Диалог: Preparing for a job interview / Подготовка к собеседованию для поступления на работу


PREPARING FOR A JOB INTERVIEW

ПОДГОТОВКА К СОБЕСЕДОВАНИЮ ДЛЯ ПОСТУПЛЕНИЯ НА РАБОТУ

Jack: Now you have a reasonable resume.By reading it your potentional employer can see what abilities qualify you for a job as an electronics engineer.Your job objective is indicated.I hope you revised resume will lead to job interviews.Джек: Теперь у вас дельное резюме. При его чтении ваш потенциальный наниматель поймет,какие именно способности делают вас подходящей кандидатурой для работы инженера-электронщика. Указано,чем вы хотите заниматься. Я надеюсь,что ваше новое резюме повлечет за собой ряд собеседований по поводу работы.
Peter: When thinking of an upcoming interview, I am really scared.My english is not good enough,and I don't know how to behave when being interviewed.Питер: Когда я думаю о том, что мне предстоит собеседование,я просто боюсь.Мой английский недостаточно хорош, и я не знаю, как себя вести во время такого собеседования.
Jack:Before going to the interview, try to get information about the company or the job you would like to get into. For example, if you have an interview at a large electronics firm,you will make a better impression when you are familiar with articles about that company. Doing anything well takes some information.That implies to job hunting too.Any good library has books which will tell you the names of companies in industries of interest to you, as well as the names of people representing those companies.Джек: Прежде,чем отправиться на собеседование ,попытайтесь найти информацию о компании или о работе, в которых вы заинтересованы.Если у вас, например, собеседование в крупной электронной фирме,вы произведете лучшее впечатление,заранее ознакомившись со статьями об этой компании.Для того,чтобы делать что бы то ни было хорошо, нужна информация. Это относится также к поискам работы. В каждой хорошей библиотеке имеются книги,в которых вы найдете названия компаний ,интересующих вас, а также имена людей, представляющих эти компании.
Peter: You are perfectly right, Jack.But how can I overcome my nervousness?Питер: Вы совершенно правы,Джек.Но как мне преодолеть свою нервозность?
Jack: If you are well informed your confidence is up. You are familiar with the American terminology in your field. You are an experienced specialist.People can tell when you are well prepared. You will be asked questions that you can answer easily.You won't be nervous in an upcoming interview.Your best guide is to rely on your own common sense.There are,however, some common rules for the interviews.Джек: Если вы располагаете хорошей информацией, у вас будет больше уверенности в себе.Вы знакомы с американской терминологией в своей области.Вы опытный специалист. Когда человек хорошо подготовлен,другие это чувствуют.Вам зададут вопросы, на которые вы сможете легко ответить.Вы не будете нервничать на предстоящем собеседовании.Лучше всего полагаться на присущий вам здравый смысл. Но существует несколько основных правил, применимых к большинству собеседований.
Peter: could you give me some examples?Питер: Вы можете привести несколько примеров?
Jack: When greeting the representative of the company, wait until he moves to shake hands. You should also wait until he offers you a seat.Джек: Здороваясь с представителем компании, ждите, пока он первый не протянет вам руку для пожатия. Ждите также,пока он вам не предложит сесть.
Peter: But what about the usual questions people are asked in an interview?Питер: Как насчет тех обычных вопросов, которые задаются людям во время собеседования по трудоустройству?
Jack: The most common questions are, for instance: Why are you interested in joining our company?-Why do you feel qualified for this job?-What do you know about the company?-Do you enjoy working with others? - Are you willing to work overtime? -Tell me about your experience. -What can I do for you?Джек: Наиболее типичны такие вопросы: Почему вы заинтересованы поступить на работу в нашу компанию?-Почему вы считаете себя подходящим кандидатом на эту должность?- Что вы знаете о нашей компании?-Вам нравится работать с другими людьми? - Вы согласны работать сверхурочно?- Расскажите мне о своем опыте.-Чем могу вам помочь?
Peter: Are there any surprise questions?Питер: А бывают вопросы,способные застать человека врасплох?
Jack: You should anticipate questions as: Why should I hire you?-What are your three greatest strengths for this job?Джек: Вам следует ожидать вопросы типа : Почему же мне нанимать вас?- Какие ваши три основные преимущества для получения этой работы?
Peter: I see.These are rather tricky questions.Are there any topics I should avoid discussing with the interviewer?Питер: Понимаю.Это довольно каверзные вопросы.Обсуждения каких тем мне следует избегать во время собеседования?
Jack: In discussing your previos job, avoid criticizing former employers or fellow workers.Don't discuss your personal,domestic or financial problems unless you are specifically asked about them.Джек: Говоря о прежних должностях, вы должны избегать критики по адресу бывших начальников или коллег. Не обсуждайте свои личные, домашние или финансовые проблемы,если вам не задали специального вопроса о них.
Peter: If I am offered a job,is it appropriate to ask questions referring to the salary?Питер: Если мне предложат работу, уместно ли задать вопрос насчет жалованья?
Jack: Absolutely. You can state the salary you want,but not until the employer has introduced the subject.Джек: Вполне.Вы можете назвать желаемую сумму,но делайте это лишь после того, как наниматель затронул эту тему.
Peter:I greatly appreciate your giving me this valuable information.Питер: Я вам очень признателен за ценную информацию.