The Lost Weekend - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The Lost Weekend - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Потерянный уикенд
Translate

- the [article]

тот

- lost

потерянный

  • lost for words - нет слов

  • In Search of Lost Time - В поисках потерянного времени

  • regain lost ground - возвращать утерянные позиции

  • make up for lost ground - вернуть потерянные позиции

  • lost returns - потеря циркуляции

  • lost and found box - коробка для потерянных вещей

  • lost property office - бюро находок

  • confirm lost or stolen card - потерю потерю или кражу карты

  • lost tribes - пропавшие колена

  • lost sheep - заблудшая овца

  • Синонимы к Lost: missing, mislaid, misplaced, vanished, disappeared, gone missing, gone astray, forgotten, nowhere to be found, absent

    Антонимы к Lost: existent, living, found, winning, aware, alive, cognizant, attentive, existing, accomplishing

    Значение Lost: simple past tense and past participle of lose.

- weekend [noun]

noun: уик-энд, конец недели

  • dirty weekend - грязные выходные

  • weekend nurse - няня выходного дня

  • bank holiday weekend - праздничные выходные

  • for the weekend - для выходных

  • have a good weekend - хорошо проводить выходные

  • nice weekend - хороший уикэнд

  • weekend cottage - летний домик

  • weekend effect - эффект выходных дней

  • weekend holiday - выходные дни

  • last weekend - прошлый выходной

  • Синонимы к Weekend: week, holiday, vacation, trip, day of rest, long weekend, jaunt, summer, weekday, tour

    Антонимы к Weekend: daily routine, at the time of commencement, bubble and squeak, chores, mondayitis, scouting trip, work day, business hours, day job, office hours

    Значение Weekend: the period from Friday evening through Sunday evening, especially regarded as a time for leisure.



The fourth weekend brought an additional 64 percent decline, and the film lost 13 theaters, while grossing £3,198.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый уик-энд принес дополнительный спад на 64 процента,и фильм потерял 13 кинотеатров, собрав 3198 фунтов стерлингов.

The slaughterhouse lost power over the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти выходные бойня была обесточена.

It finally lost the top spot in its third weekend, after the releases of The Magnificent Seven and Storks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Т-хелперы активируют в-клетки, которые также находятся в присутствии этих антигенов, вызывая выработку аутоантител.

He gives the lost weekend two sentences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он дает Потерянный уик-энд два предложения.

Resigned to a lost weekend, he left his apartment and took the 40-minute metro ride to StarLightMedia’s office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокрушаясь по поводу пропавшего выходного, Ясинский вышел из дому и отправился на метро в офис StarLightMedia.

I went to Atlantic City for a lost weekend, met this Christy at the blackjack tables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поехал в Атлантик Сити, чтобы развеяться, встретил эту Кристи за карточным столом.

And what I did for the first war, after we have lost everything, I have to save something, even myself, my life and life of the staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что мне приходилось делать во время первой войны, после того как мы потеряли всё, я должен был спасти хоть что-нибудь. Даже себя самого, свою жизнь и жизнь моих людей.

How you two tragically lost your minds at the sight of her mangled body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как вы двое трагически потеряли память при виде ее разорванного трупика.

Our town is having a dance marathon this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас в городе на выходных будет танцевальный марафон.

The great brown eyes had lost their liquid glow, and were already beginning to film over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его красивые темные глаза уже потеряли влажный блеск и начали стекленеть.

The body they found turned out to be a homeless guy who got lost in the woods and died of exposure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найденное тело принадлежало бродяге, который заблудился в лесу и умер от истощения.

I hoped somebody knew what was going on, because I was lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я надеялась, что хоть кто-то знает, что происходит, потому что я совсем растерялась.

They lost their medic in a recent skirmish, and I offered to take his place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они потеряли своего медика в последней стычке, и я предложил занять его место.

Last night a lady who is staying with us lost a valuable pink pearl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера вечером гостящая у нас леди потеряла очень дорогую розовую жемчужину.

Your house just burned down and you lost all your money in the stock market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой дом только что сгорел и ты потерял все свои биржевые вложения.

Okay, this has been a long day... a long weekend, but this is the last stop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, это был долгий день... и длинные выходные, но это последняя остановка.

Then on the fourth day I lost it, it disappeared, I could not see him anymore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом, на третий день, оно пропало... ушло.

If the alternate journaling mailbox also becomes unavailable or rejects journal reports at the same time, the rejected journal reports are lost and can't be retrieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если альтернативный почтовый ящик журналов становится недоступным и отклоняет отчеты журнала, они удаляются без возможности восстановления.

That gap represents not “lost competitiveness” or anything else other than a botched response to an economic crisis that also severely impacted Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот разрыв свидетельствует не об «утраченной конкурентоспособности» и не о чем ином, как о неумелой попытке справиться с последствиями экономического кризиса, от которого Россия тоже серьезно пострадала.

If we really want a secular, integrated society, there is an argument for requiring every child to attend a public school; but in most Western societies, that argument has been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы действительно хотим светского, интегрированного общества, то это аргумент в пользу того, чтобы требовать от каждого ребенка посещения государственной школы; но в большинстве западных обществ этот аргумент утрачен.

He lost his temper and began calling me names.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из себя и начал называть мне имена.

Major Russian troop movements with hundreds of tanks and heavy artillery to the Donbas and Crimea were reported during the weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце недели поступили сообщения о масштабных перемещениях российских войск с сотнями танков и тяжелой артиллерией в направлении Донбасса и Крыма.

It's got a bit of a rockabilly feel, so it could give us an edge this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она немного в стиле рокабилли, так что она может дать нам преимущество в эти выходные.

Having lost track of the Dolphin helicopter that was supposed to be in the area, they feared an accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потеряв связь с вертолетом дельфин, который должен был доставить людей в этот район, наблюдатели опасались, что произошел несчастный случай.

My friend Fleur rides her recumbent to the farmers' market every weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя подруга Флёр ездит на своем лежачем на сельскую ярмарку каждые выходные.

I'm saying, if you were homely, you would've lost your job a long time ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я говорю, если бы вы были обычным, вы бы потеряли свою работу давным-давно.

Sir Leicester Dedlock, Baronet, I should have lost the weapon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сэр Лестер Дедлок, баронет, я потерял бы тогда орудие преступления.

You lost him, and you needed an outlet, and that's what this company is to you now- your family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы потеряли его, и вам нужна была отдушина, а компания сыграла эту роль. Она - ваша семья.

And because her family frightened and embarrassed him, he took her away to the north, and it was black and lost where he went-somewhere on the borders of Oregon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку Гамильтоны его пугали и смущали, он увез Уну на север - в глухие, темные места где то на краю Орегона.

in hope that he will... ravish her, quite literally devour her, until she's lost into oblivion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В надежде на то, что он её... снасилует. В прямом смысле слова пожрёт её, и тогда она предастся забвению.

Have you lost anything! the girl asked rapidly through clenched teeth without pausing in her immediate occupation of kicking and pummeling the goat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девочка, ты ничего не потеряла? - быстро сквозь зубы спросила у Жени девчонка, не переставая колошматить козу пинками.

Our king is in the throes of love lost and baronial persuasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король сейчас в агонии от потери любовника и опасается сговора баронов.

Our best troops and fleetest ships are proven less than useless and now comes word that our last remaining squadron has been lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наши лучшие бойцы и самые быстрые корабли, оказались бессильны. А сейчас пришло сообщение о том, что последняя из наших эскадрилий была разбита.

Now I have lost faith in it, but I sound the alarm still, and shall sound it to the tomb. I will pull at the bell-ropes until they toll for my own requiem!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь уже не верую, но звоню и буду звонить до конца, до могилы; буду дергать веревку, пока не зазвонят к моей панихиде!

But Paradise Lost excited different and far deeper emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потерянный Рай вызвал во мне иное к гораздо более глубокое волнение.

But I need to drop off his car keys At the lost and found before he...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но мне надо забросить его ключи, в отдел находок, пока он...

His lost eye and his scarred muzzle bore evidence to the nature of his experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его вытекший глаз и исполосованная рубцами морда достаточно красноречиво говорили о том, какого рода был этот опыт.

I don't do lost causes or tilt at windmills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не проигрываю дела и не воюю с ветряными мельницами.

You're just going stir-crazy because the DEO has been testing you all weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто нервничаешь из-за того, что ДЕО тестировали тебя все выходные

Let's see, weather for Iowa this weekend is thundersnow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрим, погода в Айове на этих выходных снежно-грозовая.

We'll even repaint it for you in your colors in time for the meet this weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В уикэнд мы перекрасим его в твои цвета.

Hey, listen, I kind of made plans with the guys this weekend, but then I wondered, because we're in this relationship-beta-test, if I should have asked you first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эм, послушай, у меня тут вроде планы с ребятами на эти выходные, но я подумал, что, поскольку наши с тобой отношения находятся на стадии бета-тестирования, мне следовало бы спросить тебя сначала.

I've got him every second weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он у меня каждые вторые выходные.

And I'll start by proving that I still rule the central park sheet metal athletic field number three weekend b league!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И начну я с того, что докажу что я незаменим на площадке №3 в центральном парке огороженной железной сеткой в эти выходные в лиге В!

So... it seems you'll be staying on for this weekend's duck hunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак... Кажется ты останешься до охоты на уток в выходные

And you've also been commuting every weekend, and you let the associates raise your blood pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но ты также на ногах все выходные, и позволяешь своим сотрудникам себя изводить.

After university, Atkinson did a one-off pilot for London Weekend Television in 1979 called Canned Laughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После университета Аткинсон сделал одноразовый пилот для лондонского телевидения выходного дня в 1979 году под названием консервированный смех.

It remained in first place throughout its opening weekend, grossing $73,645,197, a 13% drop from its predecessor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставался на первом месте в течение всего своего первого уик-энда, собрав $73 645 197, что на 13% меньше, чем его предшественник.

In its opening weekend, the film was projected to earn around $26 million from 3,188 theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первый уик-энд фильм должен был заработать около 26 миллионов долларов в 3188 кинотеатрах.

In its fifth weekend overseas, it grossed $8.6 million from 63 territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В свои пятые выходные за границей он собрал 8,6 миллиона долларов из 63 территорий.

In its second weekend the film's running total passed $1.569 billion from international markets, passing Titanic as the second-highest film overseas of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй уик-энд общий тираж фильма перевалил за $ 1,569 млрд с международных рынков, обойдя Титаник как второй по величине фильм за рубежом всех времен.

It is home to the Bath Iron Works and Heritage Days Festival, held annually on the Fourth of July weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь проходит фестиваль Bath Iron Works и Heritage Days, который ежегодно проводится в выходные дни четвертого июля.

There is a village-festival on the third weekend of September every year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год в третьи выходные сентября здесь проходит деревенский фестиваль.

That weekend, Texarkana residents kept the police busy by flooding the station with reports of prowlers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот уик-энд жители Тексарканы не давали полиции покоя, наводняя участок сообщениями о грабителях.

For that particular weekend, the film fell to second place screening in 3,060 theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот конкретный уик-энд фильм опустился на второе место, показанное в 3060 кинотеатрах.

Jasper II was built and opened on Memorial Day weekend 2008.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яшма II была построена и открыта в выходные дни Дня памяти в 2008 году.

In the United States and Canada, the film was projected to gross $17–20 million from 4,200 theaters in its opening weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Соединенных Штатах и Канаде фильм, по прогнозам, собрал 17-20 миллионов долларов из 4200 кинотеатров в свои первые выходные.

Each year thousands of jazz fans from all over the world visit for this one weekend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый год тысячи поклонников джаза со всего мира приезжают сюда на эти выходные.

The film reached No. 1 in its second weekend and set a UK box office record, as the film's takings increased by 47%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм достиг № 1 во второй уик-энд и установил рекорд кассовых сборов в Великобритании, так как сборы фильма выросли на 47%.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «The Lost Weekend». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «The Lost Weekend» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: The, Lost, Weekend , а также произношение и транскрипцию к «The Lost Weekend». Также, к фразе «The Lost Weekend» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information