)</em></td>
<td>Если хочешь, чтобы дело было сделано, сделай его сам.</td>
</tr>
<tr>
<td>Onedoes not like to be punished.</td>
<td>Никому не нравится быть наказанным.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Если в составе сказуемого в предложении с неопределенно-личным подлежащим one есть модальный глагол, такое предложение преимущественно переводится безличным предложением со словами <em>нужно</em>, <em>можно</em>, <em>надлежи</em><em>т</em> и тому подобное:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>One must be prepared. <em>(Heym)</em></td>
<td>Нажно быть готовым.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Местоимение one</strong> употребляется вместо ранее употребленных в предложении исчисляемых существительных, во избежание их повторения. В этой функции one употребляется в единственном и множественном числе (ones), но не имеет формы притяжательного падежа:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>«What do you think I am a baby?» «You act like one». <em>(Maltz)</em></td>
<td>«Ты что, считаешь меня ребенком?» – «Ты ведешь себя, как ребенок».</td>
</tr>
<tr>
<td>There’ll be changes, of course – perhaps, big ones.<em> (Hailey)</em></td>
<td>Конечно, изменения будут, и, возможно, большие.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Как слово-заменитель one употребляется после прилагательных, местоимений this, that, another, the other, which, после определенного артикля и слов the first, the second&#8230; и тому подобное., the last, the next:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Your car was burnt, wasn’t it? You haven’ a new one. <em>(Greene)</em></td>
<td>Ваш автомобиль сожгли, не так ли? У вас нет нового.</td>
</tr>
<tr>
<td>The next day was even worse than the one before. <em>(Dreiser)</em></td>
<td>Следующий день был даже хуже, чем предыдущий.</td>
</tr>
<tr>
<td>«Which house?» –«That one over there. The green one». <em>(Maltz)</em></td>
<td>«Какой дом?» – «А вон тот. зеленый».</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;" align="left">Примечание: после местоимений this, that, another, the other, which употребление местоимения one не обязательным.</p>
<p style="text-align: justify;" align="left">Так, рядом из This pencil is better than that one можно сказать This pencil is better than that <em>(Этот карандаш луч</em><em>ше</em><em>, чем тот).</em></p>
<p style="text-align: justify;" align="left">После these, those, the others форма ones не употребляется:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>These pencils are better than those.</td>
<td>Эти карандаши лучшие, чем те.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Incoming search terms:</h4><ul><li>english-grammar biz неопределенные местоимения</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d0%bd%d0%b5%d0%be%d0%bf%d1%80%d0%b5%d0%b4%d0%b5%d0%bb%d0%b5%d0%bd%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>СОЕДИНИТЕЛЬНЫЕ МЕСТОИМЕНИЯ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / CONJUNCTIVE PRONOUNS</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d1%81%d0%be%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d1%81%d0%be%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 20 Feb 2012 21:44:46 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Местоимение]]></category>
		<category><![CDATA[Местоимение who]]></category>
		<category><![CDATA[соединительные местоимения]]></category>
		<category><![CDATA[Соединительные местоимения в английском языке]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1149</guid>
		<description><![CDATA[Местоимения who (whom), whose и which употребляются не только в вопросительных предложениях. Они так же служат также для связи придаточных предложений с главными, то есть выполняют функцию соединительных местоимений. К ним относится также и местоимение that какой. Союзные местоимения who (whom), whose, what, which употребляются в подлежащих, предикативных и дополнительных придаточных предложениях и имеют такие [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p align="justify"><strong>Местоимения who (whom), whose и which</strong> употребляются не только в вопросительных предложениях. Они так же служат также для связи придаточных предложений с главными, то есть выполняют функцию <strong>соединительных местоимений</strong>. К ним относится также и местоимение that <em>какой.</em></p>
<p align="justify">Союзные местоимения who (whom), whose, what, which употребляются в подлежащих, предикативных и дополнительных придаточных предложениях и имеют такие же значения, как и соответствующие вопросительные местоимения:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>What I say is true. <em>(Hardy)</em><em><br />
</em></td>
<td>То, что я говорю, правда.</td>
</tr>
<tr>
<td>That, isn’t what you said before. <em>(Parker)</em></td>
<td>Это не то, что вы говорили ранее.</td>
</tr>
<tr>
<td>I know what you think. <em>(Hardy)</em></td>
<td>Я знаю, о чем ты думаешь.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p align="justify"><strong>Соединительные местоимения</strong> who (whom), whose, which, that употребляются в придаточных определительных предложениях.</p>
<p align="justify">Местоимение which в придаточных определительных предложениях употребляется лишь относительно неодушевленных предметов. <strong>Соединительное местоимение</strong> that может употребляться относительно и живых существ, и неодушевленных предметов:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>He was greeted by all who saw him. <em>(Albridge)</em></td>
<td>Его приветствовали все, кто его видел.</td>
</tr>
<tr>
<td>He ordered coffee which was promptly brought.</td>
<td>Он заказал кофе, который сразу же принесли.</td>
</tr>
<tr>
<td>But let me try to tell you the other things that have happened in the past few days. <em>(Knebel)</em></td>
<td>Но я постараюсь рассказать вам о других событиях, которые произошли за последние несколько дней.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div>
<p align="justify">Если <strong>местоимение who</strong> является подлежащим придаточного определительного предложения, то глагол-сказуемое этого предложения может быть в единственном или множественном числе в зависимости от числа существительного, к которому относится придаточное предложение.</p>
</div>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>The boy who was there will tell us about it.</td>
<td>Мальчик, который был там, расскажет нам об этом.</td>
</tr>
<tr>
<td>The boys who were there will tell us about it.</td>
<td>Мальчики, которые были там, расскажут нам об этом.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Incoming search terms:</h4><ul><li>modal verbs в зависимости от местоимения</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d1%81%d0%be%d0%b5%d0%b4%d0%b8%d0%bd%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d1%8b%d0%b5-%d0%bc%d0%b5%d1%81%d1%82%d0%be%d0%b8%d0%bc%d0%b5%d0%bd%d0%b8%d1%8f-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>ЧИСЛИТЕЛЬНЫЕ В АНГЛИЙСКОМ ЯЗЫКЕ / THE NUMERAL</title>
		<link>http://english-grammar.biz/%d1%87%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-numeral.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/%d1%87%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-numeral.html#comments</comments>
		<pubDate>Sat, 18 Feb 2012 23:48:44 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>
		<category><![CDATA[Количественные числительные]]></category>
		<category><![CDATA[Порядковые числительные в английском языке]]></category>
		<category><![CDATA[Производные числительные]]></category>
		<category><![CDATA[Числительное]]></category>
		<category><![CDATA[Числительное в английском языке]]></category>
		<category><![CDATA[Числительные в английском языке]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1124</guid>
		<description><![CDATA[Числительные в английском языке подразделяются на количественные (carbinal numerals) и порядковые (ordinal numerals). Количественные числительные бывают простыми (simple), производными (derived) и составными (composite). Простыми являются количественные числительные от 1 до 12, а также 100, 1,000 и 1,000,000: 1 – one 9 – nine 2 – two 10 – ten 3 – three 11 – eleven [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Числительные в английском языке</strong> подразделяются на <strong>количественные</strong> (carbinal numerals) и <strong>порядковые</strong> (ordinal numerals).</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Количественные числительные</strong> бывают простыми (simple), производными (derived) и составными (composite). Простыми являются количественные числительные от 1 до 12, а также 100, 1,000 и 1,000,000:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>1 – one</td>
<td>9 – nine</td>
</tr>
<tr>
<td>2 – two</td>
<td>10 – ten</td>
</tr>
<tr>
<td>3 – three</td>
<td>11 – eleven</td>
</tr>
<tr>
<td>4 – four</td>
<td>12 – twelwe</td>
</tr>
<tr>
<td>5 – five</td>
<td>100 – a (one) hundred</td>
</tr>
<tr>
<td>6 – six</td>
<td>1,000 – a (one) thousand</td>
</tr>
<tr>
<td>7 – seven</td>
<td>1,000,000 – a (one) million</td>
</tr>
<tr>
<td>8 – eight</td>
<td></td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Производными называются числительные, образованные c помощью суффиксов. Это числительные от 13 до 19 и названия десятков.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Количественные числительные</strong> от 13 до 19 образуются прибавлением суффикса -teen к соответствующим числительных первого десятка, которые в трех случаях (13, 15, 18) перед суффиксом-teen изменяются следующим образом в написании и произношении.</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>three [θri:]</td>
<td>thirteen [′θə′ti:n] (13)</td>
</tr>
<tr>
<td>four</td>
<td>fourteen (14)</td>
</tr>
<tr>
<td>five [faıv]</td>
<td>fifteen [′fıf′ti:n] (15)</td>
</tr>
<tr>
<td>six</td>
<td>sixteen (16)</td>
</tr>
<tr>
<td>seven</td>
<td>seventeen (17)</td>
</tr>
<tr>
<td>eight [eıt]</td>
<td>eighteen [′eı′ti:n] (18)</td>
</tr>
<tr>
<td>nine</td>
<td>nineteen (19)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<div style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Числительные от 13 до 19 имеют два ударения – на первом слоге и суффиксе: fifteen [′fıf′ti:n], nineteen [′naın′ti:n].</p>
<p style="text-align: justify;">Если эти <strong>числительные</strong> стоят перед существительным с ударением на первом слоге, они теряют ударение на суффиксе: fifteen [′fıfti:n] pencils, nineteen [′naın′ti:n] pages.</p>
<p style="text-align: justify;">В позиции после ударного односложного слова или ударного слога числительные от 13 до 19 теряют ударение на первом слоге: part fifteen [′fıf′ti:n], report nineteen [naın′i:n]</p>
<p style="text-align: justify;">Названия десятков образуются прибавлением суффикса -ty к соответствующим числительных первого десятка, при этом некоторые из них изменяют произношение в написание:</p>
</div>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>two [tu:]</td>
<td>twenty [′twentı] (20)</td>
</tr>
<tr>
<td>three [θri:]</td>
<td>thirty [′θə:tı] (30)</td>
</tr>
<tr>
<td>four</td>
<td>forty (40)</td>
</tr>
<tr>
<td>five [faıv]</td>
<td>fifty [′fıftı] (50)</td>
</tr>
<tr>
<td>six</td>
<td>sixty (60)</td>
</tr>
<tr>
<td>seven</td>
<td>seventy (70)</td>
</tr>
<tr>
<td>eight</td>
<td>eighty (80)</td>
</tr>
<tr>
<td>nine</td>
<td>ninety (90)</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">Ударение в числительных, которые обозначают десятки, падает на первый слог: twenty [′twentı], forty [′fɔ:tı], eighty [′eıtı].</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Числительные</strong>, обозначающие числа, которые состоят из десятков и единиц, а также числа, которые имеют единицы высших разрядов (сотни, тысячи, миллионы), являются составными.</p>
<p style="text-align: justify;">В составных числительных между десятками и следующими за ними единицами ставится дефис:</p>
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>21 – twenty-one</td>
<td>69 – sixty-nine</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;">В составных числителях перед десятками (а если нет десятков, то перед единицами) в любом разряде употребляется слово and, которое обычно произносится [ən] или [n]:</p>
<p style="text-align: justify;">235 – two hundred and thirty-five<br />
4,007 – four thousand and seven<br />
581,462 – five hundred and eighty-one thousand four hundred and sixty-two</p>
<p style="text-align: justify;">Числительное one перед словами hundred, thousand, million часто заменяется неопределенным артиклем:</p>
<p style="text-align: justify;">1,69 – a (<em>или</em> one) thousand six hundred and ninety-four</p>
<p style="text-align: justify;">Числительные hundred, thousand, million во множественном не имеют окончание -s, если перед ними стоит другое числительное:</p>
<p style="text-align: justify;">564 – five hundred and sixty-four<br />
8,000 – eight thousand<br />
2,000,025 – two million and twenty-five</p>
<p style="text-align: justify;">Но если эти <strong>числительные</strong> употребляются как существительные, то есть,  если перед ними нет другого числительного, они принимают во множественном числе окончания -s. В этом случае после них стоит <strong>существительное</strong> с предлогом of: hundreds of students <em>сотни студентов</em>; thousands of workers <em>тысячи рабочих</em>.</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Порядковые числительные</strong>, кроме первых трех, образуются из соответствующих количественных числительных прибавлением суффикса -th:</p>
<p style="text-align: justify;">four – fourth<br />
fifteen – fifteenth</p>
<p style="text-align: justify;">При этом в числительных five и twelve-ve изменяется на f:</p>
<p style="text-align: justify;">five – fifth<br />
twelve – twelfth</p>
<p style="text-align: justify;">До числительному eight, как и к другим, прибавляется при произношении звука [θ], а на письме – лишь одна буква h:</p>
<p style="text-align: justify;">eight – eighth</p>
<p style="text-align: justify;">В числительном nine перед суффиксом -th буква e выпадает:</p>
<p style="text-align: justify;">nine – ninth</p>
<p style="text-align: justify;">В названиях десятков перед суффиксом -ty буква y изменяется на ie:</p>
<p style="text-align: justify;">sixty – sixtieth</p>
<p style="text-align: justify;">Количественным числительным от 1 до 3 соответствуют следующие <strong>порядковые числительные</strong>:<br />
one – first<br />
two – second<br />
three – third<br />
В составных порядковых числительных форму порядкового числительного имеет лишь последнее слово:</p>
<p style="text-align: justify;">twenty-one – twenty-first<br />
three hundred and sixty-four – three hundred and sixty-fourth</p>
<p style="text-align: justify;"><strong>Существительное</strong>, которое имеет определение, выраженное порядковым числительным, употребляется с определенным артиклем. <a title="Артикль" href="http://english-grammar.biz/артикль-the-article-в-английском-языке.html">Артикль</a> употребляется с порядковым числительным и тогда, когда существительное опускается.</p>
<p style="text-align: justify;">Is it the fifth or the sixth lesson? – The sixth.</p>
<p style="text-align: justify;">В английском языке номера страниц, параграфов, разделов, частей книг, актов пьес называются обычно не порядковыми, а количественными числительными, которые ставятся после определяемого существительного. Существительное в таких сочетаниях употребляется без артикля:</p>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Page twenty-five.</td>
<td>Страница двадцать пять.</td>
</tr>
<tr>
<td>Part three.</td>
<td>Часть третья.</td>
</tr>
<tr>
<td>Chapter six.</td>
<td>Раздел шестой.</td>
</tr>
<tr>
<td>Act two.</td>
<td>Акт второй (действие второе).</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<p style="text-align: justify;">Количественными числительными обозначаются также номера домов, квартир и комнат, трамваев, троллейбусов, размеры одежды и обуви:</p>
</div>
<div style="text-align: justify;">
<table class="content-table">
<tbody>
<tr>
<td>Room one hundred and ten.</td>
<td>Комната сто десятый.</td>
</tr>
<tr>
<td>Size thirty-seven.</td>
<td>Размер тридцать седьмой.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
</div>
<div style="text-align: justify;">В английском языке, в отличие от русского, даты обозначаются количественными числительными, причем сначала называют число сотен, а потом – десятков и единиц:</div>
<p style="text-align: justify;">1978 – nineteen hundred and seventy-eight, <em>или</em> nineteen seventy-eight <em>(в устной речи)</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">Число месяца обозначается порядковым числительным с определенным артиклем. Оно ставится или перед названием месяца с предлогом of, или после него без предлога:</p>
<p style="text-align: justify;">1 декабря 1991 года – the first of December nineteen ninety-one, <em>или </em>December the first nineteen ninety-one.</p>
<p style="text-align: justify;">В простых дробях числителем является количественное числительное, с знаменателем – порядковое. Если числитель больше единицы, то знаменатель имеет окончания -s:</p>
<p style="text-align: justify;">1/7 – one seventh<br />
3/7 – three sevenths</p>
<p style="text-align: justify;">Дробные числительные 1/ 2 и 1/ 4 читаются а (<em>или</em> one) half <em>(половина)</em>, а <em>(или</em> one) quarter <em>(четверть)</em>.</p>
<p style="text-align: justify;">При чтении смешанных чисел между целой и дробной частью употребляется союз and:</p>
<p style="text-align: justify;">1 1/2 – one and a half<br />
3 4/5 – three and four fifths</p>
<p style="text-align: justify;">После дробного числительного <a title="Существительное в английском языке" href="http://english-grammar.biz/существительное-the-noun.html">существительное</a> употребляется в единственном числе с предлогом of:</p>
<p style="text-align: justify;">three fifths of a ton</p>
<p style="text-align: justify;">После смешанных чисел существительное употребляется во множественном числе:</p>
<p style="text-align: justify;">four and two thirds tons</p>
<p style="text-align: justify;">Но если целая часть смешанного числа – единица, то существительное употребляется во множественном числе лишь в том случае, если оно стоит после всего смешанного числа; в позиции между целой и дробной частями смешанного числа существительное имеет форму единственного числа:</p>
<p style="text-align: justify;">one ton and a half <em>или</em> one and a half tons <em>полторы тонны</em></p>
<p style="text-align: justify;">В десятичных дробях целая часть отделяется от дробной не запятой, а точкой, которая читается point [poınt].</p>
<p style="text-align: justify;">Каждая цифра как целой, так и дробной части десятичной дроби читается отдельно. Ноль читается nought [nɔ:t] (в Америке – zero [′zıərou]):</p>
<p style="text-align: justify;">35.204 – three five point two point two nought four</p>
<p style="text-align: justify;">Если целая часть равняется нулю, то число можно прочитать двумя способами: 0.357 – nought point thre five seven или point three five seven, то есть слово nought в таком случае можно не читать.</p>
<p style="text-align: justify;">Если после десятичной дроби, целая часть которой равняется нулю, стоит существительное, оно употребляется в единственном числе с предлогом of. Но если целая часть не ноль, то существительное употребляется во множественном числе без предлога (как и после смешанных чисел и простыми дробями):</p>
<p style="text-align: justify;">point five six of a metre 0,56 <em>метра</em><br />
two point five six metresd 2, 56 <em>метров</em></p>
<h4>Incoming search terms:</h4><ul><li>numerals grammar рефераты на английском</li><li>открытый урок по английскому языку present simple</li><li>употребление частички to</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/%d1%87%d0%b8%d1%81%d0%bb%d0%b8%d1%82%d0%b5%d0%bb%d1%8c%d0%bd%d0%be%d0%b5-%d0%b2-%d0%b0%d0%bd%d0%b3%d0%bb%d0%b8%d0%b9%d1%81%d0%ba%d0%be%d0%bc-%d1%8f%d0%b7%d1%8b%d0%ba%d0%b5-the-numeral.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>БУДУЩИЙ ПЕРФЕКТНОЕ ВРЕМЯ  С ТОЧКИ ЗРЕНИЯ ПРОШЛОГО / THE FUTURE PERFECT-IN-THE-PAST TENSE</title>
		<link>http://english-grammar.biz/future-perfect-in-the-past.html</link>
		<comments>http://english-grammar.biz/future-perfect-in-the-past.html#comments</comments>
		<pubDate>Mon, 16 Jan 2012 20:39:09 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Adam</dc:creator>
				<category><![CDATA[Без рубрики]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://english-grammar.biz/?p=1000</guid>
		<description><![CDATA[Future Perfect-in-the-Past образуется так же, как и Future Perfect, но вместо вспомогательных глаголов shall и will употребляются соответственно should и would: I should have dome. We should have done. He would have done. You would have done. She would have done. They would have done. It would have done. Future Perfect-in-the-Past употребляется вместо Future Perfect [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: justify;"><strong>Future Perfect-in-the-Past</strong> образуется так же, как и Future Perfect, но вместо вспомогательных глаголов shall и will употребляются соответственно should и would:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>I should have dome.</td>
<td>We should have done.</td>
</tr>
<tr>
<td>He would have done.</td>
<td>You would have done.</td>
</tr>
<tr>
<td>She would have done.</td>
<td>They would have done.</td>
</tr>
<tr>
<td>It would have done.</td>
<td></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p style="text-align: justify;"><strong>Future Perfect-in-the-Past</strong> употребляется вместо <a title="БУДУЩЕЕ СОВЕРШЕННОЕ ВРЕМЯ / THE FUTURE PERFECT TENSE" href="http://english-grammar.biz/future_perfect.html">Future Perfect</a> преимущественно в придаточных дополнительных предложениях, если глагол главного предложения виражает прошедшее действие.<br />
I thought you would have gone by now. (Drabble)– Я думал, что уже не застану вас.<br />
В придаточных предложениях времени и условия вместо <strong>Future Perfect-in-the-Past</strong> употребляется Past Perfect:</p>
<table class="content-table" border="0">
<tbody>
<tr>
<td>He said that he would give me the book when he had read it.</td>
<td>– Он сказал, что даст мне эту книжку, когда прочитает ее.</td>
</tr>
</tbody>
</table>
<h4>Incoming search terms:</h4><ul><li>bit ly</li><li>английские артикли с профессиями упражнения</li><li>названия веществ только во множественном числе</li><li>название веществ только во множественном числе</li><li>future perfect-in-the-past образуется так же как и future perfect но вместо вспомогательных глаголов shall и will употребляются соответственно should и would:</li><li>вещества во множественном числе</li><li>будущее перфектное время</li><li>english-grammar biz present participle</li></ul>]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://english-grammar.biz/future-perfect-in-the-past.html/feed</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

