Justice of the Peace - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция, определение
noun | |||
мировой судья | magistrate, Justice of the Peace, squire, esquire |
code of military justice - военно-судебный кодекс
substantial justice - надлежащее правосудие
do scant justice - недооценивать
chief justice of the supreme court - председатель Верховного суда
supreme court of justice - Верховный суд
dispense justice - отправлять правосудие
retired justice - судья в отставке
achievement of social justice - достижение социальной справедливости
retributive justice - карательное правосудие
social justice - социальная справедливость
Синонимы к Justice: objectivity, disinterestedness, morals, evenhandedness, fair play, impartiality, morality, honesty, fair-mindedness, fairness
Антонимы к Justice: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение Justice: just behavior or treatment.
index of refraction - показатель преломления
academy of fine arts - академия изящных искусств
to the greater glory of God - к вящей славе Божией
shout at the top of lungs - кричать во все горло
church of st. george - церковь Св. Георгия
center of percussion - центр удара
renovation of water - восстановление качества воды
locus of center of buoyancy - кривая центров водоизмещения
line of bubbles - "строчка"
collapse of a roof - обрушение кровли
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
butt of the rifle - прикладом винтовки
black in the face - черный в лицо
permanent member of the Holy Synod of the Russian Orthodox Church - постоянный член Священного Синода Русской Православной Церкви
provisions of the lease - условия договора аренды
on the right track - на правильном пути
effect adversely the strength - нарушать прочность
throwing the hammer - метание молота
fill the vacancy - заполнить вакансию
decipher the inscriptions - расшифровать надписи
set the mood - создавать настроение
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: мир, покой, спокойствие, тишина, мирный договор, общественный порядок
adjective: мирный
peace and quiet - Тишина и покой
Prince of Peace - Князь мира
United Nations peace-keeping force - войско ООН по поддержанию мира
peace charter - хартия мира
fate of peace - судьба мира
Middle East peace process - ближневосточный мирный процесс
want peace - хотеть мира
enemy of peace - противник мира
nobel peace prize winner - лауреат нобелевской премии мира
party of peace and unity - Российская политическая Партия Мира и Единства
Синонимы к Peace: calm, peace and quiet, quietness, solitude, privacy, quiet, peacefulness, tranquility, restfulness, calmness
Антонимы к Peace: disturbance, upset, fight, warfare, noisiness, quarrel, agitation, irritation, frustration, worry
Значение Peace: freedom from disturbance; quiet and tranquility.
justice of peace, magistrate, justice now, magistrates court, magistrate's court, district court, magistrate court, court of first instance, magistrates' court, police courts, jurisprudent
Justice Of The Peace a magistrate appointed to hear minor cases, perform marriages, grant licenses, etc., in a town, county, or other local district.
The pair were married by Justice of the Peace Mordecai Lincoln, first cousin of Thomas Lincoln, whose son would become president. |
Эту пару венчал мировой судья Мордехай Линкольн, двоюродный брат Томаса Линкольна, чей сын должен был стать президентом. |
Also, as I am a justice of the peace and not a judge, you should refer to me as Your Worship and not Your Honor. |
Также, так как я мировой судья, а не судья, вы должны обращаться ко мне ваша милость, а не ваша честь. |
Establishing a system of justice that protects these rights is indispensable; otherwise, there will never be a durable and lasting peace in Iraq. |
Без установления системы правосудия, защищающей эти права, никак не обойтись; иначе в Ираке никогда не будет устойчивого и продолжительного мира. |
Black people were also in positions of justice of the peace, deputy clerk of court, street superintendent, coroners, policemen, mail clerks and mail carriers. |
Чернокожие также занимали должности мирового судьи, заместителя секретаря суда, уличного суперинтенданта, коронеров, полицейских, почтовых клерков и почтальонов. |
It was certainly the point of departure of a new global movement towards more peace, prosperity, justice and humanism. |
Вне сомнения, это был отправной пункт в новом глобальном движении к миру, процветанию, справедливости и гуманизму. |
That is why Switzerland believes that peace processes that aim at establishing lasting peace and security cannot dispense with justice. |
Именно поэтому Швейцария считает, что любой мирный процесс, нацеленный на установление прочного мира и безопасности, не может обойтись без правосудия. |
How is it that you, living constantly in the country, are not a justice of the peace? |
А как это вы - постоянный деревенский житель и не мировой судья? |
Incorporating crime prevention and criminal justice concerns into United Nations peace operations. |
учет аспектов, связанных с предупреждением преступности и уголовным правосудием, в рамках миротворческих операций Организации Объединенных Наций. |
I told you I was justice of the peace. |
Я же говорил тебе, что меня избрали мировым судьей. |
A sub-prefect of an adjacent district or any other qualified person may also be appointed to serve as a justice of the peace. |
Функции мирового судьи может также исполнять супрефект сопредельного округа или любое другое лицо, имеющее соответствующую квалификацию. |
Newton had himself made a justice of the peace in all the home counties. |
Ньютон сам стал мировым судьей во всех своих графствах. |
in their effort to do justice, they are obstructing achievement of a more important goal, peace. |
в своем стремлении совершить правосудие они мешают достижению более важной цели - мира. |
She'll get a justice of the peace and she and Scott can get married right here in this room |
Она найдет мирового судью и они со Скоттом поженятся прямо в этой палате. |
With a message of justice and peace, that there is a shared religious ethos that is now emerging in the form of revitalized religion in this country. |
И это становится своего рода формой возрождения религии в этой стране. |
The officials of the prefecture, the legal profession, the chief of the police, the justice of the peace, the examining judge - all were astir. |
Префектура, прокурорский надзор, полицейский пристав, мировой судья, судебный следователь -все были на ногах. |
Reconciliation and transitional justice are essential for sustainable peace in Afghanistan. |
Примирение и правосудие в переходный период имеют важное значение для прочного мира в Афганистане. |
Consequently, it is not possible to equate the aggressors with these States which aspire to peace and justice. |
Таким образом, нельзя ставить на одну доску агрессоров и эти государства, приверженные идеалам мира и справедливости. |
The justice of the peace you mean? |
Ты хочешь сказать, мировой судья... |
In 1962 a decision by the International Court of Justice established that the operational costs of peace-keeping were regular expenses of the Organization. |
В 1962 году по решению Международного Суда оперативные расходы на поддержание мира были отнесены к регулярным расходам Организации. |
Patel is a founding member of Kenyans For Peace, Truth and Justice, a civil society coalition that works for an equitable democracy in Kenya. |
Патель является одним из основателей коалиции кенийцы за мир, правду и справедливость - коалиции гражданского общества, выступающей за справедливую демократию в Кении. |
Humanity is on a perennial quest for peace, prosperity and justice for all. |
Человечество неизменно стремится к миру, процветанию и справедливости для всех. |
I confer upon him the Sheriff's star of the city of Austin with the hope that peace and justice may never again abandon this town. |
С надеждой, что мир и справедливость больше никогда не покинут этот город. |
At the Justice of the Peace, at the Lima Municipal Center. |
В мэрии, в Муниципальном центре Лимы. |
If he wants an order for baggage-waggons, I am no justice of peace here, nor can I grant a warrant.-Let un come up then, if he must speak to me. |
Если он хочет получить наряд на подводы, так я здесь не мировой судья и не могу выдать... Раз ему нужно поговорить со мной, пусть войдет |
Мировой судья от меня в сорока верстах. |
|
Joan, dear, we brought a Justice of the Peace from Las Vegas. |
Джоан, дорогая. Мы привезли мирового судью из Лас Вегаса. |
All I need is you, a justice of the peace, |
Мне нужен только ты, мировой судья, |
Gentle Madam, what peace or tranquility can there be without justice and the love of God? |
Благородная госпожа, какой мир и спокойствие могут быть без справедливости и любви божьей? |
May peace prevail with righteousness, justice with order, and help us eliminate poverty, oppression along the way. |
Пусть в мире преобладает правда, справедливость и порядок, и помоги нам справиться с нищетой и угнетениями на этом пути. |
Я судья, я должен присутствовать на церемонии. |
|
Our eyes will meet over the Maritime Commission report we'll go to a justice of the peace. |
Поздно ночью наши глаза встретятся на докладе о браке не имеющем полномочий. Мы будем у мирового судьи до рассвета. |
On 27 July Walter Devereux is appointed to a commission of Oyer and terminer in Herefordshire in addition to his duties as Justice of the Peace. |
27 июля Уолтер Деверо был назначен в комиссию Ойера и терминера в Херефордшире в дополнение к своим обязанностям мирового судьи. |
She is a founding member of Kenyans For Peace, Truth and Justice, a civil society coalition that works for an equitable democracy in Kenya. |
Она является одним из основателей кенийской коалиции За мир, правду и справедливость - коалиции гражданского общества, которая работает на благо равноправной демократии в Кении. |
See the Justice of the Peace. |
Встретиться с мировым судьёй. |
I caught his horse grazing in my meadows-well, let him go to the justice of the peace. |
Лошадь его в своем лугу поймал - ну и ступай, голубчик, к мировому! |
We will remember him as a man of great courage and humility in the service of peace, justice and dialogue among men and nations. |
Мы запомним его как очень мужественного и скромного человека, служившего миру, справедливости и диалогу между людьми и народами. |
Lastly he would take up his pen and write complaints to the justice of the peace and the judge of appeals. |
Наконец брался за перо и писал жалобы к мировому судье и к посреднику. |
Without peace and justice between these two religious communities, there can be no meaningful peace in the world. |
Без мира и справедливости между нашими религиозными сообществами не может быть никакого значимого мира во всем мире. |
But the quest for justice should not be an impediment to peace. |
Но и установление справедливости не должно быть препятствием к миру. |
We're getting married the day after tomorrow, just me and Jane and the Justice of the Peace. |
Мы поженимся послезавтра, Только я, Джейн и мировой судья. |
Мы требуем справедливости, мы требуем мира! |
|
On 9 November 1385 Walter was appointed Justice of the Peace, and to a commission of Oyer and terminer for Herefordshire along with his liege, Thomas of Woodstock. |
9 ноября 1385 года Уолтер был назначен мировым судьей и членом комиссии Ойера и терминера в Херефордшире вместе со своим сюзереном Томасом Вудстоком. |
.. to and for my own use and benefit, as doth qualify me to act as a Justice of the Peace, according to the true intent and meaning of the Act. |
беспристрастен и справедлив, чтобы действовать на правах мирового судьи, согласно духу и букве закона. |
Carol, you will distract the Justice of the Peace with your feminine wiles. |
Кэрол, ты будешь отвлекать мирового судью своими женскими уловками. |
Miss Lawson Johnston, a Master of Foxhounds and Justice of the peace, sent her filly into training with Bruce Hobbs at the Palace House stable in Newmarket, Suffolk. |
Мисс Лоусон Джонстон, мастер фоксхаундов и мировой судья, отправила свою кобылку на обучение к Брюсу Хоббсу в конюшню Палас-Хаус в Ньюмаркете, графство Суффолк. |
The struggle of the Macedonian people for freedom, justice and peace, like that of other peoples, has had a bright and difficult moment in its long history. |
В долгой истории борьбы македонского народа за свободу, справедливость и мир, как и других народов, были и радостные, и печальные события. |
Rehabilitation and strengthening of the justice system were also key factors of long-term peace and reconciliation. |
Восстановление и укрепление системы правосудия также является одним из ключевых факторов долгосрочного мира и примирения. |
They were married in California by a Nevada Justice of the Peace. |
Они вступили в брак в Калифорнии но с мировым судьей из Невады. |
Isn't it possible that after the accident in the sled... you visited the local justice of the peace? |
Возможно ли, что после случая с упряжкой... вы посетили местного мирового судью? |
And the next day we found a Justice of the Peace. |
На следующий день мы пошли в ЗАГС. |
Поэтому мы послали группу с миссией мира на планету. |
|
Well, Rachel is currently in the Peace Corp in Uzbekistan. |
Рейчел сейчас работает в Корпусе Мира в Узбекистане. |
Throughout its history, Israel has demonstrated its willingness to compromise and make tremendous sacrifices for the sake of peace. |
На протяжении всей своей истории Израиль демонстрировал готовность пойти на компромисс и шел на огромные жертвы во имя мира. |
As a result, the situation in the region remains volatile, and the prospect of lasting peace is ever more remote. |
В результате положение в регионе остается неустойчивым, а перспективы установления прочного мира стали еще более отдаленными. |
By sowing the seeds of development, we shall reap peace. |
Посеяв семена развития, мы пожнем плоды мира. |
Now why don't the two of you just skedaddle, let me finish my dinner in peace. |
А теперь почему бы вам обоим не убраться, дайте мне спокойно закончить обед. |
Our hope has always been that a great peace is on the horizon. |
Наша надежда всегда была тем замечательным кусочком на горизонте. |
LVEJO is an organization that advocates for environmental justice in Little Village and throughout Chicago. |
LVEJO-это организация, которая выступает за экологическую справедливость в Литтл-Виллидж и во всем Чикаго. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Justice of the Peace».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Justice of the Peace» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Justice, of, the, Peace , а также произношение и транскрипцию к «Justice of the Peace». Также, к фразе «Justice of the Peace» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.