9 cell battery - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: ячейка, клетка, элемент, камера, клеточка, келья, отсек, скит, тюремная камера, обитель
verb: помещать в клетку, находиться в клетке, сидеть за решеткой
transitional cell - переходная клетка
cell counting - подсчет клеток
molten fuel cell - расплавной топливный элемент
electrolysis cell - электролизер
cell signal - сигнал датчика
underground cell - подземная камера
cardiac cell - клеток сердца
cell-based therapies - клеточная терапия
operating cell - рабочая ячейка
cancer cell death - смерть раковых клеток
Синонимы к cell: lockup, chamber, dungeon, oubliette, cubicle, room, hollow, cavity, hole, section
Антонимы к cell: whole, whole organization, abodes, acropolis, adobe house, airframe, alcazar, all, all in all, alliance
Значение cell: a small room in which a prisoner is locked up or in which a monk or nun sleeps.
noun: аккумулятор, батарея, батарейка, побои, гальванический элемент, оскорбление действием, дивизион, артиллерия корабля
adjective: батарейный
dispose of the battery in fire - бросайте батареи в огонь
battery is low - батарея разряжена
battery manufacturing - производство батареи
9 cell battery - 9-элементная батарея
lightweight battery - легкая батарея
backed up by battery - подкрепленные батареи
making the battery last - что делает батарею последней
when the battery is being charged - когда батарея заряжается
very low battery - очень низкий заряд батареи
battery insulator - аккумулятор изолятор
Синонимы к battery: cell, storage cell, emplacement, ordnance, cannonry, artillery unit, array, line, bank, series
Антонимы к battery: individual, blade of grass, defined band of, disperse, finite number of, handful of, limited assortment of, limited choice of, limited series of, limited set of
Значение battery: a container consisting of one or more cells, in which chemical energy is converted into electricity and used as a source of power.
Why were you renting flats to a Libyan terrorist cell in Brussels? |
Почему ты арендовал квартиры в Брюсселе для ливанской террористической ячейки? |
From truckers on CBs, to cell phone calls, to military communications. |
От фургонов дальнобойщиков и сотовых телефонов до военных сообщений. |
Кроме того, необходимо разрешить доступ в камеру естественного освещения. |
|
Apply the braking system, stop the engine and isolate the battery by activating the master switch where available;. |
включить тормозную систему, выключить двигатель и отключить аккумуляторную батарею, приведя в действие главный переключатель, когда это применимо;. |
These are gordon hodge's cell phone calls From the night of the murder. |
Это список звонков с телефона Гордона Ходжа с ночи убийства. |
Наконец-то смогу не таскать с собой мобильник. |
|
The electromagnetic field of a microphone... can interfere... with a cell phone. |
Электромагнитное поле микрофона... можно засечь... с помощью телефона. |
The reason why Ferroplasma is interesting is because it eats iron, lives inside the equivalent of battery acid, and excretes sulfuric acid. |
Ферроплазма интересна тем, что ест железо, живет в эквиваленте кислотной батареи и выделяет серную кислоту. |
Выделите на листе ячейку A1, а затем нажмите клавиши CTRL+V. |
|
Батарея обеспечила его необходимой энергией. |
|
Seen they was a cracked cell in her battery an' made the fella put in a good one. |
Заметил, что один аккумулятор с трещиной -велел заменить целым. |
Internet providers, cell connections, WiMAX, LTE. |
Интернет провайдеры, сотовая связь, WIMAX, LTE |
10 минут до зажигания пускового двигателя. |
|
Переправляйте все звонки мне на сотовый. |
|
The continuous flow of electricity from the battery through the filaments leapt across the gap, giving rise to a constant and blindingly bright spark. |
Постоянный ток электричества от батареи преодолел расстояние между стержнями, породив негаснущую, ослепительно яркую искру. |
He was rounded up as a teenager, thrown in a cell while he was still doped up on drugs, browbeaten and interrogated until his I.Q of 80 was overcome. |
Его поймали подростком, бросили в камеру, пока он был под действием наркотиков, его запугивали и допрашивали, пока его IQ 80 не сломался. |
A moment more, and it was caught between two fires, and it received the volley from the battery piece which, not having received the order, had not discontinued its firing. |
На миг отряд оказался между двух огней и попал под картечь своего же артиллерийского орудия, которое, не получив приказа, продолжало стрельбу. |
To all you battery-operated, candle-burning New Orleanians out there, enjoy the daylight, because darkness is right around the corner. |
Все новоорлеанцы, зависящие от батареек и сжигающие свечи, наслаждайтесь дневным светом, ведь темнота неизбежно наступит. |
Based on the rate the battery is using power the device will detonate just before midnight. |
Судя по скорости разрядки аккумулятора взрыв устройства произойдет незадолго до полуночи. |
Here they were sitting together, a nice friendly little 'cell', and so it would go on hour after hour, perhaps every day. Why bother about illness? |
Вот сели они сплочённым дружным коллективом, и час за часом так пойдёт, и можно каждый день, а о болезни зачем думать? |
He was sitting on the cot in his cell. He looked up at the windows: two orifices not much larger than sabre slashes. |
И поднял взгляд на окошки: два узких, словно прорубленных саблей отверстия. |
Then Caroline shut the door of the Battery Garden and came up with us to the house. |
Затем Кэролайн закрыла калитку сада-батареи и поднялась с нами. |
Meet with the psychiatrist, submit to a full battery of mental tests. |
Встретиться с психиатром, пройти полное обследование. |
And when you get arrested for assault and battery, uh, will you sell me your condo? |
Когда тебя арестуют за нападение и побои, продашь мне свою квартиру? |
Possession, aggravated assault, and domestic battery to his mother. |
Незаконное ношение оружия, нападение при отягчающих, и нанесение побоев собственной матери. |
That was near to assault and battery. |
Это уже называется тяжелым телесным повреждением. |
Now, if the acid from the battery eats through his intestine... |
Теперь, если кислота из батареи разъест кишечник... |
Like who broke the lock on your battery box? |
Вроде вопроса кто сломал замок на твоем аккумуляторном ящике? |
At 5:00 in the morning a male guard, accompanied by a matron, entered Tracy's cell. Tracy Whitney? |
В 5 утра женщина-полицейский в сопровождении надзирательницы вошла в камеру Трейси. — Трейси Уитни? |
And after that the center wooden door of his cell was presently closed and locked by a trusty who slammed it rudely and said no word. |
Вскоре после этого другой староста, ни слова не говоря, резко захлопнул наружную дверь. |
Sof, you think we can have five minutes of mother-daughter time alone at Christmas without that cell phone? |
Соф, можем мы пять минут побыть вдвоём на Рождество без телефонных переговоров? |
so just get the battery and we gotta roll. |
Надо быстрее уходить. Бери батарейку. |
Baby, you know as well as I do, you can't get any cell service up in that holler. |
Детка, ты же знаешь, в этой низине плохо с сотовой связью. |
The most common Fc receptor on the surface of an NK cell is called CD16 or FcγRIII. |
Наиболее распространенный Fc-рецептор на поверхности NK-клетки называется CD16 или FcyRIII. |
In case of double-engine, or double-generator, failure, the Tornado has a single-use battery capable of operating the fuel pump and hydraulics for up to 13 minutes. |
В случае отказа двухмоторного или двухгенераторного двигателя, торнадо имеет одноразовую батарею, способную работать с топливным насосом и гидравликой до 13 минут. |
In mixed cell populations, these measurements may obscure critical differences between individual cells within these populations. |
В смешанных популяциях клеток эти измерения могут затушевывать критические различия между отдельными клетками внутри этих популяций. |
This depolarization triggers potassium plus ions in the cell to leave the cell due to the unbalance in the membrane potential. |
Эта деполяризация вызывает ионы калия плюс в клетке, чтобы покинуть клетку из-за дисбаланса в мембранном потенциале. |
Over the course of the day, most cell phones connect and reconnect to multiple towers in an attempt to connect to the strongest, fastest, or closest signal. |
В течение дня большинство мобильных телефонов подключаются и повторно подключаются к нескольким вышкам в попытке подключиться к самому сильному, быстрому или ближайшему сигналу. |
At the sending station, a key, which completed a circuit with a battery, was connected as required to each of the line wires. |
На передающей станции ключ, который завершал цепь с батареей, был подключен по мере необходимости к каждому из проводов линии. |
Other common causes are kidney disease, cell death, Acidosis, and drugs that affect kidney function. |
Другими распространенными причинами являются заболевания почек, гибель клеток, ацидоз и лекарственные препараты, влияющие на функцию почек. |
The factory scenes that take place in the Battery were filmed at a rotting soap factory in Wilmington, California, for ten nights. |
Фабричные сцены, происходящие в батарее, снимались на гниющем мыловаренном заводе в Уилмингтоне, Калифорния, в течение десяти ночей. |
A faculty and staff meeting took place, with all but Captain Thomas C. Legate of the 2nd Artillery A Battery and a few assistant professors in attendance. |
Состоялось собрание профессорско-преподавательского состава, на котором присутствовали все, кроме капитана Томаса К. легата 2-й артиллерийской батареи и нескольких доцентов. |
A RAM disk loses the stored data when the computer is shut down, unless memory is arranged to have a standby battery source. |
Диск RAM теряет сохраненные данные, когда компьютер выключен, если только память не устроена так, чтобы иметь резервный источник питания. |
Alternatively it is possible for a technically competent user to buy and install a new battery. |
Кроме того, технически грамотный пользователь может купить и установить новую батарею. |
If a battery is attached to a capacitor for a sufficient amount of time, no current can flow through the capacitor. |
Если батарея присоединена к конденсатору на достаточное количество времени, то никакой ток не может протекать через конденсатор. |
Battery 428 followed on 10–11 October 1944. |
Батарея 428 последовала за ним 10-11 октября 1944 года. |
Different models are available, both manual and battery-driven. |
Доступны различные модели, как с ручным, так и с батарейным приводом. |
Most automotive applications use DC. An automotive battery provides power for engine starting, lighting, and ignition system. |
Большинство автомобильных приложений используют постоянный ток. Автомобильная батарея обеспечивает питание для запуска двигателя, освещения и системы зажигания. |
The lithium battery charging systems were designed by Ron Allum. |
Системы зарядки литиевых батарей были разработаны Роном Аллумом. |
In October 2019, his co-invention of the lithium-ion battery was honored with the 2019 Nobel Prize in Chemistry. |
В октябре 2019 года его соавторство с литий-ионным аккумулятором было удостоено Нобелевской премии по химии за 2019 год. |
By the late 19th century the mountain artillery battery was divided into a gun line and an ammunition line. |
К концу XIX века горная артиллерийская батарея была разделена на орудийную линию и линию боеприпасов. |
At 10 o'clock, with the arrival of a dozen other doctors, there were excitations of the muscles with the help of an electric battery. |
В 10 часов, с приходом дюжины других врачей, произошло возбуждение мышц с помощью электрической батареи. |
The electrolyte cannot be tested by hydrometer to diagnose improper charging that can reduce battery life. |
Электролит не может быть проверен с помощью гидрометра для диагностики неправильной зарядки, которая может уменьшить срок службы батареи. |
In other US states, individuals can purchase battery recycling kits used to ship batteries to recyclers. |
В других штатах США частные лица могут приобрести наборы для переработки батареек, используемые для доставки батарей переработчикам. |
The hybrid battery is connected to the power grid by a ten-kilometer long underground cable. |
Гибридная батарея подключена к электросети подземным кабелем длиной в десять километров. |
There is only enough electrolyte in the mat to keep it wet, and if the battery is punctured the electrolyte will not flow out of the mats. |
В коврике есть только достаточное количество электролита, чтобы держать его влажным, и если батарея проколота, электролит не будет вытекать из ковриков. |
Battery manufacturers recommend against attempting to recharge primary cells. |
Производители аккумуляторов рекомендуют не пытаться подзаряжать первичные элементы питания. |
The battery can be replaced easily by a technician when its capacity eventually deteriorates to an unacceptable level. |
Аккумулятор может быть легко заменен техническим специалистом, когда его емкость в конечном итоге ухудшается до неприемлемого уровня. |
YABO Power Technology released a lithium-titanate battery in 2012. |
Технология ЯБО мощность выпустила литий-титаната батареи в 2012 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «9 cell battery».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «9 cell battery» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: 9, cell, battery , а также произношение и транскрипцию к «9 cell battery». Также, к фразе «9 cell battery» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.