Business Calls | Деловые разговоры по телефону |
BORIS RUDAKOV: Good morning(goodafternoon).May I speak to Mr.Wood? | - Доброе утро (добрый день).Мистера Вуда ,пожалуйста. |
SECRETARY: He is not in right now.Who is calling,please? | - В данный момент его нет на месте.Кто говорит? |
B.R.: This is Boris Rudakov.I havea letter from Mr.Wood asking me to call him for an interview appointment.He has my resume. | - Это Борис Рудаков. Я получил письмо от мистера Вуда, в котором он просит связаться с ним по телефону,чтобы договориться о деловой встрече. У него мое резюме. |
SECRETARY: Isee. Mr. Wood is out to lunch right now (in a meeting rightnow) but I expect him back very short-ly.B.R.: At what time would you suggestthat I call back? | - Понимаю.У мистера Вуда обеденный перерыв (он на совещании), но он скоро должен прийти. |
B.R.: At what time would you suggestthat I call back? | -Когда вы советуете мне позвонить ему снова? |
SECRETARY: He usually gets back to theoffice about two o'clock.May be it would be better if I have him call you.What's your telephone number? | - Он обычно возвращается в офис в 2 часа .Может быть, я лучше попрошу его позвонить вам.Какой ваш номер телефона? |
B.R.: (718) 459-3243. | - (718) 459-3243. |
SECRETARY: Thank you,Mr. Rudakov. As soon as he's back, he will return your call. | -Спасибо, мистер Рудаков. Как только он вернется,он вам позвонит. |
B.R.: Thank you. | - Спасибо. |
SECRETARY:Good-bye. | - До свидания. |
Secretary:Good morning(good afternoon). Could I speak to Peter Orlov? | -Доброе утро.Попросите,пожалуйста, Петра Орлова. |
P.O.:Speaking. | -Слушаю вас. |
Secretary:This is Mary Thomas of MetroData Control.I'm Mr.Dillon's secretary.He's interested in your letter andresume and would like to see you. | -Это говорит Мэри Томас из компании Metro Data Control. Я секретарь мистера Диллона. Ваши письмо и резюме его заинтересовали,и он хотел бы с вами встретиться. |
P.O.:Fine.I would like very mucto speak to him. | -Очень хорошо.Я очень хотел бы поговорить с ним. |
Secretary:Let's set up an interview appointment. | -Давайте договоримся о времени встречи. |
P.O.:Okay. | -Хорошо. |
Secretary:How about tomorrow at 10 A.M.? | -Как насчет завтрашнего дня в 10 часов утра? |
P.O.:That's Okay with me. | -Меня это вполне устраивает. |
Secretary:We are located on 516 FifthAvenue, 7th floor.Do you know how toget there? | -Наш адрес-516 Пятая авеню,седьмой этаж.Вы знаете ,как сюда добраться? |
P.O.:Yes,I hope so.I guess I can take the F train.Where should I get off? | -Думаю,что знаю.Наверное,я могу доехать поездом Ф. Где мне над выйти? |
Secretary:You should get off at 42ndStreet.From there you can walk.It will take you not more than five minutes to get to our place. | -Вам надо доехать до 42-й улицы. Оттуда пойдете пешком.За пять минут доберетесь до нашего офиса. |
P.O.:Would you mind repeating the address? | -Будьте добры,повторите, пожалуйста, адрес. |
Secretary:516 Fifth Avenue.7th floor.Ask for personnel. | -516 Пятая авеню. 7-й этаж. Спросите отдел кадров. |
P.O.:Thank you. | -Спасибо. |
Secretary:You are welcome.See you tomorrow morning. | -Пожалуйста.До завтра. |
USEFUL EXPRESSIONS | ПОЛЕЗНЫЕ ВЫРАЖЕНИЯ |
Do you follow me? Are you with me? | Вы меня слушаете? Вы меня слушаете (т.е. вы не отвлеклись?) |
Will you leave a message? Can I take a messageI'll call you right back.There's a telephone call for you.Don't talk so fast.May I use your telephone? Please dial again. Can you speak a bit louder? I can't hear you.I'll get it.You have the wrong number.What number are you calling? What number did you dial? What's your extension? | Вы хотите что-нибудь передать? Что мне передать? Я вам сейчас же перезвоню. Вас просят к телефону. Не говорите так быстро.Можно мне позвонить от вас?Пожалуйста,наберите номер снова. Говорите погромче,я вас не слышу. Я возьму трубку. Вас неправильно соединили.По какому номеру вы звоните?Какой номер вы набрали?Какой у вас добавочный номер(телефона?) |
Please pick up the reciever.I'm calling from a pay phone. Somebody has hung up. The telephone is out of order.My office number is... My home number is...I'm returning your phone call. | Возьмите,пожалуйста,трубку. Я звоню из автомата. Кто-то повесил трубку. Телефон не работает.Мой служебный номер..Мой домашний номер... Я звоню вам в ответ на ваш звонок. |