Cologne water - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cologne water - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Кельнская вода
Translate

  • Cologne water [kəˈləʊn ˈwɔːtə] сущ
    1. одеколонм
      (cologne)

noun
одеколонcologne, eau de cologne, Cologne water
- cologne [noun]

noun: одеколон

  • eau de cologne - одеколон

  • celebrity cologne - именной одеколон

  • cologne trade fair grounds - Кельнский торгово-выставочный комплекс

  • cologne cathedral - Кельнский собор

  • classic cologne - классический одеколон

  • club cologne - клубный одеколон

  • cologne bottle - флакон для одеколона

  • cologne spray - одеколон в аэрозольной упаковке

  • feminine cologne - одеколон для женщин

  • splash cologne - одеколон в обычной упаковке

  • Синонимы к Cologne: perfume, scent, eau de toilette, aftershave, fragrance, eau de cologne

    Антонимы к Cologne: odor, reek, stink, whiff

    Значение Cologne: eau de cologne or scented toilet water.

- water [noun]

noun: воды, вода, море, водоем, акварель, волны, минеральные воды, паводок, слезы, моча

verb: поливать, напоить, мочить, поить, орошать, слезиться, разбавлять, разводнять, смачивать, увлажнять

adjective: водный, водяной, акварельный

  • swim under water - плавать под водой

  • water line - водная линия

  • above-water feature - надводная скала

  • water core - водоохлаждаемый стержень

  • international drinking water supply and sanitation decade - Международное десятилетие питьевого водоснабжения и очистки сточных вод

  • water supply well - водозаборная скважина

  • height of high water - высота полной воды

  • water the sheep - поить овец

  • pour water - лить воду

  • water fountain - Фонтан

  • Синонимы к water: H 2 O, Adam’s ale, lake, river, drink, ocean, sea, piss, weewee, urine

    Антонимы к water: land, fire, water vapor, wind, ether, water vapour, wood, flame, dry

    Значение water: a colorless, transparent, odorless, tasteless liquid that forms the seas, lakes, rivers, and rain and is the basis of the fluids of living organisms.


  • cologne water сущ
    • cologne

cologne, eau de cologne, fragrance


I found her in tears, almost in hysterics, with compresses of eau-de-Cologne and a glass of water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я застал ее в слезах, почти в истерике, за одеколонными примочками, за стаканом воды.

Maybe plain water and some cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А может просто водой и одеколоном.

I want, said Scarlett, surveying herself carefully in the mirror, a bottle of cologne water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен, - заявила Скарлетт, внимательно глядя на себя в зеркало, - флакон одеколона.

Okay, whose cologne is making my eyes water?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто надушился так, что глаза слезятся?

Also forget not the strange fact that of all things of ill-savor, Cologne-water, in its rudimental manufacturing stages, is the worst.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И не забудь еще ту странную подробность, что из всех дурно пахнущих вещей самый неприятный запах имеет туалетная вода на ранних стадиях производства.

And the wild anxiety in the morning to hide all traces from the world, sponging with cold water, dabbing eau-de-Cologne, the furtive dash of powder that is significant in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчаянные попытки утром скрыть следы этих слез, губка с холодной водой, примочки, одеколон, вороватый мазок пуховкой, говорящий сам за себя.

Your cologne is making my eyes water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От твоего одеколона у меня слезы текут.

And she's frightfully keen on croquet, you know, and the only perfume she ever uses is cologne water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она ужасно играет в крикет, ты знаешь, и только ее аромат она всегда использует одеколон.

My Brittany pictures are now rose-water because of Tahiti; Tahiti will become eau de Cologne because of the Marquesas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои бретонские картины теперь розовая вода из-за Таити; Таити станет одеколоном из-за Маркизских островов.

No roses, no violets, no Cologne-water in the sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В море нет ни роз, ни фиалок, ни туалетной воды.

And then I picked myself up, I groped for the nozzle, and I did what a firefighter was supposed to do: I lunged forward, opened up the water and I tackled the fire myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я собралась, нашла на ощупь форсунку и сделала то, что должен был сделать пожарный: бросилась вперёд, пустила воду и сама потушила огонь.

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

Paris fundamentally changed the way I understood the construction of the world around me, and I got obsessed with the role of infrastructure - that it's not just the way to move people from point A to point B, it's not just the way to convey water or sewage or energy, but it's the foundation for our economy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь в Париже значительно изменила моё понимание окружающего мира, и меня затянула идея значимости инфраструктуры — это не только способ перемещения людей из пункта А в пункт Б, не только подача воды и энергии или устройство канализации, это основа экономики.

Water dripped from my hair, trickled down my forehead and cheeks, and dripped from my chin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода текла струйками по лицу и капала с волос и подбородка.

The bearer rubs his shoulder, drinks water, spits it out again, and readjusts his grass sandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носильщик потирает плечо, пьет воду, выплевывает ее и поправляет свои травяные сандалии.

I took Mr Simmons for a stroll on the river bank and pushed him in, and George, who was waiting in readiness, dived into the water and pulled him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вместе с Симмонсом отправились гулять по набережной, а потом я столкнул его в воду.

The salt water I swam in contained the remains of people who symbolized to me the greatest possible extremes in human behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соленой воде озера покоились останки людей, представлявших собой крайности человеческого поведения.

Water ran in a dark stain below the window and dripped here and there through the grass roof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капли воды влетали в окно и местами просачивались сквозь соломенную крышу.

In that boggy swamp every breath came as if through a wool blanket soaked in hot water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех топких болотах каждый вдох словно проходил через пропитанное горячей водой шерстяное одеяло.

The water was coming through a thicket that once sat high above the creek bed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вода просачивалась сквозь заросли кустарника, который раньше был высоко над руслом речки.

There wasn't enough water pressure To fill the hoses on account of the drought.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давление воды было недостаточным для заполнения шлангов, за счет сухости воздуха.

I drink tea, coffee, liquid yogurt,... soft drinks, water...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пью чай, кофе, ну там, кефир, напитки разные, воду...

The main environmental issues in urban areas relate to the quality of air, the water supply and the management of solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные экологические проблемы в городах связаны с качеством воздуха, водоснабжением и удалением твердых отходов.

To form part of the modern economy, firms and households need access to networks that deliver water and dispose of sewage and solid waste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стать частью современной экономики, компании и домохозяйства должны иметь доступ к сетям обеспечения водой и утилизации сточных вод и твердых отходов.

Service platforms are situated at the level of the top of water overflow reservoirs, below the water overflows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На уровне верха водосливных емкостей в проекционной связи под водосливами расположены технологические площадки.

You will make the water overflow!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя нога запуталась в твоих волосах.

It must have been a shock to discover that Mr. Murrow had drained the water out of the pool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, видимо, был потрясен, обнаружив что Марроу выпустил из бассейна воду.

Then three more alive have been pulled out from water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем еще трое живых были вытащены из воды.

Other specific programs include water management and erosion control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие конкретные программы включают управление водным хозяйством и борьбу с эрозией почвы.

The characteristic of the water, expressed as text, based on chemical analysis for this hot springs source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выраженные в виде текста характеристики вод, основывающиеся на химическом анализе этих горячих минеральных источников.

The sound of a silver spoon in a glass with water He does dream about with boats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

вук серебр€ной ложки в стакане с водой означает корабль.

Some Greeks taught me to drink strong coffee with cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Греки научили меня запивать крепкий кофе холодной водой.

His clothes were removed and he had cold water thrown on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был лишен одежды, и его обливали холодной водой.

The hotel is directly opposite the beach, where there are many opportunities for water sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель расположен непосредственно напротив пляжа, где имеется множество возможностей для занятия водными видами спорта.

It's like a pot of water - you turn up the heat and sooner or later, it's bound to boil over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как с кастрюлей воды - ты ставишь ее на плиту, включаешь, и рано или поздно все это дойдет до предела, и вода закипит.

Looking at the guidelines, water supply in tunnels with water mains tend to become a standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следует из руководящих указаний, водоснабжение в туннелях с магистральным водопроводом становится стандартной мерой безопасности.

What you have to do is bail water out faster than it's coming in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остаётся только вычерпывать воду быстрее, чем она прибывает.

But just to... get the taste of the river water out of my mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну просто, чтобы... перебить вкус речной воды у меня во рту.

We need budgets that will let us surface roads to keep water out today, and not spend 10 times more in major reconstruction tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам нужны бюджеты, которые уже сегодня позволяли бы нам покрывать дороги настилом, оберегающим их от воды, чтобы завтра не тратить в 10 раз больше на причиненный ею ущерб.

With regard to water, it must be of an acceptable colour, taste and odour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается воды, то она должна быть приемлемого цвета, вкуса и запаха.

The space under the colonnade floor hides infrastructure for the drawing, distribution and thermal regulation of thermal water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под полом колоннады расположен пункт отбора, распределения и терморегуляции воды из источника.

I'm never done boiling water for the washing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда не закончу кипятить воду для стирки.

One of the new tendencies both in water preparation and wastewater treatment is the membrane technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из новых направлений, применяющихся как в водоподготовке, так и в очистке сточных вод являются мембранные технологии.

We take water and push it against a membrane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы берем воду и сталкиваем с мембраной.

Men's cologne on the nightstand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мужской одеколон на ночном столике.

Then, of course, Cologne will ask if you should expect Thomas Shaw to expose the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И затем, без сомнения, Кельн поинтересуется, ожидаете ли вы, что Томас Шо предаст гласности эту операцию.

What then revived her was pouring a bottle of eau-de-cologne over her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выливала себе на руки целый флакон одеколона - только это несколько оживляло ее.

Yeah, and I don't have any cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, а у меня нет одеколона.

It's that cologne he wears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это его одеколон.

On 25 October, he received a Bambi Award in the Klassik category in Cologne, Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 октября он получил премию Бэмби в категории Классик в Кельне, Германия.

Casey, an American living in Cologne, Germany, works with his friend Matthias for a drug dealer, Geran, as money runners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кейси, американец, живущий в Кельне, Германия, работает со своим другом Маттиасом у наркоторговца Герана в качестве торговца деньгами.

With an average of over 6 million visitors entering Cologne Cathedral per year, the cathedral is Germany's most visited landmark.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом того, что в среднем более 6 миллионов посетителей посещают Кельнский собор в год, этот собор является самой посещаемой достопримечательностью Германии.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли ли вы в систему, например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

That way, it's obvious straight away whether you are logged in or not. E.g. you may wish to use the Cologne Blue skin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, сразу становится ясно, вошли вы в систему или нет. Например, вы можете использовать одеколон Blue skin.

The Gothic west front of Cologne Cathedral was not completed until the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готический западный фасад Кельнского собора был закончен только в 19 веке.

Some of the women live in their rooms, others rent a second room to stay in, while still others stay in their own apartments in Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые женщины живут в своих комнатах, другие снимают вторую комнату, чтобы остаться, а третьи остаются в своих собственных апартаментах в Кельне.

In some regions, kobolds are known by local names, such as the Galgenmännlein of southern Germany and the Heinzelmännchen of Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых регионах Кобольды известны под местными именами, такими как Гальгенманнлейн в южной Германии и Хайнцельманнхен в Кельне.

These events caused Engels and Marx to return to their homeland of the Prussian Empire, specifically to the city of Cologne.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти события заставили Энгельса и Маркса вернуться на родину Прусской империи, а именно в город Кельн.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Cologne water». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Cologne water» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Cologne, water , а также произношение и транскрипцию к «Cologne water». Также, к фразе «Cologne water» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information