Политология. Международные отношения. Русско-английский словарь



А  
авангард  vanguard, van; (в искусстве) avant-garde;
идти в авангарде  march / stand in the forefront / van;
авангардизм  avant-gardism;
авангардист  avant-gardist;
авангардный  vanguard;
авантюра  adventure, gamble, venture;
военные авантюры  military adventures; втянуть в опасную авантюру
авантюру  pay for the political adventure;
авантюризм  adventurism;
политический авантюризм  political adventurism;
авантюрист  adventurer;
авантюристический  adventurous, adventuristic; adventurist;
автобиографический  autobiographic(-al);
автобиография  autobiography;
автономия  autonomy;
иметь административную автономию  enjoy administrative autonomy;
предоставить политическую автономию  grant political autonomy;
автономный  autonomous;
автореферат  (author’s) abstract; synopsis of the thesis;
авторитаризм  authoritarianism;
авторитарный  authoritarian;
авторитарная власть / правительство / режим  authoritarian power / government / regime;
авторитет  authority; (престиж) prestige;
агентство  agency;
информационное агентство  news agency;
агентура  intelligence network; (шпионская) spy network;
наёмная агентура  paid agents;
массовая и пропагандистская работа  propaganda work;
агитбригада  team of propagandists;
агитировать  to campaign (for, against); to agitate (for, against);
администрирование  ruling / management by orders and decrees;
администрировать  run by orders and decrees;
академик  academician; member of an Academy; an academic;
академический  academic;
академические институты  institutes under Academies of Sciences;
академия  Academy;
аккредитационный  accreditation;
аккредитационная карточка  accreditation card;
аккредитация  accreditation;
аккредитованный  accredited;
быть временно аккредитованным  be temporarily accredited;
постоянно аккредитованным  be permanently accredited;
аккредитовать  accredit;
алименты  alimony;
альтернатива  alternative; option;
поставить перед альтернативой  confront smb. with the alternative;
альтернативный  alternative;
альянс  alliance;
амнистировать  amnesty, grant an amnesty (to);
амнистия  amnesty;
объявить амнистию  announce / declare an amnesty (for);
попасть под амнистию  be given / granted amnesty, be included in the amnesty;
анализ  analysis;
анализировать  analyze;
аналитический  analytical;
аналог  analogue, analog;
не иметь аналога в мировой практике  be unique in world practice; be second to none;
антипартийный  anti-party;
антипатриотический  anti-patriotic, unpatriotic;
антиправительственный  anti-government;
антиправительственный заговор  anti-government conspiracy / plot;
антипрофсоюзный  anti-trade-union;
антиракетный  anti-missile;
антиракетное оружие  anti-missile weapons / weaponry / arms;
антирасистский  anti-racist, anti-apartheid;
антиреволюционный  anti-revolutionary;
антисемитский  anti-Semitic;
антисоциальный  anti-social;
антисоциальные явления  anti-social phenomena;
антифашист  anti-fascist;
антифашистский  anti-fascist;
антиядерный  anti-nuclear;
Б  
безвластие  anarchy;
безвозвратный  irrevocable;
безвозмездный  gratuitous, gratis; free;
безвозмездная помощь  gratuitous / free help / assistance; gratuitous aid;
безвозмездный труд  unpaid labor / work;
бездомные  the homeless;
беззаконие  lawlessness; unlawful action;
беззаконный  lawless;
беззаконные действия  lawless acts / actions;
безнаказанность  impunity;
безнравственность  immorality, amorality;
безнравственный  immoral, amoral;
безнравственный поступок  immoral act / deed;
безоговорочный  unconditional, unqualified;
безоговорочная поддержка  unqualified / all-out support;
безопасность  security;
благосостояние  well-being, prosperity;
материальное благосостояние  material well-being;
благоустраивать  provide with all proper amenities / conveniences; improve;
благоустраивать город  provide city / town with all public services and all amenities; improve the city;
благоустройство  provision of all proper amenities / conveniences; improvement;
благоустройство города  city improvement;
благотворительность  charity, philanthropy;
благотворительный  charity, charitable, philanthropic, benevolent;
благотворительные организации  charitable / philanthropic institutions;
бомбардировка  bombing, bombardment;
бомбить  bomb;
бомбоубежище  air-raid shelter;
бомж  homeless;
бомонд  beau-monde;
борец  champion, fighter; partisan;
бригада  team; brigade;
бригадир  team-leader;
бригадный  team;
бригадный подряд  team contract;
брифинг  briefing;
бросать  to throw, hurl, fling;
бросать вызов  to challenge, to launch a challenge;
брошюра  pamphlet, brochure, booklet;
бряцание оружия  sabre-rattling;
буквализм  literal translation;
бульварный  low-quality, cheap;
бюрократ  bureaucrat;
бюрократизация  bureaucratization;
бюрократизация государственного аппарата  bureaucratization of state machinery;
бюрократизм  bureaucratism, bureaucracy, bureaucratic practices, red tape; departmentalism;
бороться с бюрократизмом  to fight red tape;
бюрократический  bureaucratic;
В  
вековой  age-old;
вековая отсталость  age-old backwardness;
великодержавный  great-power;
великодержавная политика  great-power policy;
вера (убеждённость) faith, belief, confidence, creed; (религия) faith, belief;
исповедовать веру  profess; practise a belief;
вербальный  verbal;
вербальная нота  verbal note;
вербовать  recruit, enlist;
вкладчик  (инвестор) investor; (помещающий деньги в банк) depositor;
вкладывать  (инвестировать) invest;
включаться  join (in), enter;
владелец  owner, proprietor;
владение  (обладание) possession, proprietorship;
владения  (территории) possessions;
владеть  possess, own; to control;
враждебность  hostility, hostile attitude;
враждебный  hostile;
враждебные действия  acts of hostility;
враждебное окружение  hostile encirclement;
вредитель  saboteur, wrecker;
вредительство  sabotage, wrecking;
работа на вредном производстве  hazardous occupation;
вызывать свидетелей  to summon to appear as witness;
вылазка  sally, sortie;
провокационные вылазки  provocative sallies;
вымирание  dying out, extinction;
быть обречённым на вымирание  be doomed to extinction;
вымирать  die out, become extinct;
вымогательство  extortion
вымысел  invention, fabrication; (ложь) lie; fiction; concoction;
вымышленные обстоятельства  fabricated facts;
выносить приговор  to pass a sentence; accuse;
выпад  attack;
необоснованный выпад  groundless / unfounded attack;
выпадение радиоактивных осадков  fallout;
Г  
гармонический  harmonious;
гармоничный  harmonious;
гармоничнoe развитие  harmonious / all-round development;
гармония  harmony, concord;
гармония личных и общественных интересов  harmony of personal and social interests;
гастролер  guest actor;
гастролировать  to give guest performances;
гвардеец  guardsman;
гвардейский  Guards;
гвардейская армия  Guards army;
гвардейская дивизия  Guards division;
гвардия  guard;
генеральный  general;
гений  genius; man of genius;
генконсул  consul-general;
генконсульство  consulate-general;
геноцид  genocide; depopulation;
генплан  general plan;
генсовет  general council;
генштаб  General Staff;
география  geography;
Д  
двухпалатный (о законодательном органе) two-chamber;
двусторонний  bilateral (conference, etc.);
дебатировать  debate, discuss;
дебатировать вопрос  debate a question;
дебаты  debate;
девиз  motto;
деградация  degradation;
дегуманизация  dehumanization;
дедовщина (в армии) dangerous hazing by senior personnel;
дееспособность юр. competence;
дееспособный юр. competent;
дезертировать desert;
дезертировать из армии desert the colors / the army;
дезертирство desertion;
дезинтеграция disintegration;
политическая дезинтеграция political disintegration;
дезинформационный misinformative, misleading;
дезинформационные сведения misleading information;
дезинформация misinformation, misleading information;
распространение дезинформации dissemination of misleading infor-mation;
дезинформировать misinform, misinstruct, mislead;
дезорганизатор disorganizer;
дезорганизация disorganization, disruption;
дезорганизовать disorganize, disrupt;
дезориентация disorientation, misinformation, misleading;
дезориентировать disorientate, misinform, mislead;
действенность effectiveness;
действенный effective;
действие action, act; (применение на практике) validity;
директорат directorate;
дирекция board of directors, managerial board, directorate;
дисбаланс disbalance;
дискредитация discredit, discrediting; (человека) defamation of character;
дискредитировать discredit, libel, compromise, bad mouth;
дискутировать discuss, debate;
диспут dispute, disputation, public debate;
вести диспут debate, hold disputation;
диссертация thesis, dissertation;
диссидент dissident;
дисциплина discipline; (предмет) subject; (отрасль знаний) branch (of knowledge), discipline;
дисциплинарный disciplinary;
принять дисциплинарные меры take disciplinary actions (against);
дисциплинированность discipline, disciplined behaviour;
дисциплинированный disciplined;
дифференциальный differential;
дифференциальные пошлины differential duties;
дифференциация differentiation;
Ж  
жульнический dishonest; fraudulent; underhand;
журнал magazine, journal, periodical;
журналист journalist, pressman, newspaperman, newsman;
выступать перед журналистами talk to the press;
журналистика (деятельность) journalism; (периодические издания) periodical press, periodicals;
журналистский journalistic;
журналистские круги journalists, the press;
З  
заветы behests;
завещание (last) will, testament;
завизировать (документ) issue visa;
зависеть depend (on, upon), be dependent (on);
зависимость dependence;
застойный stagnant;
застойные явления в экономике stagnant features of the economy;
затраты expenditure(s); outlay(s), costs;
материальные затраты material costs;
затрачивать expend (on), spend (on);
затруднение difficulty;
затруднять выполнение консульских функций impede the performance of consular functions;
затягивать delay, drag out;
затягивать достижение политического урегулирования delay in reaching a political settlement;
затяжка delay;
нравственный ideological and ethical / moral;
политический ideological and political;
И  
идейность ideological principles, ideological commitment, ideological
индивидуализация individualization;
индивидуализировать individualize;
индивидуализм individualism;
индивидуалист individualist;
индивидуальный individual;
инструктивный instructional; of instruction;
инструктивное письмо letter of instruction;
инструктировать instruct, give instructions, brief;
инструктор instructor;
инструкция instructions, (указания) directions; (руководство, наставление)  regulations;
инструмент (средство, способ) instrument;
интеграционный integration;
интеграционные процессы integration processes;
интеграция integration;
интегрировать integrate;
интеллект intellect;
искусственный интеллект artificial intellect / intelligence;
интеллектуал / интеллектуальный intellectual;
интеллектуальность intellectuality;
К  
карьера career;
делать карьеру climb up the ladder; make one’s career;
карьеризм careerism;
карьерист careerist, climber;
карьеристский careerist;
карьеристские соображения careerist considerations;
банковский credit and banking;
денежный credit and monetary;
финансовый credit and financial;
кредитный credit;
кредитование crediting;
кредитовать provide / extend / grant / give credits, credit;
кредитор creditor;
кредитоспособность solvency, credit-worthiness;
кредитоспособный solvent, creditworthy;
кредо creed, credo;
политическое кредо political credo;
крепить strengthen, consolidate;
крепостничество serfdom;
кумир idol;
купец merchant;
купеческий merchant’s;
купечество (сословие) merchantry;
продажа purchase and sale;
купюра (сокращение, пропуск) cut, excision;
печатать с купюрами publish with cuttings;
курорт (health) resort;
курортный resort;
М  
маклерство brokerage;
макроэкономика macroeconomics;
максимальный / максимум maximal / maximum;
малоактуальный of little importance;
малоинициативный showing little initiative;
малонаселённость underpopulation, low population density, scarcity of population;
малонаселённый underpopulated, thinly / scantily / sparsely populated;
малообеспеченный not sufficiently provided for, having moderate / scanty means;
малообеспеченная семья low-income family; малообеспеченные
слои населения low-income groups of population;
малоперспективный not very promising;
малопопулярный not very popular, enjoying little popularity;
малорентабельный not sufficiently profitable / remunerative;
малосемейный having a small family;
меценат patron of art, sponsor, Maecenas;
меценатство patronage of art;
мечеть mosque;
мещанин (обыватель) Philistine;
мещанский Philistine;
мещанство Philistinism;
миролюбие peacefulness, peaceableness;
мироощущение attitude to the world;
миропонимание interpretation / understanding of the world;
миротворец peace-maker;
миротворческий peace-making;
миссионер / миссионерский missionary;
миссионерство missionary activity, missioning;
нацизм Nazism;
нацист Nazi; brown shirt;
нацистский Nazi;
демократ national democrat;
демократический national democratic;
Н  
национализация nationalization;
национализированный nationalized;
национализировать nationalize;
национализм nationalism;
националист / националистский nationalist;
националистический nationalist(ic);
государственный nation-state;
демократический national-democratic;
О  
объяснение explanation; (интерпретация) interpretation;
обыватель philistine;
обывательский philistine;
обыск search;
обыскивать search;
обычай custom; юр. usage;
обычный usual, customary, routine;
оккупант invader;
оккупация / оккупационной occupation;
оккупированный occupied;
оккупировать occupy;
оклад basic pay, rate of pay / salary;
оклеветать slander, calumniate, defame;
окраина (страны) outlying districts; (города) outskirts, fringe area;
окраинный outlying;
П  
переизбирать rе-elect;
переизбрание re-election;
переиздавать re-publish, reissue;
переиздание (действие) re-publication, reissue; (книга) republication;
переименование renaming;
переименовывать rename;
перекупщик middleman, dealer;
перелом (radical) change; (поворотный, пункт) turning point;
перемещаться migrate, move off;
перемещение (населения) migration, movement;
перемещенные лица displaced persons;
перемирие armistice; (кратковременное) truce;
перенаселение / перенаселённость overpopulation, overflow of popula-tion, overcrowding;
перенаселённый overpopulated, overcrowded;
переориентация re-orientation;
переориентировать re-orient, re-orientate;
переоснащать re-equip, retool;
переоснащение re-equipment, retooling;
переписка correspondence;
служебная переписка official correspondence;
перепись census;
превращать turn (into), convert (into), transform (into);
превращение conversion, transformation;
предавать betray;
преданность devotion, dedication, loyalty;
преданный devoted, dedicated, loyal;
предатель betrayer, traitor;
предательский traitorous, treacherous;
предательство betrayal, treachery; (измена родине) treason;
предварительный preliminary, prior, tentative, provisional;
противоборствующий confronting, opposing;
противодействие counteraction, opposition;
противодействовать counteract, oppose;
противозаконный illegal, unlawful;
противоположность (несходность) antithesis; (контраст) opposition,contrast;
противоположный opposite, opposing, antithetic(al);
противоправный юр. illegal, unlawful;
противоречивость contradictoriness, contradictory character / nature;
противоречивый contradictory, discrepant, conflicting;
Р  
ратуша town / city hall;
рационализатор innovator, rationalizer;
рационализаторский innovatory; rationalization;
рационализаторскoe предложение rationalization proposal;
рационализация rationalization;
рационализировать rationalize, stream-line;
рациональность rationality; (практическая целесообразность) expedi-ency;
рациональный rational;
С  
самоанализ self-examination, introspection;
самобичевание self-condemnation, self-reproach, self-flagelation;
самобытность originality, singularity;
самобытный original, singular, distinctive;
самобытная культура original / dictinctive culture;
самовластие / самодержавие autocracy;
самовоспитание self-education;
самовосхваление self-glorification, self-praise;
самодержавный autocratic(-al);
самодеятельность initiative; (творчество) amateur work / activity;
самодеятельный (об искусстве и т.п.) amateur;
самодисциплина self-discipline;
самозащита self-defence;
самоизоляция self-isolation;
самокритика self-criticism;
заниматься самокритикой indulge in self-criticism;
самокритичный self-critical;
самообеспеченность self-sufficiency;
самообеспеченный self-sufficient;
самооборона self-defence;
подразделения местных сил самообороны units of local self-defenceforces;
самообразование self-education;
заниматься самообразованием be busy / occupied with self-educa-tion;
самообслуживание self-service;
символ symbol;
символизировать symbolize;
символика symbols;
символический symbolic(al);
симпозиум symposium;
международные симпозиумы international Symposia;
синагога synagogue;
синдикализм syndicalism;
синдикалист syndicalist;
синдикалистский syndicalist(ic);
синдикат syndicate;
газетный синдикат newspaper syndicate;
сионизм Zionism;
сионист Zionist;
сионистский Zionist;
средневековый medieval;
средневековье the Middle Ages;
среднегодовой average / mean annual;
среднегодовой показатель mean annual rate;
среднедушевой average per capita;
среднедушевоe потребление average per capita consumption;
среднедушевой доход average per capita income;
среднемесячный average monthly;
среднемесячный заработок average monthly earnings / income;
среднемировой world average;
выйти на среднемировой уровень reach the world average level;
среднеоплачиваемые категории трудящихся working people in the middle income brackets;
среднестатистический average statistical;
среднестатистические данные average statistical data;
среднесуточный average daily;
средний average, mean, medium; (no величине, размеру) medium-sized;
средний заработок average earnings;
средняя плотность населения average population density;
средоточие center, focal point;
судить юр. try, judge; спорт. referee, umpire;
судить за что л. try for smth.;
судопроизводство юр. judicial / legal procedure, judicial / legal procee-dings, judicature;
судьба destiny, fate;
судьбы человечества future of mankind;
судья юр. judge; спорт. referee, umpire;
суеверие superstition;
суеверность superstitiousness;
суждение (мнение) opinion; (решение, заключение) judgement;
суммировать (обобщать) sum up, summarize;
супружество matrimony, married life;
суть essence, substance, gist, point, heart;
Т  
тележурналист TV journalist;
тележурналистика TV journalism;
телезритель TV viewer;
телеинтервью televized interview;
телекомпания TV company;
телемост spacebridge;
телепрограмма television / TV program;
телепропаганда television / TV propaganda;
телепублицистика TV journalism;
телеспутник television / TV satellite;
телефильм TV film / movie;
телецентр television centre / station, TV center / station;
телохранитель body-guard;
тема subject, theme, topic;
У  
ультраконсервативный / ультраконсерватор ultra-conservative;
ультраконсерватизм ultra-conservatism;
ультралевый полит. ultra-Left;
ультранационализм ultranationalism;
ультранационалист ultra-nationalist;
ультранационалистический ultra-nationalistic;
ультраправый ultra-Right;
ультрарасистский ultra-racialist, ultra-racist;
ультрасовременный ultra-modern;
уменьшать lessen, reduce, diminish;
уменьшать расходы cut down expenditures;
уменьшение decrease, reduction, lessening, reducing;
содействовать уменьшению напряжённости contribute to the lessening of tension;
умеренность (взглядов, политики) moderateness, moderatism;
умеренный moderate;
придерживаться умеренных взглядов be moderate in one’s views, hold moderate opinions / views;
умиротворение полит. appeasement, pacification;
политика умиротворения policy of appeasement;
умозаключение conclusion, deduction, inference;
делать умозаключение draw a conclusion;
умственный mental, intellectual;
унаследовать inherit;
универсальность universality, universal character / nature;
универсальный universal;
университет / университетский university;
Ф  
фанатик fanatic;
фанатический / фанатичный fanatic(al);
быть фанатичным приверженцем чего л. be a fanatic adherent of smth.;
фатализм fatalism;
фаталист fatalist;
фатальность fatality;
фатальный fatal;
фельетон newspaper satire;
фельетонист newspaper satirist; columnist амер.;
феминизм feminism;
феминистка feminist;
феминистский feministic;
феномен phenomenon;
ферма / фермерское хозяйство farm;
фермер farmer;
арендатор tenant farmer;
фермерский farmer’s;
фестиваль festival;
фетиш fetish;
фетишизация making a fetish;
фетишизировать make a fetish (of);
фетишизм fetishism;
фиаско fiasco;
потерпеть политическое фиаско come to political grief;
фигура figure;
крупная политическая фигура outstanding political figure;
фигурировать figure; become mentioned (упоминаться);
фиктивный fictitious; forged (поддельный);
филантроп philanthropist, philanthrope;
филантропический philanthropic(al);
филантропическoe общество philanthropic society;
филантропия philanthropy;
философ philosopher;
философия philosophy;
философский philosophic(al);
фильм film;
финансирование financing;
финансировать finance;
финансист financier;
банковский finance and banking;
кредитный financial and credit; finance and credit;
кредитный механизм financial and credit mechanism;
промышленный fiancial and industrial;
международные финансово-промышленные группы international financial and industrial groups;
хозяйственный financial and economic;
фотовыставка exhibition of photographs, photographic exhibition;
фотожурналист press photographer;
фотокорреспондент press photographer;
фоторепортёр photographer;
фотохроника pictorial review;
фраза phrase;
фразёр phrase-monger;
фразёрство phrase-mongering, verbiage;
фракционер factionalist, factionist, factionary, factioneer;
фракционность factionalism;
фракционный factional, factionary, factious;
Х  
хронологический chronological;
хронология chronology;
хронология событий sequence of events;
художественный artistic;
талантливый художник gifted / talanted painter;
уличный художник pavement artist; амер. sidewalk artist;
хулитель decrier, abuser;
хулить decry, abuse;
хунта junta;
военная хунта military junta.
Ц  
царизм tsarism, czarism;
царить reign;
царит беспорядок there is disorder; the disorder reigns;
царица tsarina, czarina, czaritza, tsaritza; empress (повелительница, владычица); queen (королева);
царский tsarist, czarist;
царская Россия tsarist Russia;
царство kingdom, realm;
царствование / царствовать reign;
царствующий reigning;
царствующая династия reigning dynasty;
царь tsar;
цинизм cynicism;
циничный cynical;
циничнoe заявление  cynical statement;
циркуляр / циркулярнoe письмо circular letter;
циркулярный circular;
цитировать quote, cite;
цитировать первоисточник cite a primary source;
цитата quotation, citation;
приводить цитату quote (from).
Ч  
человеко день man-day;
человеколюбие philanthropy, love of mankind;
человеконенавистник misanthrope, misanthropist, man-hater;
человеконенавистнический misanthropic, man-hating;
человеконенавистничество misanthropy, hatred of mankind;
человеко час man-hour;
человеческий human; (гуманный) humane;
Ш  
шедевр masterpiece;
шельмовать throw mud at, abuse, blackguard;
шествие procession; march (марш);
шефство / шефский patronage;
шефствовать be patron (of), take under one’s patronage, patronize;
шефы patrons;
широко освещать give a comprehensive coverage;
шифр (условное письмо) cipher, code;
шифрованный ciphered, coded; cipher;
Э  
эвакуация evacuation;
проводить эвакуацию населения evacuate the population;
эвакуированный evacuated; evacuee;
эвакуировать evacuate;
эвентуальный юр. межд. пр. eventual;
эвентуальный нейтралитет eventual neutrality;
эволюционировать evolve;
эволюционный evolutionary, evolutional;
эволюционный процесс evolutionary process;
эволюция evolution, evolvement;
эгида aegis;
экономичность economy, economization;
экономичный economical, thrifty;
экономия economies; saving (сбережение);
экономный economical, thrifty;
экосистема ecosystem;
экоструктура ecostructure;
экоцид (преднамеренное уничтожение среды, обитания народа) ecocide;
экран (совокупность кинотеатров) the screen;
экспозиция exposition;
экспонировать / экспонат exhibit;
экспортировать / экспорт export;
предметы, статьи экспорта exports;
экспортёр exporter;
импортный export-import;
импортные операции export-import transactions;
экспортный export; exportable (годный к экспорту или предназначенный для экспорта);
экспортный потенциал страны country’s export potential;
президент ex-president;
экспроприация expropriation;
экспроприатор expropriator;
Я  
являть (показывать) show;
являть собой пример be an example (of);
явная враждебность open enmity; явная ложь obvious lie;
ядерный nuclear;