I feel faint - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

I feel faint - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Я чувствую слабость
Translate

- i [symbol]

abbreviation: дюйм, остров, страховое свидетельство, страховой полис

- feel [verb]

verb: чувствовать, почувствовать, ощущать, испытывать, считать, пощупать, переживать, щупать, ощупывать, осязать

noun: ощущение, вкус, чутье, осязание

  • feel deep affection for - испытывать глубокую привязанность к

  • all who feel like it - все кому не лень

  • feel more comfortable - чувствовать себя более спокойно

  • feel safe - чувствовать себя спокойно

  • feel attraction - испытывать влечение

  • feel deep respect - испытывать глубокое уважение

  • you feel sick - тебя тошнит

  • feel like a million dollars - чувствовать себя замечательно

  • feel after - искать ощупью

  • feel nice - чувствовать себя прекрасно

  • Синонимы к feel: fondle, handle, finger, touch, stroke, thumb, caress, perceive, be conscious of, discern

    Антонимы к feel: ignore, be insensitive to, be unaware of, disbelieve

    Значение feel: be aware of (a person or object) through touching or being touched.

- faint [adjective]

adjective: слабый, бледный, тусклый, неясный, слабеющий, робкий, неотчетливый, обморочный, незначительный, вялый

noun: обморок, потеря сознания

verb: падать в обморок, слабеть, обмирать, терять мужество

  • sink into a faint - погружаться в обморок

  • bear a faint resemblance - напоминать отдалённо

  • faint smile - лёгкая улыбка

  • faint echo - слабый отголосок

  • sink into faint - упасть в обморок

  • faint crimp - слабая извитость

  • faint impression - слабо пропечатанный оттиск

  • faint negative - слабоконтрастный негатив

  • faint luminosity - слабое свечение

  • faint murmur - слабый шепот

  • Синонимы к faint: indefinite, ill-defined, vague, imperceptible, unobtrusive, pale, faded, indistinct, light, unclear

    Антонимы к faint: significant, large

    Значение faint: (of a sight, smell, or sound) barely perceptible.



I'd feel bad if I just bailed on her, last minute like that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне будет неудобно прокатить её в последнюю минуту, вот так.

I feel my left leg go numb, and I realize that I locked my knees, bracing for impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я чувствую, как нога онемела, и я понимаю, что я сжала колени, готовясь к удару.

I feel something like a stray dog someone picked up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чувствую себя бродячим псом, которого подобрали и приютили.

It is enough to remember and feel at least taste of tangerines, a smell of woolen mittens to which have stuck snow, grandmother`s fritters with honey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно хотя бы вспомнить и ощутить вкус мандаринов, запах шерстяных варежек, на которые налипли катышки снега, бабушкины блинчики с мёдом.

Richard froze, and I could see the tension in his back, feel the sudden uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ричард застыл, и по его напряженной спине я определила приступ неуверенности.

Get the feel of their condiments, their unmentionables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попробовать их приправы, узнать их исподнее, так сказать.

Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть.

Djuabi shifted slightly in his chair, the movement sending a faint glint off the gold pendant and chain around his neck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джуаби шевельнулся в кресле, и хрустальная подвеска на его шее блеснула.

She's a glass-half-empty person who makes me feel like I drain the glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее стакан наполовину пуст, и из-за нее я чувствую, что осушаю стакан.

From these glowing totem poles Games a faint musical note, infinitely distant and hauntingly sweet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От этих сияющих идолов исходил слабый музыкальный напев, бесконечно далекий и завораживающе нежный.

Dogs drove sheep along the fringes of the train, amid a faint, flat clatter of bells.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В слабом однообразном звоне колокольчиков собаки гнали овец вдоль обоза.

I feel great sadness to inform you that your future does not lie with the priesthood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С огромной горечью я вынужден сообщить, что у тебя нет будущего в духовенстве.

Now, what we're going to do is lower the oxygen concentration in the air... to the exact point you feel like you're suffocating.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы понизим содержание кислорода в воздухе до уровня, когда ты ощутишь удушье.

However, I would feel happier knowing the boy has had a full psychiatric evaluation prior to standing trial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я бы предпочел, чтобы мальчик прошел полное психиатрическое обследование до начала процесса.

The faint blips from space so nearly dismissed as error took the world by storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны описывать науку такой, как она есть.

Did that make you feel awkward?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я тебя стесняю, да?

I don't mind being alone, But I don't like to feel lonely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не боюсь оставаться одна но мне не нравится чувство одиночества.

Whenever I think about you... I feel happy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я думаю о тебе... я становлюсь счастливым.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

In one moment, you will feel the oxygen flow into your brain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас почувствуете приток кислорода к мозгу.

Although most judges feel constrained to apply the law, some have continued to apply the UNTAC provisions in cases of juveniles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя большинство судей вынуждены следовать этому Закону, некоторые по-прежнему применяют положения Закона ЮНТАК к несовершеннолетним.

We feel confident in taking up this demanding task.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убеждены в том, что эта нелегкая задача будет выполнения.

Go to the hospital if you don't feel well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иди в больницу, если почувствуешь себя нехорошо.

I'm a grown man middle aged maybe... but no... nobody in my life has ever affected me anything... like the way that you make me feel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я - взрослый мужчина, даже можно сказать, немолодой... но ничто... никто за всю мою жизнь не повлиял на меня так... как заставили меня чувствовать вы.

Will they be able to feel European, like the Poles or the Czechs have always felt?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смогут ли они почувствовать себя европейцами, подобно полякам или чехам, всегда считавшим себя таковыми?

Business is not for the faint of heart or coke addicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес не для слабаков и не для торчков.

I already feel like an idiot most of the time anyway - with or without a fireman's pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее время я постоянно чувствую себя полной дурой - даже и без этого злосчастного интервью.

I wanted to be, as I later thought of it, empathic, which is to say, to feel what they wanted to say and to be an agent of their self-revelation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел быть, как я позже понял, сострадательным, я имею в виду, чувствовать, что мои герои хотят раскрыть, и быть проводником их самораскрытия.

And you then feel you must act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И тогда вы понимаете, что должны действовать.

Hence millions of people across the region are turning to pawnshops as families feel the squeeze from rising living costs and ballooning household and consumer debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому миллионы людей во всем регионе обращаются в ломбарды, поскольку семьи чувствуют давление из-за повышения стоимости жизни и быстрого роста задолженности домохозяйств и потребительских долгов.

Along with Opera’s all new look and feel comes a news feed that notices what kind of content you like and gives you more of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не только полностью обновили дизайн Opera, но и добавили новостную ленту, которая запоминает ваши предпочтения и предоставляет больше интересного вам контента.

Feel like I'm back in grammar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кажется, что я опять в школе.

Feel like I owe you a freebie after the whole ant-Krieger thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен вам за ситуацию с муравьями.

Humason prepared the sensitive photographic emulsions sheathed in their metal holders to capture with the giant telescope the faint light from remote galaxies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюмасон готовил чувствительные фотографические эмульсии, хранящиеся в металлических контейнерах, чтобы с помощью огромного телескопа уловить слабый свет далеких галактик.

On analysis it was found to contain faint traces of oil of jasmine and a strong solution of coniine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анализ показал незначительные остатки жасминового масла и концентрированный раствор гидробромила цикуты.

Melanie, strangely quick for one so recently in a faint, was rapidly cutting off his blood-soaked shirt with embroidery scissors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мелани, на редкость быстро оправившаяся от обморока, разрезала вышивальными ножницами его намокшую от крови рубашку.

She has given a faint indication of intending to speak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миледи как будто собиралась заговорить.

Halloween is not for the faint of heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэллоуин не для слабонервных.

I don't know if it was engineered as a tactical imperative, but... - It's not for the faint-hearted, is it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не знаю, внедрили ли её для тактических целей, но она не для слабонервных, да?

Ah! I can go no farther, she said in a faint voice, and sank to the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, не могу больше! - произнесла она в изнеможении и упала на землю.

In the faint blink of the fire they spoke more freely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При слабом свете камина они разговаривали более непринужденно, чем при дневном.

Such characters are only the faint copy of a copy, and can have neither the justness nor spirit of an original.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его характеры - только бледная копия с копии и не могут иметь ни верности, ни живости оригинала.

The old man felt faint and sick and he could not see well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старика одолела слабость и дурнота; он почти ничего не видел.

Yet there had been no sound of opening the street door, no footsteps in the passage. Suddenly, too, he saw a faint gleam of light on the second story; it came from M. Vautrin's room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не услыхав ни скрипа двери, ни людских шагов, он сразу увидел слабый свет на третьем этаже, в комнате Вотрена.

Reflected in the clouds above Paris was a faint bluish glow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лиловатое зарево трепетало в тучах над Парижем.

A faint flush of color crept up into her face as the whisky hit her stomach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Элен выпила виски, и на ее щеках появился легкий румянец.

I had this faint hope that she would show the slightest bit of jealousy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я надеялся, что она проявит хоть немного ревности.

A very faint life reading in the immediate vicinity, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слабый сигнал жизни где-то рядом, капитан.

At the faint sound of his distant feet, before he came in sight, White Fang knew who was coming and began to bristle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще задолго до появления Красавчика Смита, по одному звуку его шагов. Белый Клык понял, кто идет к ним, и ощетинился.

I just wanted you to faint or something at TSA to cause a distraction so I could get it across.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто хотел, что бы ты понервничал тем самым отвлек внимание службы безопасности, что бы я мог пронести деньги

'Ay! slower!' said the man at her side, with a faint smile of his eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потише, потише, - проговорил идущий рядом Меллорс, чуть улыбнувшись глазами.

He looked up at her with a faint ironical smile. 'Why...if you like,' he said, slowly eating bread and cheese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как хотите, - сказал он, глянув на нее с легкой усмешкой, медленно жуя хлеб с сыром.

His ears caught feebly from below the tremendous din of gongs and drums; the wild shouts of the crowd reached him in bursts of faint roaring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Снизу слабо доносился оглушительный грохот гонгов и барабанов.

She was a sandy-haired woman, with a faint whining voice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее были рыжеватые волосы и тихий тоненький голосок.

It sounds like there's a bell in the background, too, real faint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже на колокольный звон на заднем фоне, едва различимый.

Then, still very faint and shrill, it sounded far ahead of him, and made him hesitate and want to go back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой же пронзительный, но негромкий свист, зазвучавший далеко впереди, привел его в замешательство, внушив желание вернуться.

Things grow on the windowsill without the help of pots or soil and there is the faint aroma of sweat socks and starter cologne lingering in the air at all times, and yes!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то растет на подоконниках без горшков и почвы, струится тонкий аромат потных носков, и никогда не выветривается запах первого одеколона.

'After the sun had set, the darkness seemed to drive upon us, borne in every faint puff of the breeze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После захода солнца тьма как будто налетала на нас с каждым дуновением ветерка.

Oh, Daughter... my blood pressure... I think I might faint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моё давление... Кажется, я теряю сознание



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «I feel faint». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «I feel faint» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: I, feel, faint , а также произношение и транскрипцию к «I feel faint». Также, к фразе «I feel faint» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information