A feast or a famine - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A feast or a famine - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
праздник или голод
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- feast

праздник

- or [noun]

conjunction: или, либо

noun: дизъюнкция, желтый цвет, золотой цвет

  • deleted or modified - удалены или изменены

  • or death - или смерть

  • or never - или никогда

  • head or - голова или

  • or medication - или лекарства

  • or relationship - или отношения

  • or morning - или утром

  • months or even - месяцев или даже

  • act or event - действие или событие

  • organs or agencies - органы или учреждения

  • Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater

    Антонимы к or: neither, without choice, nor

    Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.

- famine [noun]

noun: голод, голодание, недостаток



Today, of course, we know the answer to the recent ideas of some that the machine tool industry is no longer feast or famine in its nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня мы, конечно, знаем, верны ли предположения о том, что станкостроение утратило резко циклический характер.

In the life of most eagles, there are cycles of feast and famine, and eagles have been known to go without food for up to a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни большинства орлов есть циклы пира и голода, и орлы, как известно, обходятся без пищи до недели.

High and rising wage rates will prevent for many years, if not forever, a return to the feast or famine nature of this business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий уровень оплаты труда и наметившаяся тенденция к ее росту предотвратят на многие годы, если не навсегда, возврат к модели развития по правилу «то взлет, то падение».

The proverb Feast or famine has been used as an album title by Chuck Ragan, Reef the Lost Cauze, Indiginus, and DaVinci.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The proverb Feast or famine был использован в качестве названия альбома Чаком Раганом, Reef The Lost Cauze, Indiginus и DaVinci.

Through feast and famine, transformation, upheaval, celebration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В голодные и сытые времена, во времена трансформации, переворотов, торжеств.

They will then do much better than the market. If the old feast or famine concept regains its former hold, these shares will sell at a lower ratio to earnings than prevails today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вновь возобладает концепция «взлета и падения», акции будут продаваться с более низким по отношению к нынешнему уровню коэффициентом цена/прибыль.

It was almost unanimously felt that machine tools were the epitome of a feast or famine industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство станков почти единодушно воспринималось как яркий пример отрасли, живущей по правилу «то взлет, то падение».

They still sell at a rather low ratio to earnings because the influence of the feast or famine idea is still strong, even if it is not as strong as it used to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пока продаются со сравнительно низким коэффициентом цена/прибыль, поскольку представления о крайне циклическом характере отрасли оказывают все еще сильное влияние, хотя уже и не такое сильное, как прежде.

From famine to feast - he's spoilt for choice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От голода до изобилия - он испорчен выбором.

Alexander Murray of History Today argues that the celebration of Christmas as the birth day of Jesus is based on a date of a pagan feast rather than historical analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр Мюррей из History Today утверждает, что празднование Рождества Как дня рождения Иисуса основано на дате языческого праздника, а не на историческом анализе.

The Corn Laws were repealed in the early years of the Great Irish Famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлебные законы были отменены в первые годы Великого ирландского голода.

The government of Peru was again in default of payment and in Bolivia, famine spread over the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Перу вновь оказалось не в состоянии платить, а в Боливии голод распространился по всей стране.

The same preparation that was supposed to protect us from hunger and famine is going to cause obesity, cardiovascular problems and metabolic disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что должно было защитить нас от голода и нехватки еды, будет приводить к ожирению, проблемам с сердечно-сосудистой системой и нарушению обмена веществ.

One day While Fang encountered a young wolf, gaunt and scrawny, loose-jointed with famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то раз Белый Клык наткнулся на молодого волка, изможденного и еле державшегося на ногах.

The Bloody Mummers stripped his corpse and left his flesh to feast the carrion crows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровавые Скоморохи раздели труп догола и бросили воронью на поживу.

I'd give him a piece of my mind to feast upon, and I'd hope he'd have a good appetite for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж я ему бы высказала прямиком, без церемоний, кто он таков.

Ma's making a special Italian seafood feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ма готовит специальный пир итальянских морепродуктов.

When the moon rises, we'll feast on a princess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда взойдет луна, у нас будет принцесса на десерт.

Oh, for but a crust! for but one mouthful to allay the pang of famine!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, хотя бы корку, хотя бы глоток супу, чтобы смягчить муки голода!

I'm busy managing the feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я занимаюсь организацией праздников.

His appetite for red meat has been touched by Famine's effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его тяга к жареному мясу под воздействием Голода усилилась.

Listen. . . . Moved by love for your fellow-creatures, you have undertaken the organization of famine relief.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушайте... Вы, побуждаемая любовью к ближнему, взяли на себя организацию помощи голодающим.

Wretched peasants, put aside your cares and feast on the succulent flesh of the roast munchkin!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несчастные крестьяне, забудьте о ваших заботах и угощайтесь сочной плотью жареного манчкина!

You should have brought that spider over to my house to feast on the ant colony breeding on Victoria's unwashed dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе следовало принести этого паука ко мне домой на пир муравьиной колонии размножающейся на немытой посуде Виктории.

The topic of the People's commune and the degree in which it influenced the famine holds contention in regards to its overall influence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о народной коммуне и о том, в какой степени она повлияла на голод, вызывает споры относительно ее общего влияния.

Joseph was able to advise the Pharaoh on how to prepare for the famine and as a result gained the favour of the Pharaoh who promoted him to Prime Minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иосиф сумел посоветовать фараону, как подготовиться к голоду, и в результате завоевал благосклонность фараона, который назначил его премьер-министром.

During the famine Joseph had to make key decisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время голода Иосифу пришлось принимать ключевые решения.

This incident coincided with the famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот случай совпал с голодом.

Couples take the opportunity of Valentine's feast day to exchange sweet words and gifts as proof of love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пары используют возможность праздника Святого Валентина, чтобы обменяться сладкими словами и подарками как доказательство любви.

Authority was given to them over a fourth of the earth, to kill with sword and with famine and with pestilence and by the wild beasts of the earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Власть была дана им над четвертью земли, чтобы убивать мечом и голодом, и мором, и дикими зверями земли.

The Architects of Guilt is the second full-length album by the death metal band The Famine released the February 15, 2011 via Solid State Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Architects of Guilty - второй полноформатный альбом дэт-метал-группы The Famine, выпущенный 15 февраля 2011 года на лейбле Solid State Records.

Western pipistrelle bats feast on insects, and pallid bats eat beetles, centipedes, cicadas, praying mantises, scorpions, and other arthropods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Западные летучие мыши питаются насекомыми, а бледные летучие мыши едят жуков, многоножек, цикад, Богомолов, Скорпионов и других членистоногих.

Famine and starvation were common and frequently occasioned desperate pleas for supplies from Louisbourg, Québec and even France itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голод был обычным явлением и часто вызывал отчаянные просьбы о поставках из Луисбурга, Квебека и даже самой Франции.

The show was created by First We Feast Founder Christopher Schonberger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал был создан первый у нас праздник основатель Кристофер Шонбергер.

This greeting, together with many of the hymns of the feast, continue to be used until the leave-taking of the feast on 29 December.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приветствие, как и многие другие праздничные гимны, по-прежнему используется до тех пор, пока праздник не завершится 29 декабря.

Millions became White émigrés, and the Russian famine of 1921–22 claimed up to five million victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы стали белыми эмигрантами, а русский голод 1921-22 годов унес до пяти миллионов жертв.

During the famine approximately 1 million people died and a million more emigrated from Ireland, causing the island's population to fall by between 20% and 25%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время голода погибло около 1 миллиона человек и еще миллион эмигрировали из Ирландии, в результате чего население острова сократилось на 20-25%.

Historians continue to debate whether or not the 1932–33 Ukrainian famine—known in Ukraine as the Holodomor—should be called a genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки продолжают спорить о том, следует ли называть геноцидом украинский голод 1932-1933 годов, известный в Украине как Голодомор.

About 20 million people died, many due to disease and famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 20 миллионов человек погибло, многие из них от болезней и голода.

The stages of food insecurity range from food secure situations to full-scale famine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этапы отсутствия продовольственной безопасности варьируются от ситуации продовольственной безопасности до полномасштабного голода.

After his death, he was canonized as a saint; his feast day is 21 April.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его смерти он был причислен к лику святых; Его праздник приходится на 21 апреля.

Even up to early modern times, political leaders often reacted to famine with bewilderment and confusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже до раннего Нового времени политические лидеры часто реагировали на голод с недоумением и замешательством.

North Korea's vulnerability to the floods and famine was exacerbated by the failure of the public distribution system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уязвимость Северной Кореи к наводнениям и голоду усугубилась из-за сбоя в системе общественного распределения.

Several contemporary scholars dispute the notion that the famine was deliberately inflicted by the Soviet government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные ученые оспаривают мнение о том, что голод был преднамеренно вызван советским правительством.

A feast is provided on the ground but it is announced that this can only be eaten by those whose claws are clean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На земле устраивается пир, но объявляется, что его могут есть только те, чьи когти чисты.

On 17 March 2010, a famine was declared in Mao in Chad's sand-swept Kanem region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

17 марта 2010 года Мао объявил голод в засыпанном песком районе канем в Чаде.

A poster envisioning the future of Bengal after the Bengal famine of 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Плакат, изображающий будущее Бенгалии после Бенгальского голода 1943 года.

Government famine relief Ahmedabad, c. 1901.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственная помощь голодающим Ахмадабад, c. 1901.

Historians of the period record the occurrence of a seven-year famine which devastated the crops and ruined the country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Историки того периода фиксируют наступление семилетнего голода, который опустошил посевы и разорил страну.

Following years of warfare and his ruthless regime, famine and plague appeared in Transylvania.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих лет войны и его безжалостного режима в Трансильвании появились голод и чума.

Germany had a policy of forced confiscation of food that resulted in famine deaths of an estimated 6% of the population, or 4.1 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Германия проводила политику принудительной конфискации продовольствия, которая привела к смерти от голода примерно 6% населения, или 4,1 миллиона человек.

The subjects were exposed to famine prenatally but not after birth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испытуемые подвергались голоду внутриутробно, но не после рождения.

In the case of occurrence the lower-ranking feast day could become a commemoration within the celebration of the higher-ranking one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае возникновения праздника более низкого ранга он мог бы стать поминовением в рамках празднования праздника более высокого ранга.

The Feast of Neyrouz marks the first day of the Coptic year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Праздник Нейруз знаменует собой первый день коптского года.

Suffering from famine, pirates on Tsushima invaded Ming China in 1419.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страдая от голода, пираты на Цусиме вторглись в минский Китай в 1419 году.

He invites the king and his court to a great feast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он приглашает короля и его придворных на большой пир.

The Saint Nicholas Society of New York celebrates a feast on 6 December to this day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество Святого Николая в Нью-Йорке празднует праздник 6 декабря и по сей день.

However, the feast was retained in the calendars of the Lutheran Church until about 1600.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако этот праздник сохранился в календарях лютеранской церкви примерно до 1600 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a feast or a famine». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a feast or a famine» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, feast, or, a, famine , а также произношение и транскрипцию к «a feast or a famine». Также, к фразе «a feast or a famine» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information