A shred of - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

A shred of - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
клочок
Translate

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- shred [noun]

noun: лоскуток, клочок, толика, частица, кусок, тряпка, мизерное количество

verb: кромсать, шинковать, расползаться, резать на клочки, рвать на клочки, крошить, сечь, распадаться

  • shred stalks - срезать стебли

  • Синонимы к shred: strip, scrap, (tiny) bit/piece, sliver, rag, tatter, fragment, ribbon, ounce, scintilla

    Антонимы к shred: lot, mend, sew

    Значение shred: a strip of some material, such as paper, cloth, or food, that has been torn, cut, or scraped from something larger.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для



You don't have a shred of proof that I had anyone do anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас нет доказательств, что я заставила кого-то это сделать.

Our best telepath could not retrieve a shred of intel on her compatriots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш лучший телепат не смогла получить информацию о ее соплеменниках.

That is assuming those vile killing machines don't shred us before then.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим, предположительно, займется та отвратительная машина для убийств, которая не покромсала нас до этого.

Do you have a single shred of evidence linking Blunt to the murder?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У вас есть хоть малейшее доказательство причастности Бланта к убийству?

90 years later, not one shred of evidence to support the conspiracy has been forthcoming.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спустя 90 лет не было получено ни одного доказательства в поддержку этого заговора.

Do you have even a shred of evidence to support them?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Вас есть хоть клочок доказательств, чтобы подтвердить свои обвинения?

I know you long for Branko to lead you to Leanne, but there's not a shred of evidence to link their murders except she bought flowers from him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мечтаешь, чтобы Бранко привел тебя к Лиан, но их ничто не связывает, кроме того, что она купила у него цветы.

They shred a wounded animal or a human into little pieces in seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раненое животное или человека разорвут за несколько секунд на мелкие кусочки.

Frank Locke sat in the editorial office and shred at Perry Mason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фрэнк Локк сидел в своей редакционной комнате и с интересом разглядывал Мейсона.

I heard her use those very words without the slightest shred of irony or misgiving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорила мне это без даже намека на иронию или ложь.

They've had to claw and scrape for every shred of dignity that they have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им пришлось драться, чтобы отстоять каждую крупицу своего достоинства.

We offer all the best analog and digital copying machines and calculators Canon, shredding machines SHRED-ET.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас вы можете приобрести аналоговые и цифровые копировальные аппараты и калькуляторы Canon, уничтожители бумаг SHRED-ET.

You can group those profit-and-loss statements with the corporate reports, and just, I don't know, shred everything else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты можешь объединить эти отчеты прибыли и убытков с корпоративными отчетами, и просто, я не знаю, уничтожь всё остальное.

Withholding that reinforcement, you shred their esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отказываясь от крепления отношений, ты кромсаешь их уважение.

Whatever this conspiracy is that you think that I'm a part of, I guarantee you won't find a shred of material evidence connecting me to it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя ты и считаешь меня частью этого заговора, я гарантирую, что тебе не удастся найти даже обрывка доказательства моей причастности.

I will shred my adversaries... pull their eyes out just enough to turn them towards their mewing, mutilated faces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я порву своих врагов в клочья... Вырву им глаза так, чтобы повернуть их назад к их искалеченным лицам.

I can't look like a fig leaf for some risky scheme to shred Social Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу выглядеть как фиговый листок для некоторых рискованных схем измельчения социального обеспечения.

There's a full-scale subterranean war been raged for every shred of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идет настоящая война за информацию, за любые, самые мелкие фрагменты.

And as I'm sure you've found, there isn't a shred of evidence that can implicate me in his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я уверен, что вы не найдете ни малейшего доказательства, что я причастен к его смерти.

My team has not even found one shred of electrical energy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя команда не нашла никакой активности.

In the time you've been here, you haven't made or received one telephone call. You haven't opened so much as a single shred of mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За то время, что ты здесь, тебе никто не зв онил, и ты никому ни одного письма не написал.

Couldn't find a shred of their DNA until we realized there was one thing they couldn't help putting their hands on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не смогли найти ни следа их ДНК, пока не поняли, что было кое-что, что они оставили после себя.

There wasn't a shred of hard evidence connecting him to either murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не было ни капли веских доказательств, соединяющих его с убийством.

You had a shred of decency in your heart, you would tell us who put the drugs in the professor's trunk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будь у тебя хоть капля порядочности, ты бы рассказал нам, кто поместил наркотики в багажник профессора.

Ooh, I'm really scared, especially as you don't have a shred of proof that I run this joint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О, я так боюсь. Особенно, если у вас нет не малейшего доказательства о том, я организатор этого.

We always held on to a shred of hope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы вечно цепляемся за малейшую надежду.

You know there's not a shred of evidence to show I had anything to do with this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы ведь понимаете, что у вас также нет улик, доказывающих мою причастность к преступлению.

She's hounded my client with accusations, but has yet to produce a single shred of physical proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она, своими обвинениями, устроила травлю на мою клиентку, но так и не предоставила вещественные доказательства.

Look at me, 230lbs and not a shred of muscle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глядите, 90 кило, и ни грамма мышц.

Garcia said she couldn't find a shred of connective tissue between any of the victims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарсия сказала, что не может найти даже малейшую связь, между жертвами.

If you have a shred of conscience left in you, you will do the right thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если у вас есть ещё остатки совести, вы поступите правильно.

Haven't you even a shred of compassion for me?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У тебя даже и капли сострадания ко мне нет?

Well, the only way that you're going to salvage a shred of dignity is by organising a free and fair election.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выхожу из этого. Ну, единственным способом сделать это и сохранить хоть каплю достоинства является проведение честных и свободных выборов.

You have not presented to the court a single shred of evidence to either place Mr Mason at the scene, or to establish that he was in any way connected to the events of that night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не представили в суд ни малейших соответствующих доказательств присутствия господина Мейсона на месте происшествия, или установили, что он был каким-либо образом связан с событиями той ночи.

Come on, let's bolt before Johnny gets here, while I at least have a shred of my dignity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай сбежим отсюда до прихода Джонни, с моим, пусть и малым чувством достоинства.

There's not a shred of truth in there!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь нет и слова правды!

Did you come to the table with just, a tiny little shred of pizza, like that?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты подошла к столу просто с малюсеньким кусочком пиццы?

He killed that poor, innocent girl, without a shred of remorse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он убил ту бедную, невинную девушку без угрызения совести.

If you had a shred of love in your heart for me, you would have mourned me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы в твоём сердце была хоть капля любви ко мне, ты бы меня оплакивала.

If you have a shred of humanity, you'll let me pull out your assets with my own and debrief whatever intelligence we can from them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в тебе осталась хоть капля человечности, ты должен позволить мне вытащить твоих агентов. лично и выудить из них хоть какую-то информацию.

If she had died, maybe I could have held on to the last shred of love I feel for her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она умерла, возможно я бы смогла удержать последние клочки любви, что я испытываю к ней.

Even if I were to shred all receipts and bills, - the computer will keep on sending new ones over and over - until the end of the world

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если я уничтожу все квитанции и счета, компьютер их сохранит и будет присылать их снова и снова до самого конца света.

Did you bring anything to shred?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты принес что-нибудь, что можно порвать?

Company sends us all kinds of material to shred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания присылает нам все эти вещи на перемолку.

Then I would try harder to protect whatever shred of humanity's left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда я лишь усерднее буду пытаться защитить то, что осталось от человечности.

And if there is one single shred of truth in this man's allegations, we shall all have to pay the price.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если в обвинениях этого человека есть хоть крупица истины, мы все должны поплатиться!

We don't shred people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не измельчаем людей.

It will shred a CD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оно расспылит цифровой диск.

I lived, but all that we had built died, as did the last shred of me that felt human.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выжил, но всё что мы построили было уничтожено, как и последний клочок меня, чувствовавший человечность.

Eh, maybe I'll shred that one and get another one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или, я порву его в клочья, а возьму какой-нибудь другой.

Neoclassical metal, also known as shred metal, is a subgenre that is heavily influenced by classical music in its style of composition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неоклассический метал, также известный как shred metal, - это поджанр, на который сильно влияет классическая музыка в своем стиле композиции.

The shred music of the 1980s was a major influence on the progressive rock groups of the 1990s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лоскутная музыка 1980 - х годов оказала большое влияние на прогрессивные рок-группы 1990-х.

As a result, it has to be clearly and specifically defined beyond any shred of POV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате она должна быть четко и конкретно определена вне любого клочка POV.

Please provide one shred of conclusive evidence that the Bulgars formed in 2nd century central Asia and then migrated to Black Sea. . . I wont be holding my breath .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, приведите хотя бы одно убедительное свидетельство того, что булгары образовались во II веке в Средней Азии, а затем мигрировали в Черное море. . . Я не буду задерживать дыхание .

There is not one shred of evidence he ever spoke Cebuano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет ни малейшего доказательства, что он когда-либо говорил на языке Кебуано.

There is, however, not a shred of evidence for either of these claims.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни в одном из этих утверждений нет ни малейшего доказательства.

there's scarcely a shred of a tune and certainly no one line to latch onto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

там почти нет ни одной мелодии, и уж точно нет ни одной строчки, за которую можно было бы ухватиться.

A long - some might say absurdly long - list of musicians is included without a shred of proof that they were influenced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Длинный-кто-то мог бы сказать абсурдно длинный-список музыкантов включен без малейшего доказательства того, что они были подвержены влиянию.

I've added {{unsourced}} tags to some pages, most of which have quite outstanding claims without a shred of references.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил теги {{unsourced}} на некоторые страницы, большинство из которых имеют довольно выдающиеся претензии без малейших ссылок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «a shred of». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «a shred of» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: a, shred, of , а также произношение и транскрипцию к «a shred of». Также, к фразе «a shred of» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information