100 times greater - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
with at least 100 pages - по меньшей мере, 100 страниц
100 scale - 100 шкала
100% of the issued share capital - 100% выпущенного акционерного капитала
with 100% utilization - с использованием 100%
a 100% chance - 100% шанс,
within 100 metres. - в пределах 100 метров.
100 percent duty - 100 процентов долг
per 100 - на 100
100 yards - 100 метров
the past 100 years - за последние 100 лет
Синонимы к 100: hundred, century, c
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
2 times a week - 2 раза в неделю
impeccable at all times - безупречна во все времена
economically challenging times - экономически трудные времена
three times lower - три раза ниже
tragic times - трагические раз
how many times have you been - сколько раз вы были
more than five times - более чем в пять раз
four times per year - четыре раза в год
in times of disaster - в случае стихийных бедствий
five times higher - пять раз выше
Синонимы к times: o’clock, hour, juncture, moment, point in time, minute, second, stage, instant, point
Антонимы к times: age, eternity
Значение times: multiplied by.
given greater - учитывая больше
greater visibility for - больше видимость для
greater economic stability - большая экономическая стабильность
greater dynamism - больше динамизма
there was a greater - была большая
foster greater involvement - способствовать привлечению больше
within the greater - в более широком
better and greater - лучше и больше
create greater understanding - создать более глубокое понимание
greater health benefits - Польза для здоровья больше
Синонимы к greater: best, larger, largest, most, vaster, niftier, neater, keener, groovier, dandier
Антонимы к greater: lesser, poorer, shorter, littler, weaker
Значение greater: comparative form of great: more great.
The hydrolyzed product of the hydrolysis of this starch-acrylonitrile co-polymer gave water absorption greater than 400 times its weight. |
Гидролизованный продукт гидролиза этого крахмала-сополимер акрилонитрила дал поглощение воды более чем в 400 раз больше его веса. |
Pressurized to an atmosphere more than 19 times greater than sea level. |
Давление внутри камеры в 19 раз выше, чем на уровне моря. |
The incidence of metastatic tumors is approximately four times greater than primary tumors. |
Частота метастатических опухолей примерно в четыре раза больше, чем первичных опухолей. |
In some locations, per capita daily use of water can be 10 - 15 times greater by tourists than by residents. |
В некоторых местах доля ежедневного потребления воды туристами может быть в 1015 раз больше, чем среди местных жителей. |
There is very little energy at greater depths, so metabolisms are up to a million times slower than at the surface. |
На больших глубинах энергии очень мало, поэтому обмен веществ происходит в миллион раз медленнее, чем на поверхности. |
A star with mass greater than 0.4 times the Sun's will expand to become a red giant when the hydrogen fuel in its core is exhausted. |
Звезда с массой более чем в 0,4 раза больше солнечной расширится и станет красным гигантом, когда водородное топливо в ее ядре будет исчерпано. |
This is an increase in power output 3750 times greater, with a land usage that is much smaller. |
Это увеличение выходной мощности в 3750 раз больше, при гораздо меньшем использовании земли. |
Informants have always necessitated looking away at times... the greater good rationalizations. |
Информаторы всегда требует закрывать глаза на их дела... ради всеобщего блага. |
Lunisolar precession is about 500 times greater than planetary precession. |
Лунно-солнечная прецессия примерно в 500 раз больше планетарной. |
The attention paid to political prisoners by Soviet psychiatrists was more than 40 times greater than their attention to ordinary criminal offenders. |
Внимание советских психиатров к политзаключенным было более чем в 40 раз больше, чем к обычным преступникам. |
At all times, the carrier itself remains constant, and of greater power than the total sideband power. |
Во все времена сам носитель остается постоянным и имеет большую мощность, чем общая мощность боковой полосы. |
For many centuries, since ancient pre-Islamic times, female headscarf was a normative dress code in the Greater Iran. |
На протяжении многих веков, начиная с древних доисламских времен, женский головной платок был нормативным дресс-кодом в Великом Иране. |
Three - three decades of research reveal that students of color are suspended and expelled at a rate three times greater than white students, and are punished in harsher ways for the same infractions. |
Три — три десятка лет исследований показывают, что цветных учеников отстраняют от занятий и исключают в три раза чаще, чем белых студентов, их значительно строже наказывают за те же нарушения. |
In this example the activated carbon is electrochemically etched, so that the surface area of the material is about 100,000 times greater than the smooth surface. |
В этом примере активированный уголь электрохимически травится, так что площадь поверхности материала примерно в 100 000 раз больше, чем гладкая поверхность. |
Speedball 2 had a greater and more lasting popularity than Speedball, and has been remade and republished a number of times. |
Speedball 2 имел большую и более длительную популярность, чем Speedball, и был переделан и переиздан несколько раз. |
The Milky Way's central black hole, known as Sagittarius A*, has a mass four million times greater than the Sun. |
Центральная черная дыра Млечного Пути, известная как Стрелец А*, имеет массу в четыре миллиона раз большую, чем Солнце. |
One study reported actual risk to be 2.4 times greater than the risk reported in the medical literature, with additional variation by type of institution. |
В одном исследовании сообщалось, что фактический риск в 2,4 раза превышает риск, описанный в медицинской литературе, с дополнительными вариациями в зависимости от типа учреждения. |
China's population is four times greater than the United States. |
Население Китая в четыре раза больше, чем в Соединенных Штатах. |
This preventative measure allowed divers to safely work at greater depths for longer times without developing decompression sickness. |
Эта профилактическая мера позволила водолазам безопасно работать на больших глубинах в течение более длительного времени без развития декомпрессионной болезни. |
Other measurements found carbon levels 70 times greater than in surrounding ferralsols, with approximate average values of 50 Mg/ha/m. |
Другие измерения показали, что содержание углерода в 70 раз больше, чем в окружающих ферральзолях, с приблизительными средними значениями 50 мг/га/м. |
Malik in Hadith quotes Mohammed as saying that the fire of Jahannam was seventy times greater than fire on earth. |
Малик в хадисе цитирует слова Мухаммеда о том, что огонь Джаханнама был в семьдесят раз больше, чем огонь на земле. |
The salinity in isolated bodies of water can be considerably greater still - about ten times higher in the case of the Dead Sea. |
Соленость в изолированных водоемах может быть еще значительно больше - примерно в десять раз выше в случае Мертвого моря. |
Overall, species loss is now occurring at a rate 1 ,000 times greater than the natural background rate. |
В целом, скорость вымирания видов сейчас примерно в 1000 раз превышает скорость вымирания в обычных условиях. |
The mortality rate is 11 to 12 times greater than in the general population, and the suicide risk is 56 times higher. |
Уровень смертности в 11-12 раз выше, чем в общей популяции, а риск самоубийств в 56 раз выше. |
And there are 10 times as many people living in town, more in a greater blast area. |
И в 10 раз больше людей, живущих в городе, еще больше в большей зоне поражения ударной волной. |
The dosages of dioxin which inmates were exposed to were 468 times greater than those detailed in the company protocol. |
Дозы диоксина, которым подвергались заключенные, были в 468 раз больше, чем те, которые были указаны в протоколе компании. |
Current assets are more than three times greater than current liabilities, and total assets are more than two times greater than total liabilities. |
Текущие активы более чем втрое превышают текущие пассивы, а совокупный объем активов более чем вдвое выше общей суммы пассивов. |
This starting current is typically 6-7 times greater than the full load current. |
Этот пусковой ток обычно в 6-7 раз превышает ток полной нагрузки. |
Rodents chronically exposed to dosages many times greater than those to which humans are exposed show no signs of organ damage. |
Грызуны, хронически подвергающиеся воздействию доз, во много раз превышающих те, которым подвергаются люди, не проявляют никаких признаков повреждения органов. |
Additionally, there is greater interaction with strangers in present times as opposed to interactions solely between close-knit tribes. |
Кроме того, в настоящее время наблюдается более тесное взаимодействие с чужеземцами в отличие от взаимодействия исключительно между сплоченными племенами. |
And second, because the surface area of the eardrum is 17 times greater than the footprint of the stapes, the vibrations are passed into the inner ear with much greater force. |
А во-вторых, из-за того, что поверхность последней в 17 раз больше основания стремечка, вибрации передаются во внутреннее ухо с гораздо большей силой. |
A pulsating temporary cavity is also formed by a high-speed missile and can have a diameter 30 times greater than that of the missile. |
Пульсирующая временная полость также образуется скоростной ракетой и может иметь диаметр в 30 раз больший, чем у ракеты. |
Injury to the medial meniscus is about five times greater than injury to the lateral meniscus due to its anatomical attachment to the MCL. |
Повреждение медиального мениска примерно в пять раз больше, чем повреждение латерального мениска из-за его анатомического прикрепления к мцЛ. |
Global biodiversity is being lost at a rate many times greater than would be expected by comparison with natural extinction rates. |
Утрата глобального биоразнообразия происходит намного более быстрыми темпами, чем этого можно было бы ожидать при сравнении с естественными коэффициентами исчезновения. |
However, according to spacecraft observations the interplanetary field at Earth's location is around 5 nT, about a hundred times greater. |
Однако, согласно космическим наблюдениям, межпланетное поле в месте нахождения Земли составляет около 5 нТл, что примерно в сто раз больше. |
Women hospitalized for a psychiatric illness shortly after giving birth have a 70 times greater risk of suicide in the first 12 months following delivery. |
Женщины, госпитализированные по поводу психического заболевания вскоре после родов, имеют в 70 раз больший риск самоубийства в первые 12 месяцев после родов. |
On average, cadmium concentrations in the blood of smokers is 4 times 5 times greater and in the kidney, 2–3 times greater than non-smokers. |
В среднем концентрация кадмия в крови курильщиков в 4-5 раз больше, а в почках-в 2-3 раза больше, чем у некурящих. |
Drivers distracted by mobile devices had nearly four times greater risk of crashing their cars than those who were not. |
Водители, отвлеченные мобильными устройствами, имели почти в четыре раза больший риск разбить свои автомобили, чем те, кто этого не делал. |
This level of money, known also as “bank” money grew to an annual figure ten times greater in the period between the 1946 and 2006. |
Этот Уровень Денег, известный также как банковские деньги, вырос до ежегодного показателя в десять раз больше в период между 1946 и 2006 годами. |
The study concluded that when the drivers were texting, their risk of crashing was 23 times greater than when not texting. |
Исследование показало, что когда водители переписывались, их риск разбиться был в 23 раза больше, чем когда они не переписывались. |
Because your children would have a 300-times-greater chance of developing a genetic disorder which could be fatal. |
Потому что у вашего ребенка почти наверняка выявится генетическое нарушение, возможно фатальное. |
The same amount of currency in circulation is employed more times and results in far greater overall economic activity. |
Одно и то же количество валюты в обращении используется больше раз и приводит к гораздо большей общей экономической активности. |
'Of course doctors must carry greater responsibility, but at the same time their patient quota ought to be lowered by two or three times. |
Надо, конечно, повысить ответственность врачей, но через то, что снизить им норму - в два раза! в три раза! |
When under hard work, or if a mare is lactating, water requirements may be as much as four times greater than normal. |
При тяжелой работе или кормлении кобылы потребность в воде может быть в четыре раза выше нормы. |
Black students are suspended and expelled at a rate three times greater than white students. |
Чернокожих студентов отстраняют от занятий и отчисляют в три раза чаще, чем белых. |
Birds have a very efficient system for diffusing oxygen into the blood; birds have a ten times greater surface area to gas exchange volume than mammals. |
У птиц есть очень эффективная система для диффузии кислорода в кровь; у птиц площадь поверхности для газообмена в десять раз больше, чем у млекопитающих. |
I think there are times when it's necessary to share the one you love with things greater than both of you. |
Я думаю... что иногда приходится уступать того, кого любишь... тому, что выше вас обоих. |
When a rider sits the canter, the seat remains firmly in the saddle at all times, allowing a more secure position and greater control over the horse. |
Когда всадник садится галопом, сиденье остается прочно в седле все время, позволяя более безопасное положение и больший контроль над лошадью. |
The ACD has a differential limiting capacity three times greater than that of the viscous coupling-type differential used to date. |
АСД имеет дифференциальную ограничительную способность в три раза большую, чем у используемого до настоящего времени дифференциала типа вязкой муфты. |
While existing supercapacitors have energy densities that are approximately 10% of a conventional battery, their power density is generally 10 to 100 times greater. |
В то время как существующие суперконденсаторы имеют плотность энергии, которая составляет приблизительно 10% от обычной батареи, их плотность мощности обычно в 10-100 раз больше. |
This limestone has been quarried for building purposes, since Roman times. |
Местный известняк добывают для строительных нужд со времён Римской империи. |
He told himself that his weakness during the summers was the result of having spent the greater part of the past three years at his post in the northern provinces. |
Он уверял себя, что нынешняя слабость является прямым следствием трехлетнего пребывания в северных провинциях. |
In many societies, the increase in the divorce rate is placing more children at greater risk. |
Во многих странах рост числа разводов приводит к тому, что все больше детей входит в группу повышенного риска. |
Nico hasn't been arrested a dozen times for lewd behavior, and pickpocketing, grave robbing. |
Нико не арестовывали дюжину разу за непристойное поведение, карманные кражи и осквернение могил. |
Я занимал должность заведующего редакцией Таймс-Трибюн... |
|
How many times has she been touched and prodded and restrained? |
Её столько раз касались, тыкали, запирали. |
The longer we wait, The greater the chance of being discovered. |
Чем дольше мы ждем, тем выше шансы что нас обнаружат. |
We try our best, we fight the good fight and yet we cannot succeed against the greater forces. |
Мы пытаемся изо всех сил, деремся достойно, но не можем выстоять против более сильного. |
The Greater Ring of the Moscow Railway forms a ring around the main part of Moscow. |
Большое кольцо Московской железной дороги образует кольцо вокруг основной части Москвы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «100 times greater».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «100 times greater» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 100, times, greater , а также произношение и транскрипцию к «100 times greater». Также, к фразе «100 times greater» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.