Abdominal muscles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
abdominal cavity - брюшная полость
abdominal surgery - операция на брюшной полости
upper abdominal muscles - верхний пресс
abdominal trauma index - индекс абдоминальной травмы
abdominal pain - боль в животе
abdominal respiration - брюшное дыхание
abdominal exercise - упражнение для мышц пресса
abdominal tube flap - трубчатый лоскут с брюшной стенки
anterior abdominal wall - передняя брюшная стенка
abdominal aorta - брюшная аорта
Синонимы к abdominal: ventral, stomachic, celiac, enteric, gastric, visceral, intestinal, stomach, duodenal, ab
Антонимы к abdominal: dorsal, exterior, external, hand, international, out of, outdoor, outer, outside, outside organs
Значение abdominal: relating to the abdomen.
phasic muscles - фазические мышцы
pulled shoulder muscles - растянутые мышцы плеча
paralysis of respiratory muscles - паралич дыхательной мускулатуры
strengthen muscles - укрепить мышцы
jaw muscles - челюстные мускулы
taut muscles - напряженные мускулы
relaxation of smooth muscles - расслабление гладкой мускулатуры
relaxation of muscles - расслабление мышц
voluntary muscles - добровольные мышцы
stomach muscles - мышцы желудка
Синонимы к muscles: beefiness, beef, power, strength, thew, muscularity, brawn, burliness, influence, forcefulness
Антонимы к muscles: weaknesses, calms, deters, discourages, disheartens, powerlessness, quintessence, soul, spirit, turns off
Значение muscles: a band or bundle of fibrous tissue in a human or animal body that has the ability to contract, producing movement in or maintaining the position of parts of the body.
abdominal, ab, abs
Then his abdominal muscles completed the retch upon which he had lost consciousness and he heaved himself up and sprawled into the foot of the car, banging his head on the door. |
Потом мышцы живота завершили рвоту, во время которой он потерял сознание, Гоуэн с трудом приподнялся и, ударясь головой о дверцу, растянулся на полу машины. |
This exercise requires an intense contraction of the gluteal, abdominal and latissimus muscles. |
Это упражнение требует интенсивного сокращения ягодичных, брюшных и широчайших мышц. |
A hernia is an abnormal opening, either within the abdomen or through the abdominal wall muscles. |
Грыжа-это аномальное отверстие, либо в брюшной полости, либо через мышцы брюшной стенки. |
How do you want to stand at attention, if you do not train your abdominal muscles? |
если вы не тренируете мышцы живота? |
It is most commonly used in hernia surgery within the abdomen, which is required when an organ protrudes through abdominal muscles. |
Он наиболее часто используется в хирургии грыжи в брюшной полости,которая требуется, когда орган выступает через брюшные мышцы. |
This labium is folded under the body at rest and struck out at great speed by hydraulic pressure created by the abdominal muscles. |
Эта губа складывается под телом в состоянии покоя и выбивается с большой скоростью под действием гидравлического давления, создаваемого брюшными мышцами. |
You don't even have any abdominal muscles. |
И у тебя даже пресса нет. |
The iliac crest shows clear marks of the attachment of the three abdominal wall muscles. |
На подвздошном гребне видны четкие следы прикрепления трех мышц брюшной стенки. |
The aim of deep abdominal co-contraction exercises is to train muscles surrounding the lumbar spine which provide stability of the spine. |
Целью упражнений на глубокое сокращение живота является тренировка мышц, окружающих поясничный отдел позвоночника, которые обеспечивают стабильность позвоночника. |
Additionally, there are other abdominal muscles present that expand and contract the chest, and hold the ribcage. |
Кроме того, есть и другие мышцы живота, которые расширяют и сокращают грудную клетку и удерживают грудную клетку. |
This maneuver involves contraction of the chest muscles on a closed glottis with simultaneous contraction of the abdominal muscles. |
Этот маневр предполагает сокращение грудных мышц на закрытой голосовой щели с одновременным сокращением мышц брюшного пресса. |
This is because they use their abdominal muscles to breathe during locomotion. |
Это происходит потому, что они используют свои брюшные мышцы для дыхания во время движения. |
Seldon's abdominal muscles tightened and he clutched the arms of his seat. |
Брюшной пресс Селдона напрягся. Он вцепился в поручни сидения. |
Some exercises of Maxalding, involving isolating the muscles of the abdominal region, are similar to the yoga exercise of nauli. |
Некоторые упражнения Максалдинга, включающие в себя изоляцию мышц брюшной области, аналогичны упражнению йоги наули. |
Individuals who do not regularly exercise their abdominal muscles may experience pain in those muscles for a few days. |
Люди, которые не регулярно тренируют свои мышцы живота, могут испытывать боль в этих мышцах в течение нескольких дней. |
Factors such as pregnancy, childbirth, aging, being overweight, and abdominal surgery such as cesarean section, often result in the weakening of the pelvic muscles. |
Такие факторы, как беременность, роды, старение, избыточный вес и операции на брюшной полости, такие как кесарево сечение, часто приводят к ослаблению мышц таза. |
И мышцы брюшного пресса становятся дистоническими. |
|
The purpose of the abdominal exam is to get more information that could indicate what is causing the patient's symptoms. |
Их движение ушло в подполье после подавления Мюнстерского Восстания, и члены его при необходимости выдавали себя за католиков или лютеран. |
Last time I thought I tore something from tensing my muscles. |
В прошлый раз, что-то там похоже разорвалось после мышечного напряжения. |
When they reached the entrance to Upperside, Leggen, jaw muscles tightening, entered his identification number and the door opened. |
Когда они достигли выхода на Внешнюю Окраину, Легган напрягся, ввел свой идентификационный номер и дверь открылась. |
Отличное упражнение для брюшного пресса... |
|
The hetmans of kurens were Nostiugan, Pokruischka, Nevnimsky, and numerous brave and renowned Cossacks who wished to test their swords and muscles in an encounter with the Tatars. |
Куренные были: Ностюган, Покрышка, Невылычкий; и много еще других славных и храбрых козаков захотело попробовать меча и могучего плеча в схватке с татарином. |
Да, мышечные спазмы, а потом они коченеют. |
|
And the big men were always too slow to stop my dagger from going where their muscles weren't. |
И здоровяки никогда не успевали помешать мне воткнуть кинжал туда, где нет мышц. |
This is Mischa, 16, with acute abdominal pain. |
Это Миша, 16 лет, острая боль в животе. |
Veal, taken from their mothers within two days of birth, are tied at the neck and kept restricted to keep muscles from developing. |
Телятина, взятая от их матерей в течение двух дней после рождения, привязаны в шее и сохраненный ограниченным препятствовать мускулам развиваться. |
У всех остальных в костюме были вставки вместо мускулов. |
|
Your cells have drunk in its radiation, strengthening your muscles, your skin, your senses. |
ваши клетки, выращенные в излучение. Укрепляйте мышцы, кожа, чувства |
Somewhere in all those wasted muscles of his was enough strength, if he could gather it all at once, to up-end the boat and launch it. |
Если собрать воедино все остатки сил, еще таящиеся в его ослабевших мышцах, он, без сомнения, сумеет приподнять лодку и столкнуть ее вниз. |
Full abdominal series? |
Обследование всей брюшной полости? |
This is likely because penguins have well-developed pectoral muscles for hunting and diving in the water. |
Вероятно, это связано с тем, что у пингвинов хорошо развиты грудные мышцы для охоты и ныряния в воде. |
In the cystic version, liver cysts cause abdominal pain, nausea and vomiting while cysts in the lungs cause chronic cough, chest pain, and shortness of breath. |
В кистозном варианте кисты печени вызывают боль в животе, тошноту и рвоту, в то время как кисты в легких вызывают хронический кашель, боль в груди и одышку. |
Damage to the pancreas and duodenum from blunt abdominal trauma is uncommon. |
Повреждение поджелудочной железы и двенадцатиперстной кишки от тупой травмы живота встречается редко. |
The first aider will be taught to deal with this through a combination of ‘back slaps’ and ‘abdominal thrusts’. |
Первый помощник будет обучен справляться с этим через комбинацию шлепков по спине и толчков в живот. |
Often there is abdominal pain, diarrhea, nausea and vomiting during this phase. |
Часто во время этой фазы возникают боли в животе, диарея, тошнота и рвота. |
Typically, younger children complain of only one symptom, commonly abdominal pains or headaches. |
Как правило, дети младшего возраста жалуются только на один симптом, обычно на боли в животе или головные боли. |
The location of abdominal pain can provide information about what may be causing the pain. |
Расположение боли в животе может дать информацию о том, что может быть причиной боли. |
Below is a brief overview of abdominal pain emergencies. |
Ниже приведен краткий обзор чрезвычайных ситуаций с болями в животе. |
The transverse abdominal helps to compress the ribs and viscera, providing thoracic and pelvic stability. |
Поперечная брюшная полость помогает сжать ребра и внутренние органы, обеспечивая устойчивость грудной клетки и таза. |
The transverse abdominal also helps a pregnant woman to deliver her child. |
Поперечная брюшная полость также помогает беременной женщине родить своего ребенка. |
During the embryonic stage of many insects and the postembryonic stage of primitive insects, 11 abdominal segments are present. |
Во время эмбриональной стадии многих насекомых и постэмбриональной стадии примитивных насекомых присутствует 11 брюшных сегментов. |
Also relaxing one's jaw muscles will help to relax the muscles in rectal area, a method used by women giving birth. |
Кроме того, расслабление мышц челюсти поможет расслабить мышцы в области прямой кишки, метод, используемый рожающими женщинами. |
Other symptoms may include abdominal pain, bloating, and feeling as if one has not completely passed the bowel movement. |
Другие симптомы могут включать боль в животе, вздутие живота и ощущение, как будто человек не полностью прошел дефекацию. |
It may be accompanied by abdominal cramps, nausea, fever, and bloating. |
Это может сопровождаться спазмами в животе, тошнотой, лихорадкой и вздутием живота. |
The muscles of the nose are a subgroup of the muscles of facial expression. |
Мышцы носа - это подгруппа мышц выражения лица. |
Common side effects include tiredness, rash, liver problems, muscles pains, and cough. |
Общие побочные эффекты включают усталость, сыпь, проблемы с печенью, боли в мышцах и кашель. |
It aids in decreasing the body's temperature, removing lactic acid from the muscles and increasing flexibility. |
Он способствует снижению температуры тела, удалению молочной кислоты из мышц и повышению гибкости. |
At that time, abdominal wounds in Africa were normally fatal. |
В то время раны живота в Африке обычно были смертельными. |
Relationship of the vertebral artery to the suboccipital muscles. |
Связь позвоночной артерии с субокципитальными мышцами. |
In acute pyelonephritis, the patient experiences high fever, abdominal pain and pain while passing urine. |
При остром пиелонефрите пациент испытывает высокую температуру, боль в животе и боль при мочеиспускании. |
Appendicitis may present with vomiting, abdominal pain, and a small amount of diarrhea in up to 33% of cases. |
Аппендицит может сопровождаться рвотой, болью в животе и небольшим количеством диареи в 33% случаев. |
According to where the cut was made, it could inhibit action potentials needed to innervate that nerve's specific muscle or muscles. |
В зависимости от того, где был сделан разрез, он может подавлять потенциалы действия, необходимые для иннервации конкретной мышцы или мышц этого нерва. |
In the muscles, glycogen is found in a low concentration of one to two percent of the muscle mass. |
В мышцах гликоген находится в низкой концентрации от одного до двух процентов мышечной массы. |
Men have less total body fat but tend to carry most of their fat in the adipose tissue of their abdominal region. |
Мужчины имеют меньше общего жира в организме, но, как правило, несут большую часть своего жира в жировой ткани своей брюшной области. |
They said that the Portuguese didn't eat the dodo as its lack of breast muscles made the meat taste disgusting. |
Они сказали, что португальцы не едят дронта, так как отсутствие грудных мышц делает мясо отвратительным на вкус. |
Inhalation begins with the contraction of the muscles attached to the rib cage; this causes an expansion in the chest cavity. |
Вдох начинается с сокращения мышц, прикрепленных к грудной клетке; это вызывает расширение грудной полости. |
Less serious adverse effects include abdominal pain, headache, blurry vision, throat and mouth irritation, vomiting, nausea, and coughing. |
Менее серьезные побочные эффекты включают боль в животе, головную боль, нечеткое зрение, раздражение горла и рта, рвоту, тошноту и кашель. |
Symptoms include right upper abdominal pain, nausea, vomiting, and occasionally fever. |
Симптомы включают боль в правом верхнем отделе живота, тошноту, рвоту и иногда лихорадку. |
This is of particular concern because the dorsal scapular nerve innervates all three muscles transferred in the Eden-Lange procedure. |
Если такая ситуация возникнет у новичков или анонимов в этой дискуссии, я бы обратился к участнику BAG, чтобы оценить их гораздо более тщательно. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abdominal muscles».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abdominal muscles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abdominal, muscles , а также произношение и транскрипцию к «abdominal muscles». Также, к фразе «abdominal muscles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.