A cookie in no way - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A cookie in no way - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
печенье никоим образом
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- cookie

печенье

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • be in flames - быть в огне

  • throw in - бросать

  • draw in - втягивать

  • bear in mind - имей в виду

  • traffic in - движение в

  • place in orbit - выводить на орбиту

  • in former times - в прежние времена

  • in a bit - немного

  • end in failure - заканчиваться неудачей

  • in jeopardy - под угрозой

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- no [noun]

particle: не, нет

adjective: никакой

noun: отказ, отрицание, голосующие против

adverb: нисколько не

- way [noun]

noun: способ, путь, дорога, метод, средство, манера, направление, ход, отношение, образ жизни

adverb: далеко, значительно, чересчур



And it was equal parts Cookie and Lucious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И в ней есть поровну Куки и Люциуса.

A thousand gallons of the cookie batter, chocolate fudge, and peanut butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тысяча галлонов печенья, шоколадной глазури и арахисового масла.

I can't vouch for the egg salad, but the peanut butter cookie, four stars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поручиться за яичный салат, но даю 4 балла за ореховое печенье.

Okay, look, you tell Roberta that I said one cookie before lunch is okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, передай Роберте, что я сказал: одно печенье до ланча - можно.

Leo, Cookie Monster is very bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лео, Бисквитное Чудовище очень плохое.

Grace saw Victoria beating her eldest son, for stealing a moldy cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Грейс видела, как Виктория избивает своего старшего сына за то, что тот украл сухарь.

Cookie dough ice cream... microwaved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беру двойную порцию мороженого... и топлю его в микроволновке.

Why are you talking like a fortune cookie?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему ты изъясняешься, как печенье с предсказаниями?

I got that from a fortune cookie, and it's true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это из печенья с предсказанием, и так оно и есть.

What's my fortune cookie tell me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что моё печенье с пердсказаниями мне говорит?

That sounds like something out of a fortune cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это похоже на фразу из печенья с предсказаниями.

Next time you got a fortune cookie don't open it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам попалось печенье с предсказанием - лучше его не открывать.

While she carried the cookie plate and the teapot, he followed with the cups and saucers, back into the living room.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пошла с чайником и тарелкой печенья в гостиную, Ральф понес за нею блюдца и чашки.

Be my little almond cookie and run down to the Kwik-E-Mart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будешь моей миндальной печенькой, сбегаешь в Kwik-E-Mart?

And I had the opportunity, and so I reached in the cookie jar, and I grabbed a chocolate chip and an oatmeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у меня была возможность, поэтому я дотянулся до печенек, и взял с шоколадной крошкой и овсяное.

You mean the chocolate chip cookie recipe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты имеешь в виду рецепт печенья с шоколадной крошкой?

That was a... that was a... free-range cookie, and I have zero interest, no interest at all into entering into any kind of cookie negotiations with him, all right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было... это было.... ничье печенье, и я не заинтересован, абсолютно не заинтресован во вступлении в любые переговоры с ним, которые касаются печенья, ясно?

Virtually overnight, the Winklers and their associates have gone from a small, modest mom and pop cookie shop to something approaching a baking empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буквально за одну ночь Уинклеры и их коллеги превратили скромную семейную кондитерскую в то, что уже начинает напоминать кулинарную империю.

You thought a pirouette was a type of cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты думаешь, что пируэт - это вид печенья.

No, as in the Marigold Cookie Company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, это компания Печенье Ноготки.

You're a misogynist and a cookie thief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты женоневистник и вор печенек.

Thankfully, you're a tough cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, что Вы такая крепкая печенька.

And yet now, when you're given a choice between round cookies and square blondies, you opt for the cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, а теперь, когда можно выбрать между круглым печеньем и квадратным пирожным, ты выбрала печенье.

I rent it out for income, but I've been saving money in a cookie jar, and me and my boys are gonna move back in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сдала его в аренду, и вырученные деньги коплю, чтобы мы с мальчиками смогли вернуться назад.

Hey, Joe, look, I know you're down about this Briggs thing, and that kind of bums me out, so I got you this Cookie Puss.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хэй, Джо, слушай, я знаю, что ты расстроен из за случая с Бриггзом и это меня беспокоит, поэтому я дарю тебе эту Хлебную Мордашку.

I think I can figure out the recipe from this cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, я смогу вычислить рецепт по печенью!

Zoya the Destroya and Fortune Cookie have pounced on their opponents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Зоя и Печенье просто набросились на них

You can't pretend the cookie jar doesn't exist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не можете притвориться, что банки с печеньем не существует.

You got your hand caught in the cookie jar, Mr. Preston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вас поймали за руку, запущенную в банку с печеньем, мистер Престон.

Don't get your hand caught in the cookie jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не попадись с поличным.

And remember, if anything goes wrong, you're just a burned spy caught with your hand in the cookie jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И запомни, чуть что не так ты - засвеченный шпион, пойманный с поличным.

Yes, but there's money in the cookie jar, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но есть же деньги в коробке из под печенья, правильно?

Hey, time to put the cookies back in the cookie jar, Helen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора положить печенье в баночку для печенья!

By putting it in the cookie jar, clasping the lid on tight, and leaving it in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кладем в емкость, и накрываем крышкой.

The best guess is that they thought he was a dealer, who was trying to rip them off, caught him with his hand in the cookie jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее всего, они считали его дилером, который пытался их надуть, и застали его врасплох.

I guess that's the way the cookie crumbles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот такие пироги! Точнее печеньки.

No, I'm like a little kid who had to wait in line for the white kids to get their hands out of the cookie jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я как ребенок, который ждет в очереди, когда белые детишки вытащат свои ручки из банки с печеньем.

Yeah, I-I just used... always used your typical cookie sheet and poked holes in the foil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно я использую... обычный противень и фольгу с дырочками.

Congratulations, Ms. Cookie Lyon, you are now the head of AR for Empire Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поздравляю, мисс Куки Лайон, теперь вы глава отдела продвижения артистов Империя Рекордс.

Warm cookie smell,good- hot poop smell,bad.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запах свежего печенья - хорошо, свежая вонь из туалета - плохо.

We have a peanut butter cookie problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас проблема с печеньем.

She was gone, cookie. You pushing your way into that house wasn't gonna do a thing for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она ушла, милая, и если бы вы вломились в тот дом ей бы лучше не стало.

Dey Cookie 'lows a whole lot of wounded sojers come in on de early train.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ихняя кухарка говорит: поезд утром привез много раненых солдатиков.

I don't know what's wrong with your cookie, but hers is a mess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, что с вашей печенюшкой, но у неё там полный разгром.

The cookie jar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробка для печенья.

Man, they sound like Cookie Monster's parents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них голос, как у родителей Коржика с Улицы Сезам.

Hello, Danish cookie company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здравствуйте, Датская пекарная компания.

May I have a cookie, please?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мне печенюшку, пожалуйста?

Have another cookie my dear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь ещё печенюшку, моя дорогая?

The marketer includes a pixel within their webpage which sets a cookie in the user's browser.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маркетолог включает пиксель на своей веб-странице, который устанавливает файл cookie в браузере пользователя.

That cookie allows the marketer to target the website visitor with advertising elsewhere on the internet using retargeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот файл cookie позволяет маркетологу нацелить посетителя сайта на рекламу в других местах в интернете с помощью ретаргетинга.

They all looked like they had been cut from cookie cutter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они выглядели так, словно были вырезаны из печенья.

An ice cream cake is a cake filled with ice cream with layers of sponge cake or cookie crumble in between.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торт-мороженое-это торт, наполненный мороженым со слоями бисквита или крошки печенья между ними.

However, her old friends, Cookie Cirillo and Minn Matrone were far from friendly and tried to exclude her from social activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ее старые друзья, куки Чирилло и Минн Матроне, были далеки от дружеских отношений и старались исключить ее из общественной жизни.

To avenge his mother's honor, Paulie sent Benny and her grandson Little Paulie to badly beat Cookie's son, after which the two were forced to include her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отомстить за честь своей матери, Поли послал Бенни и ее внука маленького Поли жестоко избить сына куки, после чего оба были вынуждены включить ее.

Examples include Alien Hominid, Bejeweled, Bloons, Club Penguin, Cookie Clicker, Meat Boy, and Transformice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают в себя чужеродные гоминид, украшенный драгоценными камнями, играть в клуб пингвинов, печенье кликер, и ловкачи.

I'd give a cookie and an aspirin to whoever closes this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы дал печенье и аспирин тому, кто это закроет.

The Domain and Path attributes define the scope of the cookie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атрибуты домена и пути определяют область действия файла cookie.

However, the newer standard, RFC 6265, explicitly allows user agents to implement whichever third-party cookie policy they wish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако более новый стандарт, RFC 6265, явно позволяет агентам пользователей реализовывать любую стороннюю политику cookie, которую они пожелают.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a cookie in no way». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a cookie in no way» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, cookie, in, no, way , а также произношение и транскрипцию к «a cookie in no way». Также, к фразе «a cookie in no way» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information