Jesus Christ - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Jesus Christ - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Иисус Христос
Translate

  • Jesus Christ [ˈʤiːzəs kraɪst] сущ
    1. Иисус Христос, Христос Иисус, Иисусм, Господь Иисус Христос
    2. Иисус Христ
    3. Господи, Боже
    4. Иисус Христа

noun
Иисус ХристосJesus Christ, Savior, Saviour
- jesus [noun]

noun: Иисус

  • in the name of Jesus Christ - во имя Иисуса Христа

  • jesus christ superstar - Иисус Христос-суперзвезда

  • sacred heart of Jesus Christ - святейшее сердце Иисуса Христа

  • Seamless Robe of Jesus - святой хитон Господень

  • teaching of jesus - учение Иисуса

  • true jesus church - Истинная церковь Иисуса

  • faith in the lord jesus christ - вера в Господа Иисуса Христа

  • igreja de jesus - церковь Иисуса

  • sacred heart of jesus catholic church - католический собор Sacred Heart of Jesus

  • infancy of jesus - детство иисуса

  • Синонимы к Jesus: deliverer, redeemer, savior, christ

    Антонимы к Jesus: satan, devil, human, evil spirit, i don't care, i don't give a pin, lucifer, so what, angel of darkness, antichrist

    Значение Jesus: the central figure of the Christian religion. Jesus conducted a mission of preaching and healing (with reported miracles) in Palestine in about ad 28–30, which is described in the Gospels. His followers considered him to be the Christ or Messiah and the Son of God, and belief in his resurrection from the dead is the central tenet of Christianity.

- christ [noun]

noun: Христос, господь, мессия


  • jesus christ сущ
    • christ · jesus · joshua

jesus, christ, my god, redeemer, deliverer, savior, saviour, jeez, my goodness, my gosh, lord, jesus of nazareth, messiah, good heavens, prince of peace, dear god, lord of lords, oh my god, god, for crying out loud, good shepherd, lamb of god, geez, king of kings, nazarene

couldn't care less, devil, evil spirit, i couldn't care less, i do not care, i do not really care, i don't care, i don't even care, i don't give a damn, i don't give a damn about it, i don't give a hoot, i don't give a pin, i don't really care, it doesn't bother me, no big woop, no matter, no one cares, so what, who cares, why should i care, angel of darkness, antichrist, archfiend, as you wish, asmodeus


So my dear friends, our Lord Jesus Christ drove out the peddlers from the temple to separate the profane from the sacred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, дорогие мои друзья, Господь наш Иисус Христос изгнал торгашей из храма, отделив суетное от святого.

And afterwards when we began reading the Gospel I asked him again why Jesus Christ said 'Love one another and forgive injuries' and yet he wouldn't forgive mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда потом мы начали закон божий читать, я опять спросила: отчего же Иисус Христос сказал: любите друг друга и прощайте обиды, а он не хочет простить мамашу?

Christmas is Christian holiday that celebrates the birth of Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождество — это христианский праздник, в который отмечают рождение Иисуса Христа.

Even Jesus Christ Himself felt their lash - on the street, in the marketplace, even at the end on the cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже самого Иисуса Христа истязали плетьми на улицах, на рынке, даже на кресте.

Good morning, said the priest. Jesus Christ be praised.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доброе утро, - сказал священник. - Хвала Иисусу Христу.

Jesus christ, if i didn't already object

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже мой. Как будто я уже не выдвигал возражения

Life and Resurrection are only offered by Jesus Christ, who has trodden on death and on its power over people; this is why we should only hope in Him and His teaching.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь и воскрешение предлагает нам только Иисус Христос, поправший смерть и ее власть над людьми, и именно поэтому мы должны надеяться только на Него и Его учение.

Jesus Harold Christ on rubber crutches, Bobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Христа Бога печень.

Gracious God, accept our prayers for Frances and Reginald, that they may reap the harvest of the spirit and reflect your glory through Christ Jesus, our Lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милостивый Бог, прими наши молитвы за Фрэнсиса и Реджинальда, чтобы достался им урожай духовный и отразилась в них слава твоя через Иисуса Христа, Господа нашего.

A lot of people consider that Jesus Christ was born on this day many years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди считают, что в этот день, много лет назад, родился Иисус Христос.

For Jesus Christ it was the seventh son.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бодончар не был похож на окружающих монголов. Его мать была турчанкой, отец - русским варягом.

Have you accepted Jesus Christ as your personal savior?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты уже признала Иисуса Христа спасителем своей души?

Jesus Christ almighty! Get it off of there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи Иисусе, убери его отсюда.

For in the hour of our death Our Lord Jesus Christ is with us, within us, bearing the burden of our agony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо в наш смертный час с нами и в нас пребывает Господь наш Иисус Христос и на себя принимает бремя наших мук.

She came into my life as if out of nowhere, enchanted me beyond my wildest dreams, and opened my eyes to the cleansing truth of Jesus Christ's love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вошла в мою жизнь как будто из ниоткуда, очаровала меня самыми смелыми мечтами и открыла моим глазам сияющую истину любви Иисуса Христа.

We in high school could wear olive drab and campaign hats and learn the manual of arms from the physics teacher, but Jesus Christ!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что толку, что в школе мы носили куртки и брюки цвета хаки и походные шляпы и занимались строевой подготовкой под руководством учителя физики. Господи Иисусе!

He would crucify Jesus Christ again, if I bade him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит мне только попросить, и он готов хоть снова распять Христа.

After date of 1000 revival of Jesus Christ Zlatoust 18.04.2010 civilization will plunge into chaos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После даты 1000-я воскрешения Иисуса Христа Златоуста 18.04.2010 цивилизация погрузится в хаос.

Bringing the mercy of our Lord Jesus Christ to these miserable sinners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несет милосердие этим жалким грешникам во имя бога нашего Иисуса Христа.

Profess your faith in Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исповедайте веру в Иисуса Христа.

And you can't escape the word of Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ты не сможешь избежать слова Господа Иисуса Христа.

Jesus Christ will come down to to end the world and save the people who believe in him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус Христос спустится на землю, чтобы возвестить о конце света и спасти верующих в него.

Jesus Christ himself has blessed me with many gifts!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Иисус Христос одарил меня многими дарами!

In paganism, women were worshiped as a route to heaven but the modern Church has a monopoly on that in salvation through Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В язычестве поклонение женщине открывало путь на небеса, но современная церковь через Иисуса Христа... получила монополию на спасение.

Jesus Christ almighty, I am sick and tired of your saintly bullshit, detective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус Всемогущий, меня уже тошнит от твоей высокопарной брехни, детектив.

You haven't tried, because you believe in the divinity of Jesus Christ and he doesn't?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не пытались. Всё потому что ты веришь в Иисуса Христа, а он нет?

It is the yearly celebration of the birth of Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ежегодное празднование рождения Иисуса Христа.

He's got no aces showing, and Jesus Christ Superstar folded one on first street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тузов у него нет. Иисус Христос Суперзвезда сбросил одного на первом стрите.

It is the oldest and the most important Christian Festival, the celebration of the death and coming Jesus Christ to life again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это самый древний и самый важный христианский фестиваль, празднование смерти и последующего воскрешения Иисуса Христа.

Do you remember that piece of the Gospel where Satan took Our Lord Jesus Christ up onto a mountaintop, and tempted Him with the whole world?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помните то место в Священном писании, где Сатана ведет господа нашего Иисуса Христа на высокую гору и искушает его всеми царствами мира?

Jesus Christ, you two swinging' dicks, enough with the bravado.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи боже, крутые парни, хватит бравировать.

On the third hour fall asleep Jesus Christ Zlatoust in beams of heavenly glory has appeared in a premise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Богородица прилегла на свое ложе, находясь в состоянии духовного веселья и окруженная апостолами и учениками. Иоанн Богослов с радостными слезами приветствовал приходящих апостолов, и извещал, что наступило время отхода Богородицы к Господу.

We have worked years to instill the teachings of Jesus Christ into our daughter and in one fell swoop, you try to destroy everything we did!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы убили годы, чтобы вдолбить дочери учение Иисуса Христа а вы в один миг хотите это разрушить?

Take comfort in knowing Lamar has not gone, but gone ahead to rest for eternity in the loving arms of our Lord and Savior, Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утешьтесь тем, что Ламар не ушел, но пошел вперед, чтобы отдохнуть в течение вечности в любящих руках нашего Господа и Спасителя, Иисуса Христа.

These days, whether you are Christian or not, the feast to mark the birth of Jesus Christ has turned into a winter bacchanal and a huge retailing orgy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни праздник в честь дня рождения Иисуса Христа превратился в зимнюю вакханалию и гигантскую коммерческую оргию, неважно христианин вы или нет.

Jesus Christ, them walls can take it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти стенки видали виды.

Yeah, I was testifying down the hall about a nutjob who thinks he's Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, давал показания тут внизу про безумца, который считает себя Иисусом Христом.

Three centuries after the crucifixion of Jesus Christ, Christ's followers had multiplied exponentially.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три столетия после распятия Иисуса Христа на кресте число его последователей неизмеримо возросло.

The gate banged, Candy said, and he went on, Jesus Christ, Curley's wife can move quiet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопнули ворота, - сказал старик. - Она-то умеет проскользнуть тихонько.

In the Christian faith, followers believe that there is only one God, and Jesus Christ is the Son of God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В христианстве верующий считают, что есть только один Бог, а Иисус Христос — Божий сын.

Jesus Christ, what's- just because the scenery fell down doesn't mean it's not a good play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боже правый, что... Какое-то падение декорации не означает, что пьеса плоха.

Jesus Christ, you better have some epic plans if you're gonna turn your back on a sandbar party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе лучше запланировать что-то грандиозное, если ты собираешься ехать с нами.

I've got Jesus Christ, Crystal, Twin Towers there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня есть Иисус, Кристал, Башни Близнецы.

He's chosen to rid himself of his affliction and forge a personal relationship with Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хотел избавиться от своего недуга и наладить личные отношения с Иисусом Христом.

Why do you have to believe in the divinity of Jesus Christ to know that robbing a bank is wrong, and picking someone off the ground is right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве обязательно верить в божественность Иисуса Христа, для того, чтобы понять, что грабить банки это плохо, а помочь подняться упавшему - хорошо.

Jesus Christ Zlatoust has decided to resemble the God of the Father, the space navigator and Russian Varyag, Kubera Cub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус Христос Златоуст решил походить на своего Бога Отца, космического навигатора и русского варяга Кубера Куба.

A revival of Jesus Christ Superstar at the Broadhurst Theatre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иисус Христос Суперстар, новая постановка.

I repent and baptize myself in the name of Jesus Christ for the remission of sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я каюсь, и принимаю крещение во имя Иисуса Христа ради прощения грехов.

I do indeed baptize you in the name of our Lord Jesus Christ for the remission of your sins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я крещу тебя во имя Господа нашего Иисуса Христа для отпущения грехов твоих.

It should be a fair sign of how demented, stupid and self-destructive Putin’s regime has become that it now readily identifies its victims with Jesus Christ.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это наглядный признак того, насколько слабоумным, глупым и саморазрушительным стал путинский режим, с готовностью отождествляющий своих жертв с Иисусом Христом.

He's not Jesus, he drives the taxicab in Bilbao.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не Иисус, он водит такси в Бильбао.

So, he's in that. ln the Jewish faith, Jesus is not quite in it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так вот, Иисус не полностью вписывается в иудаизм

But Jesus isn't in my lunchroom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Иссус не в моей столовой.

So let us pray, to Jesus, please, and make it a bit easier to get through those doors, uh, to find you and your bounty of delicious confectionary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так давайте помолимся, Иисусу. Молим тебя, сделай путь через эти двери немного легче, э, чтобы найти тебя, а также твои щедрые, вкусные, сладкие дары.

Jesus Christ, you're pregnant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господи, ты же беременна.

He went on to study archaeology and anthropology at the University of Cambridge and completed his doctorate as a fellow of Jesus College.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продолжил изучать археологию и антропологию в Кембриджском университете и получил докторскую степень в качестве члена колледжа Иисуса.

He first predicted the Second Advent of Jesus Christ would occur before March 21, 1844.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он впервые предсказал, что второе пришествие Иисуса Христа произойдет до 21 марта 1844 года.

It is better for me to die in behalf of Jesus Christ, than to reign over all the ends of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше мне умереть за Иисуса Христа, чем царствовать над всеми концами земли.

He had not said it was the tomb of Jesus' family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не сказал, что это гробница семьи Иисуса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Jesus Christ». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Jesus Christ» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Jesus, Christ , а также произношение и транскрипцию к «Jesus Christ». Также, к фразе «Jesus Christ» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information