Прошедшее неопределенное время в английском языке / The Past Indefinite Tense



Past Indefinite  – временная форма глагола, которая выражает действие, происшедшее или происходившее в прошлом.

По способу образования Past Indefinite и Past Participle (Participle II) глаголы в английском языке разделяются на правильные и неправильные.

Past Indefinite правильных глаголов

Past Indefinite правильных глаголов образуется добавлением к инфинитиву без частицы to окончания -ed, которое произносится так:

[t] – после глухих согласных, кроме t:

to ask спрашивать – asked [‘a:skt]
to like любить – liked [laıkt]

[d] – после звонких согласных, кроме d, и после гласных:

to clean чистить – cleaned [kli:nd]
to live жить – lived [lıvd]
to answerer отвечать – answered [‘a:nsəd]

[ıd] – после t, d, te, de:

to want хотеть – wanted [‘wɔntıd]
to defend защищать – defended [dı’fendıd]
to hate ненавидеть – hated [‘heıtıd]
to decide решать – decided [dı’saıdıd]

Глаголы в Past Indefinite не изменяются по лицам и числам, они имеют одинаковую форму во всех лицах единственного и множественного числа:

I worked. We worked.
He worked. You worked.
She worked. They worked.
It worked.

Правила правописания Past Indefinite правильных глаголов:

а) если инфинитив заканчивается на букву -e, то в Past Indefinite перед окончанием –ed она не пишется:

to love любить – loved

б) если инфинитив заканчивается на букву -y, которой предшествует согласная, то перед окончанием —ed она изменяется на i:

to study изучать – studied
to cry кричать – cried

в) если инфинитив заканчивается на одну согласную букву, которой предшествует краткий ударный гласный звук, то конечный согласный перед -ed удваивается:

to stop останавливаться – stopped
to per’mit позволять – permitted

г) конечная буква r удваивается, если последний слог ударный и не имеет дифтонга:

to pre’fer предпочитать – preferred
to o?ccur случатьсяoccurred

д) конечная буква I удваивается, если ей предшествует краткий гласный звук (ударный или безударный):

to ‘travel путешествовать – travelled
to ful’fil исполнять – fulfilled

Past Indefinite неправильных глаголов

Past Indefinite неправильных глаголов образуется по–разному, в большинстве случаев чередованием гласных и согласных звуков корня.

Примеры:

to write писать – wrote
to send посылать – sent
to bring приносить – brought

Past Indefinite некоторых неправильных глаголов совпадает с формой инфинитива без частицы to, например:

to put класть – put
to shut закрывать – shut

Формы Past Indefinite глаголов to go и to be образуются от других корней.

Примеры:

to go идти, ехать – went
to be быть – was/ were

Вопросительная форма Past Indefinite правильных и неправильных глаголов образуется при помощи вспомогательного глагола to do в Past Indefinite (did) и инфинитива основного глагола без частицы to. Вспомогательный глагол ставится перед подлежащим (группой подлежащего).

Примеры:

Did your father work at this factory? Твой отец работал на этой фабрике?
Did you go to the forest yesterday? Вы ходили вчера в лес?
What did he say? Что он сказал?
When did you see her? Когда вы ее видели?

Отрицательная форма Past Indefinite образуется из вспомогательного глагола to do в Past Indefinite, отрицательной частицы not и инфинитива основного глагола без частицы to.

Примеры:

They did not see my note. Они не видели моей записки.
She did not know this. Она не знала этого.

В устной речи вместо did not обычно употребляется сокращенная форма didn’t.

Пример:

I didn’t see you in the dark. Я не видел тебя в темноте.

В вопросительно-отрицательной форме Past Indefinite вспомогательный глагол did ставиться перед подлежащим, а частица not после него; сокращенная форма didn’t ставиться перед подлежащим.

Примеры:

Why did you not answer to my telephone call? Почему вы не ответили на мой телефонный звонок?
Why didn’t you answer me? Почему вы не ответили мне?
Didn’t you hear me? Неужели вы не слышали меня?

Вспомогательный глагол to do употребляется также в утвердительной форме Past Indefinite для усиления высказываемой мысли. В этом случае форма did, на которую падает сильное ударение, ставится между подлежащим и инфинитивом основного глагола.

Примеры:

I did want to get a dictionary Я таки хотел достать словарь.
I answered that I did remember it. Я ответил, что я действительно помню это.

Past Indefinite глаголов to be и to have

Глаголы to be и to have в Past Indefinite (как и в Present Indefinite) спрягаются не по общему правилу.

Глагол to be в Past Indefinite имеет две формы: was для первого и третьего лица единственного числа и were для других:

I was We were
He was You were
She was They were
It was

Для образования вопросительной и отрицательной формы Past Indefinite глагола to be вспомогательный глагол to do не употребляется.

В вопросительной форме глагол to be ставиться перед подлежащим.

Пример:

Were you at the front? Вы были на фронте?

В отрицательной форме после was/were употребляется частица not.

Примеры:

I was not there. Я не был там.
They were not late. Они не опоздали.

В вопросительно-отрицательной форме was/were ставиться перед подлежащим, а частица not– после подлежащего.

Пример:

Was he not at school? Разве он не был в школе?

В устной речи вместо was not, were not в отрицательных и вопросительно-отрицательных предложениях в большинстве случаев употребляются сокращенные формы wasn’t, weren’t.

Примеры:

He wasn’t ready to go there. Он не был готов идти туда.
They weren’t afraid of him. Они не боялись его.

Вопросительная форма глагола to have в Past Indefinite имеет два варианта:

а) без вспомогательного глагола to do. В этом случае форма had ставиться перед подлежащим:

Had you a tape-recorder last year? У вас был магнитофон в прошлом году?

б) со вспомогательным глаголом to do:

Did the pupils have dictionaries? В учеников были словари?

Отрицательная форма, как правило, образуется без вспомогательного глагола to do и употребляется, как и в Present indefinite, с отрицательными частицами not и no.

Примеры:

He hadn’t any brothers. У него не было братьев.
She had no money. У нее не было денег.

Примечания. 1. Если глагол to have входит в состав выражений to have breakfast (lunch), dinner, supper завтракать, обедать, ужинать; to have a bath принять ванну и т.п., его вопросительная и отрицательная формы его в Past Indefinite, как и в Present Indefinite, образуются со вспомогательным глаголом to do.

Примеры:

Did you have any lunch? У вас был второй завтрак?
Did you have a pleasant trip? Прогулка была приятной?
I diden’t have any dinner (Braine) Я не обедал.

2. В американском варианте английского языка вопросительная и отрицательная формы глагола to have в Past Indefinite, как и в Present Indefinite, образуются со вспомогательным глаголом to do.

Пример:

But he didn’t have a job. (Maltz) Но у него не было работы.

Употребление past indefinite

Past Indefinite употребляется для выражения единичного или постоянного действия в прошлом. Время прошлого действия часто уточняется обстоятельственными словами yesterday вчера; last week прошлой неделе; last year в прошлом году, last summer прошлым летом; the other day недавно, на днях; и пр.

Примеры:

I saw you in the street just now. Я только что видел вас на улице.
I was there at seven this morning. Я была там сегодня в семь часов утра.
They lived in Kursk before the war. До войны они жили в Курске.
These young men graduated from the university last year. Эти молодые люди закончили университет в прошлом году.

Past Indefinite употребляется для выражения ряда последовательных действий в прошлом.

Пример:

I dressed, went downstairs, had some coffee in the kitchen and went out to the garge. (Hemingway) Я оделся, сошел вниз, выпил в кухне кофе и пошел в гараж.

Past Indefinite употребляется для выражения повторяющегося действия в прошлом.

Примеры:

I saw her every day. Я видел ее каждый день.
She came many at time to our house. (Gaskell) Она не раз приходила к нам.
We were at the hospital every afternoon. (Hemingway) Мы бывали в больнице ежедневно после обеда.

Примечание: Для выражения повторяемого действия в прошлом употребляются также конструкции would c инфинитивом и used to с инфинитивом.

Примеры:

My patents would come to our place on Sundays. Мои родители обычно приходили к нам в воскресение.
She used to tell me long stories about her childhood. (Gaskell) Она, бывало, много рассказывала мне о своем детстве.
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (2 votes, average: 3,50 out of 5)
Loading...